Моро 4 класс рабочая тетрадь 1 часть: Страница 4 — ГДЗ Математика 4 класс. Волкова. Рабочая тетрадь часть 1

Содержание

ГДЗ по математике 4 класс рабочая тетрадь Волкова С.И. Часть 1, 2

Многие ученики сталкиваются с проблемами при изучении новых тем по математике. Решать подобные проблемы призвана тетрадь. Она даёт возможность отработать материал без спешки. Также можно попросить родителей объяснить непонятные моменты. Именно в таких случаях пригодится сборник ГДЗ для рабочей тетради Волковой к учебнику Моро, с помощью которого школьник самостоятельно разберётся с упражнениями или же родители смогут ответить на вопросы ребенка.

В нем достаточно подробно рассмотрены различные способы решения заданий, охвачены все темы, изучаемые на уроках. Работа с изданием готовых домашних заданий поможет прояснить неясные моменты и узнать варианты выполнения задач, в результате чего заложится хорошая база для дальнейшего усвоения предмета.

Решебник по математике для 4 класса может использоваться как учащимися в качестве вспомогательного инструмента для всесторонней проверки знаний, так и взрослым для контролирования верности решений и успеваемости ребенка.

Так или иначе происходит разгрузка преподавателя, который вместо повторного объяснения старого материала может сосредоточиться на изложении новой информации на классном занятии в школе.

Дополнительное ГДЗ

  • И. » itemscope=»itemscope» itemtype=»https://schema.org/Book» data-v-0f1b3b60=»»>
  • Часть 1. Страница

    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24
    • 25
    • 26
    • 27
    • 28
    • 29
    • 30
    • 31
    • 32
    • 33
    • 34
    • 35
    • 36
    • 37
    • 38
    • 39
    • 40
    • 41
    • 42
    • 43
    • 44
    • 45
    • 46
    • 47
    • 48
    • 49
    • 50
    • 51
    • 52
    • 53
    • 54
    • 55
    • 56
    • 57
    • 58
    • 59
    • 60
    • 61
    • 62
    • 63
    • 64
    • 65
    • 66
    • 67
    • 68
    • 69
    • 70
    • 71
    • 72
    • 73
    • 74
    • 75
    • 76
    • 77
    • 78
    • 79
    • 80
  • Часть 2.

    Страница
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
    • 20
    • 21
    • 22
    • 23
    • 24
    • 25
    • 26
    • 27
    • 28
    • 29
    • 30
    • 31
    • 32
    • 33
    • 34
    • 35
    • 36
    • 37
    • 38
    • 39
    • 40
    • 41
    • 42
    • 43
    • 44
    • 45
    • 46
    • 47
    • 48
    • 49
    • 50
    • 51
    • 52
    • 53
    • 54
    • 55
    • 56
    • 57
    • 58
    • 59
    • 60
    • 61
    • 62
    • 63
    • 64
    • 65
    • 66
    • 67
    • 68
    • 69
    • 70
    • 71
    • 72
    • 73
    • 74
    • 75
    • 76
    • 77
    • 78
    • 79
    • 80

ГДЗ рабочая тетрадь по математике 4 класс Волкова Моро

ГДЗ / Решебники / 4 класс / Математика 👍 / Рабочая тетрадь 1, 2 часть Волкова Моро


Авторы: Волкова С. И.
Издательство: Просвещение
Серия: Школа России
Тип материала УМК: Рабочая тетрадь 1, 2 часть

Онлайн ответы из рабочей тетради по математике за 4 класс Волкова С.И. к учебнику Моро М.И. 1 и 2 часть. В представленных ответах можно найти не просто правильные решения упражнений, но и полноценный и развернутый их ход решения.

Упражнения рабочей тетради из серии «Школа России» весьма разнообразны: закончи вычисление, составь устно по таблице задачи, заполни пропуски, реши устно и письменно уравнения, реши задачу, и направлены на закрепление следующих тем: нумерация, четыре арифметических действия, величины, сложение и величины и т.д.

Быстрый поиск

Ответы на задания

Часть 1

Стр. 3-15. Нумерация. Четыре арифметических действия: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Стр. 16-51. Нумерация. Величины: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
Стр. 52-65. Сложение и вычитание: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Стр. 66-78. Умножение и деление: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Стр. 79. Для закрепления и проверки знаний

Часть 2

Стр. 3-10. Скорость. Время. Расстояние: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Стр. 11-25. Умножение чисел оканчивающихся нулями: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Стр. 26-37. Деление на числа, оканчивающиеся нулями: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Стр. 38-53. Умножение на двузначное и трёхзначное число: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Стр. 54-78. Деление на двузначное и трёхзначное число: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Стр. 79. Для закрепления и проверки знаний

Изучение математики в четвертом классе может даваться не просто не только ученикам, но и их родителям. Это довольно сложный предмет, с которым нужно разбираться. Родители каждый день проверяют домашнюю работу, поэтому не всегда удается быстро вспомнить материал, который они проходили в школе еще несколько десятков лет назад.

Рабочая тетрадь автора С.И. Волкова – отличное пособие для учеников 4 класса

Можно выделить следующие преимущества:

  • все задания простые, подаются простым языком, доступным ребенку;
  • в постановке вопросов нет двойного смысла;
  • программа идеально подобрана по учебнику;
  • дублирование заданий в рабочей тетради.

Готовые домашние задания помогут ученику быстро разобраться с решением задания, математических вычислений. Можно выделить следующие преимущества пособия для проверки:

  1. наличие круглосуточного и бесплатного доступа к решебнику;
  2. в пособии есть все проверенные решения к каждому заданию из рабочей тетради;
  3. подробное решение с комментариями, разъяснениями для легкого понимания темы;
  4. можно использовать решебник на любом мобильном устройстве.

Решебник с готовыми домашними заданиями к рабочей тетради по математике за 4 класс станет незаменимым помощником родителям, которые ежедневно проверяют уроки. Готовые решения можно брать в качестве примера, чтобы объяснить школьнику принцип и алгоритм вычислений. Учителям также пригодится сборник с решениями. Они смогут быстро и легко проверить правильность выполнения домашней работы. Благодаря этому остается больше времени на интересные домашние занятия.

Решебник по математике для рабочей тетради к учебнику Моро за 4 класс также помогает преуспевающим школьникам. Они смогут проверить свои знания, самостоятельно повторить тему, в которой не полностью разобрались на уроке. Пособие необходимо для закрепления научного материала. По примеру решений задач ученик обучается выполнять их по аналогичной схеме, поэтому на контрольной работе не возникают сложности. На каждой странице решебника к рабочей тетради, есть ответы к номерам со страницы. Также здесь представлены расчеты, вопросы для проверки. Еще одно немаловажное преимущество – наличие страниц для любознательных учеников. Они смогут ответить на вопросы для повторения материала.

ГДЗ по математике 4 класс рабочая тетрадь Волкова С.И., Моро М.И.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
    org/BreadcrumbList»>
  • ГДЗ
  • 4 класс
  • Математика
  • рабочая тетрадь Волкова

Авторы: Волкова С. И., Моро М.И..

Возраст учащихся на данном этапе обучения невелик, в этом периоде у малышей закладывается фундамент математического мышления. Сделать этот процесс легким и доступным смогут ГДЗ по математике 4 класс рабочая тетрадь Волкова 1, 2 часть.

Логическое восприятие и вычислительные навыки приобретаются именно в юном возрасте. Несмотря на непоседливость, десятилетний ребенок лучше запоминает и анализирует в сравнении с взрослым. Формирование структурированного умения разбираться в арифметических и геометрических вопросах – важная задача для преподавателя. Если вся информация корректно дойдет до подопечного, «уляжется» в голове, в будущем школьникам будет несравнимо проще осваивать всё более сложные математические инструменты.

Преимущества ГДЗ по математике за 4 класс для рабочей тетради Волковой (1, 2 часть)

Этот год является завершающим для начальной школы – первой ступени образовательной программы. Сейчас важно подытожить все пройденное и создать почву для последующих тем. Не потеряться в этом многообразии поможет учебно-методический комплекс.

Использование сборника приносит пользу при непосредственной работе учащегося. Переписывание номеров верных ответов не окажет положительного влияния на результат и понимание науки в целом. Если ГДЗ использовать в правильном русле, совместное обучение станет качественнее и полноценнее. Перечислим преимущества данного пособия:

  • онлайн-доступ даст возможность заглянуть в справочник в любое время;
  • время, потраченное на выполнение домашнего задания, сократится в несколько раз;
  • ребенок перестанет отвлекать родителей от своих забот, предпочитая самому докопаться до сути, воспитывая самостоятельность и инициативность.

При углубленном изучении этого курса открываются совершенно удивительные вещи, многие ответы на непонятные для нас явления хранятся именно среди чисел и знаков. Это всё будет впереди, сейчас целесообразно усвоить основы данной дисциплины, и приятнее это сделать с решебником по математике для 4 класса к рабочей тетради (авторы: Волкова С. И., Моро М. И.).

  • ГДЗ к учебнику по математике за 4 класс Моро М.И.
  • ГДЗ к проверочным работам по математике за 4 класс Моро М.И.
  • ГДЗ к тетради учебных достижений по математике за 4 класс Волкова С.И.
  • ГДЗ к тестам по математике за 4 класс Волкова С.И.
  • ГДЗ к рабочей тетради Для тех, кто любит математику за 4 класс Волкова С.И.
  • ГДЗ к конструированию по математике за 4 класс Волкова С. И.
  • ГДЗ к контрольным работам по математике за 1-4 классы Волкова С.И.
  • ГДЗ к рабочей тетради по математике за 4 класс Кремнева С.Ю.
  • ГДЗ к текстовым задачам по математике за 4 класс Давыдкина Л.М.
  • ГДЗ к тренажёру по математике за 4 класс Яценко И.Ф.
  • ГДЗ к контрольным работам по математике за 4 класс Рудницкая В.Н.

Pinkbook: Haemophilus influenzae (Hib) | CDC

Сара Э. Оливер, MD, MSPH; Педро Моро, доктор медицины, магистр здравоохранения; и Эми Э. Блейн, MPH

14-е -е издание «Розовой книги» было опубликовано в августе 2021 года. Рекомендации по вакцинам могут быть устаревшими. Обратитесь к рекомендациям и руководствам по вакцинам Консультативного комитета по практике иммунизации , чтобы получить самые последние рекомендации по конкретным вакцинам.

  • Haemophilus influenzae
  • Патогенез
  • Клинические особенности
  • Эпидемиология
  • Светские тенденции в Соединенных Штатах
  • Haemophilus influenzae Вакцины типа B
  • График вакцинации и использование
  • Контракционирование и предотвращение.
  • Эпиднадзор и отчетность о гемофильной инфекции
  • Благодарности
  • Избранные ссылки
Haemophilus influenzae тип b (Hib)
  • Вызывает тяжелую бактериальную инфекцию, особенно у младенцев
  • В конце 19 века считалось, что он вызывает грипп
  • Иммунология и микробиология уточнены в 1930-х годах
  • Основная причина бактериального менингита в довакцинальную эпоху

Версия для печати [14 страниц]

Haemophilus influenzae – это бактерия, часто вызывающая тяжелые инфекции, особенно у младенцев. Впервые он был описан Ричардом Пфайффером в 189 г.2. Во время вспышки гриппа он обнаружил H. influenzae в мокроте пациентов и предположил причинно-следственную связь между этой бактерией и клиническим синдромом, известным как грипп. Этот организм получил название Haemophilus Чарльзом-Эдвардом Уинслоу и соавт. в 1920 г. Только в 1933 г. было установлено, что грипп вызывается вирусом и что H. influenzae является причиной вторичной инфекции.

В 1930-х годах Маргарет Питтман продемонстрировала, что H. influenzae может быть выделен в инкапсулированной (типируемой) и неинкапсулированной (нетипируемой) формах. Она заметила, что практически все изоляты из спинномозговой жидкости (ЦСЖ) и крови относятся к капсульному типу b.

До внедрения эффективных вакцин H. influenzae типа b (Hib) был основной причиной бактериального менингита и других инвазивных бактериальных заболеваний, в основном среди детей в возрасте до 5 лет; примерно у одного из 200 детей в этой возрастной группе развилась инвазивная Hib-инфекция. Примерно две трети всех случаев произошли среди детей в возрасте до 18 месяцев.

Чистая полисахаридная вакцина была лицензирована для использования в США в 1985 г. и использовалась до 1988 г. Первая конъюгированная Hib-вакцина была лицензирована в 1987 г.

  • Полисахаридная капсула
  • Шесть различных серотипов (a–f) полисахаридной капсулы
  • 95% инвазивных заболеваний, вызванных типом b в довакцинальную эпоху
  • Гемофильная палочка

    H. influenzae , привередливая, плеоморфная, грамотрицательная коккобацилла, для роста in vitro требуется гемин (Х-фактор) и никотинамидадениндинуклеотид (НАД, также известный как V-фактор). Обычно он аэроб, но при определенных условиях может расти как анаэроб.

    Внешняя структура инкапсулированного H. influenzae состоит из полисахарида, ключевого фактора вирулентности. Описано шесть антигенно и биохимически различных типов капсулярных полисахаридов; они обозначены как серотипы от a до f. Капсула Hib состоит из полирибозил-рибитол-фосфата (PRP), полисахарида, используемого в вакцинах против Hib. В настоящее время не существует вакцин для предотвращения заболеваний, вызванных неинкапсулированными или нетипируемыми штаммами. В эпоху до введения Hib-вакцины микроорганизмы типа b составляли 95% всех штаммов H. influenzae , вызвавших инвазивное заболевание.

    Hib не выживает в окружающей среде на неодушевленных поверхностях.

    К началу страницы

    Hib Патогенез
    • Проникает и колонизирует носоглотку
    • Может вызывать инвазивную инфекцию — проникает в кровоток и поражает отдаленные участки тела
    • Заболеваемость зависит от возраста; пик заболеваемости приходился на возраст от 6 до 11 месяцев*
    • Большинство детей приобрели иммунитет к 5–6 годам*

    *Довакцинальная эра

    Патогенез

    H. influenzae проникает в организм через носоглотку. Организмы колонизируют носоглотку и могут оставаться только временно или в течение нескольких месяцев при отсутствии симптомов (бессимптомное носительство). В довакцинальную эру Hib можно было выделить из носоглотки у 0,5–3% здоровых младенцев и детей, но редко у взрослых. Нетипируемые штаммы также часто обитают в дыхательных путях человека.

    У некоторых людей H. influenzae вызывает инвазивную инфекцию. Точный способ инвазии в кровоток неизвестен. Сопутствующим фактором может быть предшествующая вирусная или микоплазменная инфекция верхних дыхательных путей. Бактерии распространяются с кровотоком в отдаленные участки тела. Особенно вероятно поражение мозговых оболочек.

    Заболеваемость сильно зависит от возраста. В довакцинальную эпоху до 60% инвазивных заболеваний возникали в возрасте до 12 месяцев, хотя некоторые младенцы получали пассивную защиту от материнских IgG-антител, проникающих через плаценту и грудное вскармливание в течение первых 6 месяцев жизни. Пик заболеваемости приходится на детей в возрасте от 6 до 11 месяцев.

    Антитела к капсулярному полисахариду Hib обладают защитным действием. Точный уровень антител, необходимый для защиты от инвазивного заболевания, четко не установлен. Однако титр 1 мкг/мл через 3 недели после вакцинации коррелировал с защитой в исследованиях после вакцинации неконъюгированной, очищенной вакциной PRP и предполагал долгосрочную защиту от инвазивного заболевания.

    В довакцинальную эпоху большинство детей приобретали иммунитет к 5–6 годам в результате бессимптомного носоглоточного носительства бактерий Hib. Поскольку лишь относительно небольшая часть детей являются носителями Hib в любое время, предполагается, что контакт с микроорганизмами, имеющими общие антигенные структуры с капсулой Hib (так называемые «перекрестно-реагирующие микроорганизмы»), также может стимулировать выработку антикапсулярных антител. против Хиб. Естественное воздействие Hib также индуцирует антитела к белкам внешней мембраны, липополисахаридам и другим антигенам на поверхности бактерии. Чем выше возрастная заболеваемость Hib-инфекцией, тем меньше вероятность приобретения как антикапсулярных, так и сывороточных бактерицидных антител.

    Генетическая конституция хозяина также может играть важную роль в восприимчивости к Hib-инфекции. Риск заболевания Hib был связан с рядом генетических маркеров, но механизм этих ассоциаций неизвестен. До сих пор не было убедительно продемонстрировано ни одной генетической взаимосвязи, регулирующей восприимчивость или иммунный ответ на полисахаридные антигены.

    Клинические признаки Hib
    • Наиболее распространенными заболеваниями, вызванными Hib-инфекцией, являются менингит, бактериемия, эпиглоттит, пневмония, артрит и флегмона
    • Как правило, требуется госпитализация и 10 дней антимикробной терапии
    • На менингит приходилось от 50% до 65% случаев с коэффициентом летальности от 3% до 6% (допрививочная эра)

    Клинические признаки

    Hib может поражать многие системы органов. Наиболее распространенными типами заболеваний являются менингит, бактериемия, эпиглоттит, пневмония, артрит и флегмона.

    Менингит, инфекция оболочек, покрывающих головной и спинной мозг, является наиболее частым клиническим проявлением инвазивной гемофильной инфекции, на которую приходится от 50% до 65% случаев в довакцинальную эпоху. Отличительными признаками менингита являются лихорадка, снижение психического статуса и ригидность затылочных мышц. Нарушение слуха или другие неврологические последствия возникают у 15-30% выживших. Коэффициент летальности составляет от 3% до 6%, несмотря на соответствующую антимикробную терапию.

    Эпиглоттит — это инфекция и отек надгортанника, ткани в горле, которая покрывает и защищает гортань во время глотания. Эпиглоттит может вызвать опасную для жизни обструкцию дыхательных путей.

    Септический артрит, флегмона и пневмония (которая может быть легкой очаговой или тяжелой эмпиемой) являются частыми проявлениями инвазивной Hib-инфекции. Остеомиелит и перикардит являются менее распространенными формами инвазивного заболевания.

    Средний отит и острый бронхит, вызванный H. influenzae обычно вызываются нетипируемыми штаммами. Штаммы Hib составляют только от 5% до 10% H. influenzae , вызывающих средний отит.

    Инкапсулированные штаммы, отличные от типа b, могут вызывать инвазивное заболевание, сходное с инфекциями типа b. Нетипируемые штаммы, как правило, менее вирулентны, чем инкапсулированные штаммы среди ранее здоровых людей, но могут вызывать инвазивное заболевание, особенно среди новорожденных и лиц старше 65 лет.

    Лабораторные исследования

    Окраска по Граму инфицированной жидкости организма может выявить мелкие грамотрицательные коккобациллы, характерные для Болезнь H. influenzae . СМЖ, кровь, плевральную жидкость, суставную жидкость и аспираты среднего уха следует культивировать на соответствующих средах. Положительный результат посева на H. influenzae позволяет установить диагноз. Обнаружение антигена или ДНК может быть использовано в качестве дополнения к культивированию, особенно при диагностике инфекции H. influenzae у пациентов, которые частично лечились противомикробными препаратами, и в этом случае микроорганизм может оказаться нежизнеспособным в культивировании.

    Все изоляты H. influenzae должен быть серотипирован. Это чрезвычайно важная лабораторная процедура, которую следует проводить с каждым изолятом H. influenzae , особенно с изолятом, полученным от детей младше 15 лет. Для серотипирования изолятов доступны два теста: агглютинация на предметном стекле и серотип-специфическая полимеразная цепная реакция (ПЦР) в реальном времени. Для выявления антигена капсульного полисахарида Hib в спинномозговой жидкости используется агглютинация на предметном стекле, но отрицательный результат теста не исключает диагноз, и сообщалось о ложноположительных тестах. Тестирование сыворотки и мочи на антигены не рекомендуется из-за ложноположительных результатов. Серотип-специфичная ПЦР в реальном времени, доступная в настоящее время для обнаружения конкретного гена-мишени каждого серотипа, может быть использована для обнаружения H. influenzae в крови, спинномозговой жидкости или других клинических образцах.

    Серотип-специфические тесты, обычно проводимые департаментом здравоохранения штата или референс-лабораторией, показывают, относится ли изолят к типу b, единственному серотипу, который потенциально можно предотвратить с помощью вакцин.

    Медицинское обслуживание

    Инвазивная Hib-инфекция обычно требует госпитализации. Следует немедленно начать антимикробную терапию эффективными цефалоспоринами третьего поколения (цефотаксим или цефтриаксон). В качестве альтернативы можно использовать хлорамфеникол в сочетании с ампициллином. Курс лечения обычно составляет 10 дней. Резистентные к ампициллину штаммы Hib в настоящее время широко распространены в Соединенных Штатах. Детям с опасным для жизни заболеванием, при котором Hib может быть этиологическим агентом, не следует назначать ампициллин отдельно в качестве начальной терапии.

    Начало страницы

    Эпидемиология Hib
    • Резервуар
      • Человек
    • Трансмиссия
      • Передача от человека к человеку при воздушно-капельном вдыхании или прямом контакте с выделениями из дыхательных путей
      • Новорожденные могут заразиться во время родов через амниотическую жидкость или при контакте с выделениями половых путей
    • Временной узор
      • Бимодальный: пики в сентябре-декабре и марте-мае
    • Коммуникабельность
      • Обычно ограничено, но в некоторых случаях выше

    Эпидемиология

    Распространенность

    Hib-инфекция встречается во всем мире.

    Резервуар

    Люди — единственный известный резервуар.

    Передача

    H. influenzae колонизирует верхние дыхательные пути человека и передается от человека к человеку при вдыхании капель из дыхательных путей или при прямом контакте с выделениями из дыхательных путей. Новорожденные могут заразиться при аспирации амниотической жидкости или при контакте с выделениями из половых путей во время родов.

    Временная картина

    Несколько исследований до вакцинации описывали бимодальную сезонную картину в Соединенных Штатах, с одним пиком в период с сентября по декабрь и вторым пиком в период с марта по май. Причина такой бимодальной модели неизвестна.

    Заразность

    Контагиозный потенциал инвазивной Hib-инфекции считается ограниченным. Тем не менее, определенные обстоятельства, особенно тесный контакт с заболевшим (например, домохозяйство, уход за детьми или учреждения), могут привести к вспышкам или прямой вторичной передаче болезни.

    Факторы риска

    Факторы риска инфекции Hib включают как факторы воздействия, так и факторы хозяина. Факторы воздействия включают скученность домохозяйства, большой размер домохозяйства, посещение детских учреждений, низкий социально-экономический статус, низкий уровень образования родителей и наличие братьев и сестер школьного возраста. Факторы хозяина включают возраст (самый молодой и самый старший возраст с повышенным риском), расу/этническую принадлежность (коренные американцы с повышенным риском, возможно смешанные с социально-экономическими переменными, связанными как с расой/этнической принадлежностью, так и с Hib-заболеванием) и хронические заболевания (например, функциональные и анатомические аспления, инфекция вируса иммунодефицита [ВИЧ], дефицит иммуноглобулина, дефицит комплемента, получение химиотерапии или трансплантация стволовых клеток). Защитные факторы (для детей младше 6 месяцев) включают грудное вскармливание и пассивно приобретенные материнские антитела.

    Данные о риске вторичного заболевания среди лиц, контактирующих с детьми, противоречивы, но считается, что этот риск ниже, чем среди домашних контактов. Большинство исследований показывают, что лица, контактирующие с детьми, подвержены относительно низкому риску вторичной передачи Hib-инфекции, особенно если контактные лица должным образом вакцинированы.

    Недавние тенденции Hib в США
    • Около 20 000 случаев Hib ежегодно до вакцинации
    • Заболеваемость Hib снизилась на 99% по сравнению с довакцинальной эрой
    • С 2009 по 2018 г. зарегистрировано 36 случаев Hib у пациентов в возрасте до 5 лет
    • Вторичные случаи Hib встречаются редко (заболевание возникает через 1-60 дней после контакта с больным)

    Вековые тенденции в Соединенных Штатах

    До того, как стали доступны данные национальной отчетности, в нескольких районах осуществлялся активный эпиднадзор за H. influenzae , что позволяло проводить национальные оценки заболеваемости. В начале 1980-х годов было подсчитано, что в Соединенных Штатах ежегодно регистрируется около 20 000 случаев, в основном среди детей в возрасте до 5 лет (от 40 до 50 случаев на 100 000 населения). Заболеваемость инвазивной Hib-инфекцией начала резко снижаться в конце XIX в.80-х годов, что совпало с лицензированием конъюгированных Hib-вакцин, и снизился более чем на 99% по сравнению с довакцинальной эрой.

    Базовые данные эпиднадзора за активными бактериями (ABC) включают информацию о серотипах всех инвазивных изолятов H. influenzae   . Число случаев и смертей от инвазивной инфекции H. influenzae в США увеличилось с 3400 в 1997 г. до 6840 в 2018 г. Приблизительно 11,8% заболевших умерли. В то время как показатель инвазивности H. influenzae инфекции увеличились с 1,23 на 100 000 населения в 1997 г. до 2,08 на 100 000 населения в 2018 г. в районах наблюдения, уровень Hib-инфекции снизился с 0,1 на 100 000 населения в 1997 г. до 0,02 на 100 000 населения в 2018 г. Среди детей в возрасте до 5 лет лет в 2018 г. частота инвазивного заболевания H. influenzae составляла 0,08 на 100 000 населения, и в Соединенных Штатах было зарегистрировано 38 случаев инвазивного заболевания, вызванного Hib. Дополнительные 9случаи Hib, по оценкам, имели место среди 175 сообщений об инвазивных инфекциях H. influenzae с неизвестным серотипом.

    В период с 2009 по 2018 г. в ABC было зарегистрировано 36 случаев Hib у пациентов в возрасте до 5 лет. Двое (5,6%) были слишком молоды, чтобы получить Hib-вакцину, 12 (33,3%) не были вакцинированы, а 14 (38,9%) были недостаточно вакцинированы (10 из 14 получили первичную серию из 3 доз, но не получили бустерную дозу в возрасте от 12 до 15 месяцев). Восемь (22,2%) были вакцинированы в соответствии с возрастом и не имели сопутствующих заболеваний; трое из них были 3-месячными младенцами, которым по возрасту подходила только первая доза Hib-вакцины.

    Вторичные случаи Hib-инфекции встречаются, но редко. Вторичная Hib-инфекция определяется как заболевание, возникающее от 1 до 60 дней после контакта с больным человеком, и составляет менее 5% всех инвазивных Hib-инфекций. Частота вторичных приступов выше среди домашних контактов моложе 48 месяцев (2,1%), особенно среди лиц моложе 12 месяцев (6%) и моложе 24 месяцев (3%). В этих бытовых контактах 64% вторичных случаев произошли в течение первой недели (исключая первые 24 часа) от начала заболевания у основного пациента, 20% — во вторую неделю и 16% — в течение третьей и четвертой недель.

    Среди детей, родившихся в 2016–2017 гг., 92,2% получили первичную серию Hib-вакцины (не менее 2 или 3 доз, в зависимости от продукта) и 79,9% получили полную серию (первичную серию и бустерную дозу; не менее 3 или 4 доз). дозы, в зависимости от типа продукта) к возрасту 24 месяца.

    Hib-вакцины
    • Три конъюгированные вакцины
      • ПРП-Т (АктХИБ)
      • ПРП-Т (Хиберикс)
      • ПРП-ОМП (PedvaxHIB)
    • Две комбинированные вакцины, содержащие Hib
      • DTaP-IPV/Hib (Пентацель)
      • DTaP-IPV-Hib-HepB (Вакселис)

    Haemophilus influenzae тип b Вакцины

    Чистая полисахаридная вакцина была лицензирована для использования в Соединенных Штатах в 1985 году и использовалась до 1988 года. Вакцина имела низкую эффективность и больше не доступна в Соединенных Штатах.

    Характеристики полисахаридной вакцины Hib были аналогичны характеристикам других полисахаридных вакцин. Реакция на вакцину была типичной для Т-независимого антигена, наиболее заметным был возрастно-зависимый иммунный ответ и низкая иммуногенность у детей в возрасте 2 лет и младше. Кроме того, не наблюдалось повышения титра антител при повторных дозах, продуцируемые антитела представляли собой относительно низкоаффинные IgM, а переключение на продукцию IgG было минимальным.

    Первая конъюгированная Hib-вакцина была лицензирована в 1987 г. Конъюгация представляет собой процесс химического связывания полисахарида с более эффективным белковым носителем. Этот процесс изменяет полисахарид с Т-независимого на Т-зависимый антиген и значительно улучшает иммуногенность, особенно у маленьких детей. Кроме того, повторные дозы конъюгированных вакцин вызывают бустерные реакции и способствуют созреванию классоспецифического иммунитета с преобладанием антител IgG. Конъюгаты также вызывают примирование носителя и вырабатывают антитела к «полезному» белку-носителю.

    Характеристики вакцины Hib
    • PRP-T использует белок-носитель столбнячного анатоксина
    • PRP-OMP использует белок наружной мембраны менингококка
    • Вводят внутримышечно
    • Дозы PRP-OMP содержат алюминиевый адъювант

    Три моновалентные конъюгированные полисахаридно-белковые вакцины Hib (ActHIB, PedvaxHIB и Hiberix) в настоящее время лицензированы для использования в США.

    Две комбинированные вакцины, содержащие Hib, в настоящее время лицензированы для использования: DTaP-IPV/Hib (Pentacel) и DTaP-IPV-Hib-HepB (Vaxelis).

    Характеристики

    Hib (PRP-T) (ActHIB, Hiberix) использует белок-носитель столбнячного анатоксина, тогда как Hib (PRP-OMP) (PedvaxHIB) использует белок наружной мембраны менингококка. DTaP-IPV/Hib (Pentacel) содержит Hib (PRP-T), а DTaP-IPV-Hib-HepB (Vaxelis) содержит Hib (PRP-OMP). Hib-вакцины вводят внутримышечно. Каждая доза вакцины Hib (PRP-OMP) (PedvaxHIB) содержит алюминий в качестве адъюванта. Моновалентные Hib-вакцины не содержат антибиотиков или консервантов. Конкретные ингредиенты комбинированных вакцин, содержащих Hib-вакцину, различаются.

    График вакцинации против Hib (моновалентные вакцины)
    • PRP-T (ActHIB и Hiberix), первичная серия из 3 доз в возрасте 2, 4 и 6 месяцев
    • PRP-OMP (PedvaxHIB), 2 дозы, первичная серия в возрасте 2 и 4 месяцев
    • Бустерная доза в возрасте от 12 до 15 месяцев
    • Рекомендуемый интервал между дозами первичной серии составляет 8 недель, а минимальный интервал составляет 4 недели
    • Минимальный возраст для первой дозы 6 недель
    • Рекомендации по наверстыванию зависят от возраста ребенка 9 лет0012
    • Вакцины взаимозаменяемы и должны следовать схеме введения 3 доз, если используется более 1 торговой марки

    График вакцинации и применение

    Все дети грудного возраста должны получать первичную серию Hib-конъюгированных вакцин (моновалентных или комбинированных вакцин), начиная с 2-месячного возраста. Количество доз в первичной серии зависит от типа используемой вакцины. Первичная серия Hib (PRP-T) требует 3 доз, тогда как Hib (PRP-OMP) требует 2 доз. Бустерная доза рекомендуется в возрасте от 12 до 15 месяцев, независимо от того, какая вакцина используется для первичной серии. Рекомендуемый возраст для введения дозы 4 DTaP-IPV/Hib — от 15 до 18 месяцев, но ее можно вводить уже в возрасте 12 месяцев при условии, что с момента введения дозы 3 прошло не менее 6 месяцев9.0003

    Haemophilus influenzae тип b (Hib) План плановой вакцинации

    Haemophilus influenzae тип b (Hib) План плановой вакцинации
    Тип вакцины Торговое название вакцины 2 месяца 4 месяца 6 месяцев от 12 до 15 месяцев
    ПРП-Т ActHIB Доза 1 Доза 2 Доза 3 Бустер
    Пентацель Доза 1 Доза 2 Доза 3 Бустер*
    Хиберикс Доза 1 Доза 2 Доза 3 Бустер
    ПРП-ОМП ПедваксHIB Доза 1 Доза 2 Бустер
    Вакселис Доза 1 Доза 2 Доза 3 § Не указано

    *Рекомендуемый возраст для введения дозы 4 вакцины DTaP-IPV/Hib (Pentacel) — от 15 до 18 месяцев, но ее можно вводить уже в возрасте 12 месяцев при условии, что с момента введения дозы 3 прошло не менее 6 месяцев.
    † Рекомендуемый возраст для введения дозы 4 Hib (PRP-T) (Hiberix) — 15 месяцев, но для облегчения своевременной ревакцинации ее можно вводить уже в возрасте 12 месяцев.
    §Рекомендуемый минимальный возраст для введения 3 дозы DTaP-IPV-Hib-HepB (Vaxelis) составляет 24 недели, минимальный возраст для завершения серии вакцин против гепатита B.

    Рекомендуемый интервал между дозами в первичной серии составляет 8 недель с минимальным интервалом 4 недели. По крайней мере, 8 недель должны отделять бустерную дозу от предыдущей (2-й или 3-й) дозы. Если DTaP-IPV/Hib вводится для бустерной дозы, должно пройти не менее 6 месяцев с момента введения дозы 3.

    Hib-вакцины следует вводить во время того же визита, что и другие рекомендуемые вакцины.

    Ограниченные данные свидетельствуют о том, что конъюгированные Hib-вакцины, вводимые в возрасте до 6 недель, могут вызывать иммунологическую толерантность, снижая ответ на последующие дозы Hib-вакцины. Таким образом, Hib-вакцины, включая комбинированные вакцины, содержащие конъюгированную Hib-вакцину, никогда не следует вводить детям младше 6 недель.

    Моновалентные конъюгированные Hib-вакцины взаимозаменяемы. Серия, включающая вакцину более чем одного бренда, будет индуцировать защитный уровень антител. Если ребенку в возрасте 2 и 4 месяцев вводят разные марки Hib-вакцины, третью дозу любой марки следует ввести в возрасте 6 месяцев, чтобы завершить первичную серию прививок. Любая из этих вакцин может быть использована для бустерной дозы, независимо от того, какие вакцины были введены для первичной серии. Данные о взаимозаменяемости комбинированной Hib-вакцины с моновалентной вакциной ограничены. Когда это возможно, для последующих доз следует использовать ту же комбинированную вакцину.

    Невакцинированные дети в возрасте 7 месяцев и старше могут не нуждаться в полной серии из 3 или 4 доз. Количество доз, необходимое ребенку для прохождения курса, зависит от текущего возраста ребенка.

    Haemophilus influenzae тип b Список прививок для ранее не привитых детей

    Haemophilus influenzae тип b Список прививок для ранее не привитых детей
    Тип вакцины Возраст при дозе 1 (месяцы) Основная серия Бустер
    ПРП-Т от 2 до 6 3 дозы,
    каждая доза с интервалом 8 недель
    от 12 до 15 месяцев
    7-11 2 дозы,
    с интервалом 4 недели
    от 12 до 15 месяцев
    от 12 до 14 лет 1 доза 8 недель спустя
    от 15 до 59 лет 1 доза
    ПРП-ОМП от 2 до 6 2 дозы,
    с интервалом 8 недель
    от 12 до 15 месяцев
    7-11 2 дозы,
    с интервалом 4 недели
    от 12 до 15 месяцев
    от 12 до 14 лет 1 доза 8 недель спустя
    от 15 до 59 1 доза

    PRP-T (ActHIB, Hiberix)

    Невакцинированные дети в возрасте от 2 до 6 месяцев должны получить 3 дозы вакцины с интервалом в 2 месяца. За первичной серией должна следовать бустерная доза в возрасте от 12 до 15 месяцев, которую вводят не менее чем через 8 недель после последней дозы. Бустерная доза необходима только в том случае, если 2 или 3 первичные дозы были введены в возрасте до 12 месяцев. Невакцинированные дети в возрасте от 7 до 11 месяцев должны получить 2 дозы вакцины с интервалом в 4 недели. За этими двумя дозами должна следовать бустерная доза в возрасте от 12 до 15 месяцев, которую вводят не менее чем через 8 недель после последней дозы. Невакцинированные дети в возрасте от 12 до 14 месяцев должны получить 1 дозу вакцины с последующей ревакцинацией не менее чем через 8 недель. Любой ранее непривитый ребенок в возрасте от 15 до 59 лет.месяцев должны получить одну дозу вакцины.

    PRP-OMP (PedvaxHIB)

    Невакцинированные дети в возрасте от 2 до 6 месяцев должны получить 2 дозы вакцины с интервалом в 2 месяца. За этими двумя дозами должна следовать бустерная доза в возрасте от 12 до 15 месяцев, которую вводят не менее чем через 8 недель после последней дозы. Невакцинированные дети в возрасте от 7 до 11 месяцев должны получить 2 дозы вакцины с интервалом в 4 недели, а затем ревакцинацию в возрасте от 12 до 15 месяцев. Ревакцинацию следует вводить не менее чем через 8 недель после последней дозы. Невакцинированные дети в возрасте от 12 до 14 месяцев должны получить 1 дозу вакцины с последующей ревакцинацией не менее чем через 8 недель. Любой ранее непривитый ребенок в возрасте от 15 до 59 лет.месяцев должны получить одну дозу вакцины.

    DTaP-IPV/Hib (Pentacel)

    Вакцина DTaP-IPV/Hib одобрена для применения в виде серии из 4 доз для детей в возрасте от 6 недель до 4 лет. Его вводят детям в возрасте от 2, 4, 6 и 15 до 18 месяцев. Минимальные интервалы для вакцины DTaP-IPV/Hib определяются компонентом DTaP. Между первыми 3 дозами должно пройти не менее 4 недель. Доза 4 должна быть отделена от дозы 3 не менее чем за 6 месяцев, и ее не следует вводить в возрасте до 12 месяцев. Когда вакцина DTaP-IPV/Hib используется для введения 4 доз в возрасте 2, 4, 6 лет и в возрасте от 15 до 18 месяцев (на основе календарей DTaP и Hib), дополнительная бустерная доза с изолированной ИПВ или DTaP-IPV вакцину следует вводить в возрасте от 4 до 6 лет. В результате будет получена 5-дозовая серия вакцин ИПВ, что является приемлемым.

    DTaP-IPV-Hib-HepB (Vaxelis)

    DTaP-IPV-Hib-HepB одобрен для применения в виде серии из 3 доз для детей в возрасте от 6 недель до 4 лет. Его вводят детям в возрасте 2, 4 и 6 месяцев. Минимальные интервалы для вакцины DTaP-IPV-Hib-HepB определяются компонентом DTaP. 3 дозы должны быть разделены по крайней мере 4 недели между дозами. Поскольку минимальный возраст для введения первой дозы вакцины DTaP-IPV-Hib-HepB составляет 6 недель, эту вакцину нельзя использовать в качестве дозы вакцины против гепатита B (HepB) при рождении. Последняя доза вакцины DTaP-IPV-Hib-HepB должна быть введена в возрасте 24 недель или старше, что является минимальным возрастом для завершения серии вакцин против гепатита B. Когда вакцина DTaP-IPV-Hib-HepB используется для введения 3 доз в возрасте 2, 4 и 6 месяцев (на основе схем вакцинации DTaP и ИПВ), это приведет к получению серии 4-дозовой вакцины против гепатита B, что является приемлемым.

    В то время как одноантигенные вакцины PRP-OMP Hib лицензированы как первичная серия из 2 доз в возрасте 2 и 4 месяцев, DTaP-IPV-Hib-HepB лицензирована как первичная серия из 3 доз. Таким образом, три дозы вакцины, содержащей конъюгат Hib, необходимы для завершения первичной серии, если DTaP-IPV-Hib-HepB используется для любых доз. DTaP-IPV-Hib-HepB не следует использовать для бустерной дозы (вводимой после завершения первичной серии из 3 доз). Можно использовать любую конъюгированную Hib-вакцину, лицензированную для бустерной дозы. Если DTaP-IPV-Hib-HepB непреднамеренно вводится для бустерной дозы, нет необходимости повторять дозу с другой Hib-содержащей вакциной, если сохраняется надлежащий интервал между предыдущими дозами.

    Hib Вакцинация особых групп населения и детей старшего возраста
    • Дети в возрасте до 24 месяцев, у которых развивается инвазивная Hib
      • Вакцинация как можно скорее в период выздоровления
      • Администрирование полной серии для возраста
    • Дети в возрасте от 12 до 59 месяцев с повышенным риском (химиотерапия, анатомическая и функциональная аспления, ВИЧ-инфекция, дефицит иммуноглобулина, ранний дефицит компонента комплемента)
      • Если ребенок получил 0 или 1 дозу в возрасте до 12 месяцев, введите 2 дозы с интервалом 8 недель
      • Если ребенок получил 2 или более доз в возрасте до 12 месяцев, введите 1 дозу
    • Неиммунизированные лица в возрасте 15 месяцев и старше, перенесшие плановую спленэктомию
      • Ввести 1 дозу не менее чем за 14 дней до процедуры
    • Неиммунизированные лица в возрасте 5 лет и старше с анатомической или функциональной аспленией
      • Ввести 1 дозу
    • Неиммунизированные дети и подростки в возрасте от 5 до 18 лет с ВИЧ
      • Ввести 1 дозу
    • Реципиенты трансплантации гемопоэтических стволовых клеток любого возраста
      • Вводят 3 дозы с интервалом не менее 4 недель, начиная с 6–12 месяцев после трансплантации
    • американских индейцев/коренных жителей Аляски
      • Введение PRP-OMP в качестве предпочтительной вакцины

    Вакцинация особых групп населения и детей старшего возраста

    Дети в возрасте до 24 месяцев, у которых развивается инвазивная Hib-инфекция, должны считаться восприимчивыми и должны получать Hib-вакцину. Вакцинация таких детей должна начинаться как можно раньше в период выздоровления. Следует провести полную серию в соответствии с рекомендациями для возраста ребенка.

    Дети в возрасте от 12 до 59 месяцев с повышенным риском заражения Hib-инфекцией, в том числе реципиенты химиотерапии и дети с анатомической и функциональной аспленией (включая серповидно-клеточную анемию), ВИЧ-инфекцией, дефицитом иммуноглобулина или ранним дефицитом компонента комплемента, получившие либо не вводить дозу, либо вводить только 1 дозу Hib-вакцины в возрасте до 12 месяцев, следует получить 2 дополнительные дозы Hib-вакцины с интервалом в 8 недель. Дети, получившие 2 или более доз Hib-вакцины в возрасте до 12 месяцев, должны получить 1 дополнительную дозу.

    Если ребенок в возрасте до 5 лет, проходящий химиотерапию или лучевую терапию, получил дозу(ы) Hib-вакцины в течение 14 дней после начала терапии или во время терапии, он должен получить повторную(ые) дозу(ы) по крайней мере через 3 месяца после завершения терапии.

    В целом вакцинация против Hib лиц старше 59 месяцев не рекомендуется. Большинство детей старшего возраста невосприимчивы к Hib, вероятно, из-за бессимптомной инфекции в младенчестве. Однако некоторые дети старшего возраста и взрослые подвергаются повышенному риску инвазивной инфекции Hib и могут быть вакцинированы, если они не были вакцинированы в детстве. Однократная доза любой Hib-содержащей вакцины должна быть введена лицам в возрасте 15 месяцев и старше, перенесшим плановую спленэктомию, если они считаются непривитыми. «Неиммунизированные» означают, что они не получили первичную серию и бустерную дозу или по крайней мере 1 дозу Hib-вакцины в возрасте старше 14 месяцев. По возможности вакцину следует вводить не менее чем за 14 дней до процедуры. Hib-вакцину следует вводить детям в возрасте 5 лет и старше и взрослым с анатомической или функциональной аспленией, если они считаются непривитыми. Hib-вакцину следует вводить детям и подросткам в возрасте от 5 до 18 лет, если они инфицированы ВИЧ и считаются непривитыми. Взрослым с ВИЧ не нужна доза Hib-вакцины. Реципиенты трансплантата гемопоэтических стволовых клеток любого возраста должны получить 3 дозы Hib-вакцины с интервалом не менее 4 недель, начиная с 6-12 месяцев после трансплантации, независимо от истории вакцинации против Hib.

    Для американских индейцев/коренных жителей Аляски (AI/AN) Консультативный комитет по практике иммунизации (ACIP) рекомендует Hib (PRP-OMP) в качестве предпочтительной вакцины для первичных доз вакцины. Пик заболеваемости менингитом, вызванным Hib, приходится на более ранний возраст среди младенцев с ИИ/АН, а Hib (PRP-OMP) вызывает защитный гуморальный ответ после первой дозы, обеспечивая раннюю защиту.

    Эффективность вакцины Hib
    • Высокоиммуногенная
    • Более чем у 95% младенцев после первичной серии 9 вырабатываются защитные уровни антител

    Иммуногенность и эффективность вакцины

    Конъюгированные Hib-вакцины обладают высокой иммуногенностью. Более чем у 95% младенцев вырабатываются защитные уровни антител после первичной серии. Клиническая эффективность оценивается от 95% до 100%. Инвазивная Hib-инфекция редко встречается у полностью вакцинированных детей.

    Hib-вакцина также является иммуногенной у пациентов с повышенным риском инвазивного заболевания, например, у пациентов с серповидно-клеточной анемией, лейкемией или у пациентов, перенесших спленэктомию. У людей с ВИЧ-инфекцией иммуногенность зависит от стадии инфекции и степени иммунодефицита. Исследования эффективности не проводились в популяциях с повышенным риском инвазивного заболевания.

    Противопоказания и меры предосторожности при вакцинации Hib
    • Противопоказания
      • Тяжелая аллергическая реакция на компонент вакцины или после предыдущей дозы вакцины
      • Дети в возрасте до 6 недель
    • Меры предосторожности
      • Среднее или тяжелое острое заболевание

    Противопоказания и меры предосторожности при вакцинации

    Как и в случае с другими вакцинами, наличие в анамнезе тяжелой аллергической реакции (анафилаксии) на компонент вакцины или после предыдущей дозы является противопоказанием для дальнейших доз. Умеренное или тяжелое острое заболевание с лихорадкой или без нее у пациента считается мерой предосторожности перед вакцинацией, хотя лица с легким заболеванием могут быть вакцинированы.

    Конъюгированные Hib-вакцины противопоказаны детям младше 6 недель из-за возможности развития иммунологической толерантности.

    Противопоказания к комбинированным вакцинам, содержащим Hib, включают противопоказания к вакцинам с отдельными компонентами, но конкретные ингредиенты могут отличаться.

    Безопасность вакцины Hib
    • Побочные реакции нечасты
    • Отек, покраснение или боль
      • 5–30%
    • Лихорадка
      • 31%
    • Плачет
      • 11%
    • Эритема в месте инъекции
      • 11%
    • Раздражительность
      • 10%
    • Сыпь
      • 9%

    Безопасность вакцин

    Побочные реакции после введения конъюгированных Hib-вакцин встречаются редко. Отек, покраснение или боль отмечаются у 5-30% реципиентов и обычно исчезают в течение 12-24 часов. Системные реакции, такие как лихорадка и раздражительность, возникают редко.

    Среди сообщений, поступивших в Систему отчетности о побочных эффектах вакцины (VAERS) после вакцинации Hib, наиболее частыми побочными эффектами были лихорадка (31%), плач (11%), эритема в месте инъекции (11%), раздражительность (10%). и сыпь (9%). Среднее время от вакцинации до появления нежелательных явлений составило 1 день. Частота сообщений о нежелательных явлениях для Hib-вакцины такая же, как и для других детских вакцин; в данных VAERS для Hib-вакцин не наблюдалось каких-либо необычных или неожиданных проблем с безопасностью.

    В обсервационном исследовании, проведенном компанией Vaccine Safety Datalink of DTaP-IPV/Hib, дети в возрасте от 1 до 2 лет, получавшие DTaP-IPV/Hib, имели повышенный риск лихорадки по сравнению с детьми, получавшими контрольную вакцину, содержащую DTaP (т. без Hib-вакцины). DTaP-IPV/Hib не была связана с какими-либо другими неблагоприятными событиями, связанными с медицинским обслуживанием.

    Хранение вакцин и обращение с ними

    Hib-вакцины следует хранить в холодильнике при температуре от 2°C до 8°C (от 36°F до 46°F). Вкладыши производителя содержат дополнительную информацию. Полную информацию о передовых методах и рекомендациях по хранению вакцин и обращению с ними можно найти в Руководстве CDC по хранению и обращению с вакцинами [3 ​​МБ, 65 страниц].

    Эпиднадзор и отчетность о заболевании Hib

    Отчетность о H. influenzae зависит от штата. Инвазивные инфекции H. influenzae стали подлежать регистрации на национальном уровне в 1991 г. Представление информации о серотипах остается неполным. Для получения информации об определении случая и руководстве по расследованию случаев и контактов, пожалуйста, обратитесь к Руководству по надзору за вакциноуправляемыми заболеваниями.

    Благодарности

    Редакторы хотели бы поблагодарить Элизабет Бриер, Сьюзан Харири и Хайди Сотерс за их вклад в эту главу.

    Избранные ссылки

    • Американская академия педиатрии. Haemophilus influenzae инфекций. В: Кимберлин Д., Брэди М., Джексон М. и др., Ред. Красная книга: Отчет Комитета по инфекционным заболеваниям за 2018 г. . 31-е изд. Итаска, Иллинойс: Американская академия педиатрии; 2018: 367–75.
    • Бисгард К., Као А., Лик Дж. и др. Инвазивная болезнь Haemophilus influenzae в Соединенных Штатах, 1994–1995 годы: почти полное исчезновение детской болезни, которую можно предотвратить с помощью вакцин. Emerg Infect Dis 1998;4(2):229–37.
    • Блейн А., Макнейл Дж., Ван Х и др. Инвазивная болезнь Haemophilus influenzae у взрослых ≥65 лет, США, 2011 г. Open Forum Infect Dis 2014;1(2):ofu044.
    • ЦКЗ. Профилактика и контроль заболевания Haemophilus influenzae типа b: рекомендации Консультативного комитета по практике иммунизации (ACIP). ММВР 2014;63(№ РР-1):1–14.
    • ЦКЗ. Разрешение Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов для использования Hiberix в качестве первичной трехдозовой Серия вакцин против Haemophilus influenzae типа b (Hib). ММВР 2016;65(16):418–9.
    • ЦКЗ. Haemophilus influenzae инвазивное заболевание среди детей в возрасте до 5 лет — Калифорния, 1990–1996 гг. MMWR 1998;47(35):737–40.
    • ЦКЗ. Профилактика и контроль заболевания Haemophilus influenzae типа b: рекомендации ACIP, 2014 г. MMWR 2014;63(RR-01):1–14.
    • ЦКЗ. Прогресс в ликвидации Haemophilus influenzae болезнь типа b среди младенцев и детей — США, 1998–2000 гг. MMWR 2002;51(11):234–7.
    • Декер, доктор медицины, Эдвардс, К.М. Вакцины против Haemophilus influenzae типа b: история, выбор и сравнение. Pediatr Infect Dis J 1998;17(9 Suppl):S113–6.
    • Livorsi D, MacNeil J, Cohn A, et al. Инвазивный Haemophilus influenzae в США, 1999–2008 гг. : эпидемиология и исходы. J Infect 2012;65(6):496–504.
    • Макнейл Дж., Кон А., Фарли М. и др. Текущая эпидемиология и тенденции инвазивной болезни Haemophilus influenzae – США, 1989–2008 гг. Clin Infect Dis 2011;53(12):1230–6.
    • Нандури С., Сазерленд А., Гордон Л. и др. Вакцины Haemophilus influenzae . В: Плоткин С., Оренштейн В., Оффит П. и др., Ред. Плоткина Вакцины . 7-е изд. Эльзевир; 2018: 301–18.
    • Оренштейн В., Хадлер С., Уортон М. Тенденции в отношении болезней, которые можно предотвратить с помощью вакцин. Semin Pediatr Infect Dis 1997;8(1):23–33.
    • Soeters H, Blain A, Pondo T, et al. Текущая эпидемиология и тенденции инвазивной болезни Haemophilus influenzae — США, 2009–2015 гг. Clin Infect Dis 2018;67(6):881–9.

    К началу страницы

    Moro Performance | Mequon CrossFit Mortalis – Блог CrossFit

    Mequon CrossFit Mortalis

    Автор: тренер Дарси

    Немногим более чем через месяц Moro Performance и многие другие тренажерные залы CrossFit по всему штату завершат работу над героем WOD «Murph» в День памяти.

    Что такое «МЕРФ»?

    Прямо взято с сайта CrossFit.com:

    В память о 29-летнем лейтенанте ВМС Майкле Мерфи из Патчога, штат Нью-Йорк, погибшем в Афганистане 28 июня 2005 года. назвал его «Бронежилет». С этого момента он будет называться «Мерф» в честь целеустремленного воина и великого американца, который ничего не хотел в жизни, кроме как служить этой великой стране и прекрасным людям, которые делают ее такой, какая она есть.

    «Мерф»
    На время:
    1 миля Бег
    100 Подтягиваний
    200 Отжиманий
    300 Приседаний
    1 миля Бег

    Разделите подтягивания, отжимания и приседания по мере необходимости. Начните и закончите бегом на милю. Если у вас есть двадцатифунтовый жилет или бронежилет, наденьте его.

    Итак, как выполнить эту тренировку?

    Выполняя эту тренировку, человек должен начать и закончить бегом на одну милю. После первого прогона участники возвращаются и выполняют: 100 подтягиваний, 200 отжиманий и 300 приседаний.

    Глядя на эти цифры и упражнения, вы можете не знать, с чего начать. Выполнение WOD может включать дословное выполнение схемы повторений, однако настоятельно рекомендуется разделение.

    Один общий используемый раздел: 20 раундов по 5 подтягиваний, 10 отжиманий и 15 воздушных приседаний. Эта схема повторений может показаться знакомой, потому что она также известна в сообществе CrossFit как тренировка для девочек «Синди». После каждого раунда участники будут повторяться, пока не будет сделано 20 раундов. Разделы — отличный способ разбить громкость и улучшить темп во всем WOD.

    Как подготовиться?

    Прежде всего, БУДЬТЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫМИ в своих тренировках! Испытайте себя, чтобы ходить в спортзал один или два ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ дня в неделю до Дня памяти. Просто делая это, вы повысите свой общий уровень активности.

    Теперь, когда вы планируете быть последовательным, взгляните на ЧЕТЫРЕ необходимых движения. (Бег, Подтягивания, Отжимания и Приседания)

    1) БЕГ: Весна в движении! Если вы посещали занятия, вы заметите, что это УЖЕ запрограммировано, чтобы подготовить вас. О, вы говорите, что пропустили эти тренировки? Оставайтесь после занятий на несколько минут и бегайте в зале или за его пределами! Это не только улучшит вашу физическую форму, но и поможет восстановиться после WOD.

    Что делать, если я НЕ МОГУ бежать? Возможно, вы пока не можете бежать так далеко, можно выполнить «ПОЛУМОРФ». Это будет включать 2 х 800 метров бега (4 круга на нашей задней парковке). Кроме того, силовая ходьба может использоваться в качестве масштабируемого варианта.

    2) ПОДТЯГИВАНИЯ: В этой тренировке выполняются подтягивания киппингом. Нет кипа? Без проблем. Вы также можете выполнить strict. Возможно, у вас нет разгибов или строгих рядов, масштабированные варианты могут включать в себя: разрезанные разгибы, разрезанные строгие или кольцевые ряды.

    3) ОТЖИМЫ: Если человек не может делать традиционные отжимания с весом тела на пальцах ног, не бойтесь. Могут быть сделаны модификации, в том числе: отжимания на коленях или наклонные отжимания от ящика или приподнятой штанги.

    Хотите стать СИЛЬНЕЕ с помощью ОТЖИМОВ?
    В дополнение к тому, что вы можете прийти на занятия, когда запрограммированы отжимания, посмотрите этот ВИДЕО СОВЕТА ПО ВТОРНИКУ от тренера Лизы о том, как улучшить свои отжимания!

    4) ПРИСЕДАНИЯ: Приседания с весом тела являются последним упражнением, выполняемым в разделенных повторениях (то есть, если человек не носит утяжеляющий жилет). Если приседания — это не то, что вы можете безопасно выполнять, не стесняйтесь обратиться к тренеру до Дня поминовения, чтобы найти вариант масштабирования для ВАС!

    ВЫ ГОТОВЫ К ВЫЗОВУ?!

    Независимо от того, участвуете ли вы в Murph уже много лет или делаете свою первую попытку, мы хотим, чтобы ВЫ были к этому готовы. Отметьте эту тренировку в своем календаре и пригласите на нее всех своих друзей, родных и близких!

    МЫ НЕ ХОТИМ, ЧТОБЫ ВЫ ПРОПУСТИЛИ ЭТО!

    Написано тренером Уиллом

    Это снова то время, когда мы размышляем о трудностях и успехах прошлого года и ищем новые способы сделать лучшую версию себя в наступающем году. Для многих это означает старую «Новогоднюю резолюцию». В прошлом решения никогда не работали хорошо для меня — всегда оказывались слишком расплывчатыми или широкими, без ясной цели или пути, чтобы добраться туда, где я хочу быть. И это, кажется, относится к большинству людей — около 80% новогодних обещаний терпят неудачу к февралю. Как же тогда настроить себя на успех? Создавая четко определенную цель, затем разрабатывая и выполняя план для достижения этой цели.

    Один из самых полезных инструментов, с которыми я сталкивался для создания четко определенной цели, — это концепция цели SMART. SMART — это умная аббревиатура пяти критериев, которые можно применить к вашей цели: S конкретный , M измеримый, A достижимый, R точный и T ограниченный во времени. Давайте разберем каждый из этих критериев:

    Конкретный — это «Что» вашей цели. Это определение успеха, четкая картина желаемого конечного состояния.

    Измеримая означает именно это – измерима ли ваша цель? Какую метрику вы можете использовать для отслеживания своего прогресса относительно начального и конечного состояний? Есть ли более одной метрики, которую вы можете использовать для отслеживания прогресса?

    Достижимый означает, сможете ли вы достичь своей цели? Иногда это может быть сложно и требует некоторого баланса. Вы хотите поставить цель, которая достижима, но не СЛИШКОМ достижима. Ваша цель должна вывести вас из зоны комфорта достаточно далеко, чтобы вызвать некоторый рост, но не настолько, чтобы это было невозможно (и демотивировало). Это также может относиться к количеству целей, которые вы пытаетесь достичь. Я обнаружил, что попытка преследовать более двух или трех целей приведет к чрезмерному распылению и снизит ваши шансы на успех в любой из них.

    Релевантный — это «Почему». На мой взгляд, это самая важная часть создания цели — почему это важно для вас? Как эта цель поддерживает вашу цель и увлечения в жизни? Если у вас есть более одной цели, поддерживает ли эта цель другие цели?

    Ограниченное временем — это «Когда». Сколько времени вы собираетесь дать себе, чтобы достичь своей цели? Этот влияет и находится под влиянием Достижимого, а также требует баланса. Вы хотите дать себе достаточно времени для достижения своей цели (задача всегда будет занимать больше времени, чем вы ожидаете), но вы не можете рассчитывать на то, что будете работать над целью бесконечно (ваша работа всегда будет расширяться, чтобы заполнить отведенное время).

    Давайте попробуем применить это к единорогу, которого я планирую преследовать в 2020 году:

    «Я увеличу свой рывковый PR до 100 кг к концу 2020 года»

    Это конкретно? Кажется довольно ясным, каков мой конечный результат: личный рекорд в рывке 100 кг.

    Измеримо ли это? Да, я могу измерить, сколько веса я добавляю к штанге.

    Это достижимо? Трудно, но не невозможно. Я тоже не пытаюсь сделать прыжок с 95 до 100.

    Актуально? Для меня да. Рывок — одно из моих любимых движений, и если я стану сильнее в нем, это будет способствовать прогрессу в достижении других моих целей в фитнесе.

    Это ограничено по времени? Срок сдачи 31 декабря st , 2020.

    Казалось бы, я поставил себе SMART-цель, что теперь? Я просто продолжаю появляться в спортзале и надеяться, что мой личный рекорд в рывке каким-то образом достигнет 100 кг? Как я часто напоминаю своей команде на своей основной работе: надежда — это НЕ план! И это то, что вам нужно, когда у вас есть цель SMART — план ее достижения. Это не значит, что постоянное посещение тренажерного зала и выполнение запрограммированных тренировок не продвинет вас к вашей цели в фитнесе (наверняка это произойдет). Возможно, вам просто нужно сделать немного больше и больше, чтобы добраться туда, где вы хотите быть. В моем примере это могут быть занятия со штангой с тренером Митчелом два раза в неделю (лучшее начало субботы!), ежедневные упражнения на растяжку для улучшения подвижности плеч и бедер и практика, практика, практика.

    Вы могли заметить, что я использовал одну из своих целей в качестве примера. Теперь наше спортивное сообщество и мои коллеги-тренеры знают, какова моя цель. Это добавляет элемент подотчетности — я публично сказал, что собираюсь что-то сделать, и мне лучше довести это до конца. Таким же образом я создал сеть поддержки, которая поддерживала меня, когда мотивация продолжать неизбежно ослабевала.

    И мотивация угаснет. Многие люди рады начать работу над новой целью, но это волнение быстро проходит, когда они сначала не замечают большого прогресса. Это верно, даже если есть четко определенная цель и план ее достижения. Когда мотивация подводит вас, дисциплина должна взять верх, чтобы провести вас через периоды медленного прогресса. Придерживайтесь своего плана, помните, что прогресс редко происходит быстро или линейно. Отмечайте свои маленькие победы, учитесь на своих неудачах и сохраняйте дисциплину, чтобы играть в долгую игру.

    С Новым Годом! Теперь займемся этим.

    Питание и рецепты

    Рецепт от тренера Лизы

    Хотя приготовление еды важно делать каждую неделю, очень легко застрять в рутине снова и снова, и снова, и снова…

    После четвертой недели подряд, когда Энтони ел на обед эту курицу, Энтони попросил что-нибудь другое, кроме рубленого мяса.

    Итак, я придумал этот рецепт фрикаделек из индейки, который частично основан на рецепте гамбургера из индейки от моего друга. Я узнал от нее, что в отличие от гамбургеров с говядиной, гамбургеры с индейкой (и фрикадельки) нуждаются в большом количестве других ингредиентов, чтобы быть вкусными. И это ВКУСНО!

    Их очень легко приготовить, и они хорошо хранятся в холодильнике всю неделю. По этому рецепту получается около 30 фрикаделек по 1 унции. Наслаждаться!

    Ингредиенты

    3 фунта фарша из индейки, 90% мяса
    1/2 красной луковицы, нарезанной кубиками
    2 столовые ложки измельченного чеснока
    1/4-1/2 чашки тертого сыра пармезан
    2 яйца
    10 веточек листьев свежего тимьяна
    1 чайная ложка свежемолотого черного перца
    1 чайная ложка морской соли
    несколько капель вустерширского соуса

    1/2 чашки хлеба крошки или миндальная мука*

    дополнительные ингредиенты:

    1/4 стакана раскрошенного бекона
    1/2 стакана свежих грибов, нарезанных кубиками

    Указания

    Разогрейте духовку до 400 градусов.

    Смешайте все ингредиенты в большой миске и руками перемешайте все равномерно.

    Слепите фрикадельки размером чуть больше мяча для гольфа и  осторожно  сформируйте из них шар руками. Если пережарить мясо, получатся жесткие фрикадельки.

    Выложите фрикадельки на противень с бортиками, застеленный фольгой. Если у вас есть решетка для выпечки, используйте ее, чтобы жир отделялся от фрикаделек.

    Выпекайте до тех пор, пока фрикадельки не достигнут внутренней температуры 165°С и не начнут подрумяниваться снаружи, примерно 15-20 минут.

    Поджарьте фрикадельки в течение 3-5 минут, если вы предпочитаете более темную и хрустящую корочку снаружи.

    *Если вы не использовали решетку для выпечки, возьмите миску и положите в нее несколько бумажных полотенец. Покатайте каждую фрикадельку в миске, чтобы удалить лишний жир.

    Хранить в герметичном контейнере в холодильнике до одной недели.

    Питание и рецепты

    Автор: Coach Lisa

    Я люблю, ОБОЖАЮ колбасу на завтрак – настолько сильно, что не только во время завтрака, но и во время завтрака. Проблема в том, что большинство покупных колбас содержат лишний жир, консерванты, наполнители и другие вещества, которые вы не хотите добавлять в свой организм.

    Итак, самый простой способ насладиться вкусом сосисок для завтрака без всяких вредных примесей — приготовить их самостоятельно!

    Ингредиенты

    1,5 фунта фарша из индейки (не менее 90 % постного мяса)
    3 столовые ложки натертого шалфея
    1 столовая ложка гранулированного чеснока
    1 чайная ложка тимьяна
    1 чайная ложка орегано
    1 чайная ложка красного базилика если любите поострее
    щепотка свежемолотого черного перца
    щепотка соли

    1 столовая ложка чистого кленового сиропа

    Указания

    Нагрейте сковороду на среднем огне.

    Добавить фарш из индейки и размять его деревянной ложкой.

    Добавьте все травы и специи в кастрюлю и перемешайте, чтобы добавить к мясу. Готовьте индейку, пока она не подрумянится, примерно 10 минут.

    Добавьте кленовый сироп в конце приготовления для сладости, перемешайте и снимите с огня.

    Используйте эту индейку в качестве основного источника белка на завтрак или с яйцами, буррито на завтрак и не только!

    * Совет: я не использую лишнее масло на сковороде, так как в индейке достаточно жира, чтобы не прилипнуть к сковороде – если вы не перегреваете сковороду и не готовите ее слишком долго!

    Питание и рецепты

    Автор: Coach Lisa

    Завтрак может показаться самым трудным приемом пищи за весь день, особенно если начать есть тренеры. Экономьте время по утрам и по-прежнему убедитесь, что вы едите всесторонний завтрак с этими буррито, приготовленными заранее!

    На самом деле это адаптация буррито из моей любимой кофейни (смотрю на вас, Colectivo!), но мне больше нравятся домашние. Попробуйте сами:

    Ингредиенты

    6 цельнозерновых лепешек из органических продуктов (я использую Mission )
    песто
    1/2 фунта фаршированной колбасы для завтрака из индейки (нажмите здесь, чтобы увидеть этот рецепт!)
    4 яйца
    жареная брокколи
    сыр пармезан

    Указания

    Взбейте яйца и отложите в сторону.

    Запеките брокколи при температуре 400 градусов в течение 20–25 минут с оливковым маслом, солью и перцем и отложите в сторону.

    Когда все ингредиенты остынут (этот шаг  важен! ), соберите буррито для завтрака:

    Разделите индейку и яйца на 6 равных частей, а затем выложите слоями песто, индейку, яйца, жареную брокколи и сыр пармезан.

    Плотно заверните каждый буррито в пергаментную бумагу и, когда все будет собрано, положите их в пакет для заморозки, пока вы не будете готовы к употреблению!

    Хранение в пергаментной бумаге позволяет легко носить их с собой каждый день на завтрак. Каждое утро я достаю одну из морозильной камеры и оставляю ее на своем столе на работе, пока я провожу занятия в 6:00 утра. Как только урок закончился, я ставлю его в микроволновку на 3 минуты, и горячий, полезный завтрак готов для меня 🙂

    Это мое самое любимое сочетание буррито на завтрак, но я призываю вас проявить творческий подход и найти то, что работает лучше всего для вас. Просто не забудьте включить оба белка и овощей в буррито, чтобы сделать его сытным завтраком!

    Другие мои любимые комбинации:

    яйцо, болгарский перец, красный лук, грибы, сальса

    яйцо, брокколи, цуккини, лук, шпинат, соус песто

    яйцо, сладкий картофель, обжаренный шпинат, колбаса из индейки

    яйцо, бекон из индейки, нашинкованная капуста, сальса из летней кукурузы

    Пробовали ли вы этот рецепт? Поделитесь с нами вашими мыслями! Если у вас есть другая любимая комбинация буррито, обязательно поделитесь ею с нами!

    Уголок тренера

    Наша детская фитнес-программа претерпевает изменения, начиная с того, кто ее возглавляет! Мы рады сообщить, что 1 февраля тренер Эрика официально принята на работу.

    Эрика — идеальный человек , который возглавит Little Ropers, и мы очень рады той энергии, которую она собирается привнести. Прочитайте ее полное интервью ниже, чтобы узнать, почему:

    Какой у вас опыт работы с детьми?

    Я работаю с детьми с 11 лет. Я начала с присмотра за детьми в средней и старшей школе. Затем я стала няней на полный рабочий день летом, пока училась в колледже, а также спасателем и тренером по плаванию. У меня есть степень бакалавра в области дошкольного образования и степень магистра в области административного лидерства. Я преподавал в дошкольных учреждениях в Мэдисоне в течение трех лет, а затем вернулся в Милуоки и последние шесть лет преподавал в государственных школах Милуоки. В настоящее время я ищу, чтобы взять на себя административную роль где-нибудь в районе Милуоки. Я преподавал K3, K4, 1 ст и 3 ст класс. Я также проделал массу работы со школьниками средней школы, например, занимался репетиторством и внеклассными мероприятиями. Преподавание было и всегда было моей страстью, и я очень рада, что могу привнести свою страсть в мир фитнеса и здоровья!

    Какие у вас есть детские сертификаты/семинары, которые вы посещали?

    За свою карьеру я прошел множество тренингов, начиная от тренингов по внимательности и йоге для детей, тренингов по аутизму и интервенции, тренингов по движению и разуму, а также получил сертификаты WMELS и CPI. Я действительно заинтересован в том, чтобы включить повседневное здоровье и питание в свое обучение, поэтому многие из моих тренингов и семинаров так или иначе связаны с этим.

    Что вам нравится в обучении [обучении] детей?

    Самое приятное в тренировке/обучении детей – это возможность самому быть ребенком! Нет ничего лучше, чем вызвать улыбку на лице ребенка. Взгляд ребенка, когда он выполнил задачу или цель, просто бесценен!

    Что вы надеетесь привнести в программу Little Ropers?

    Я надеюсь привнести веселье и смех в общее образование в области здоровья и фитнеса для детей в нашем сообществе. Я хочу создать программу, которая не только заставит детей двигаться, но и научит их заботиться о своем теле и полностью раскрыть свой потенциал в тренажерном зале и в школе. Я надеюсь наладить связь с классом и занятиями, которые мы делаем в классе, чтобы помочь сформировать всесторонне развитого и счастливого ребенка! С помощью этой программы я надеюсь пробудить интерес к физической активности, подчеркнув важность школы и психического здоровья.

    Как давно вы занимаетесь кроссфитом?

    Кроссфит быстро стал для меня навязчивой идеей. Я не всегда был здоров и обнаружил, что не могу полностью раскрыть свой потенциал на работе и в жизни в целом. Я начал проводить исследования и заинтересовался кроссфитом. Я решил попробовать. Почти год спустя я почти каждый день хожу в спортзал и изменил образ жизни, что в целом сделало меня лучше. Мне очень нравится, как я выгляжу и чувствую, и я хочу передать это чувство детям. Путь к здоровью и хорошей физической форме нужно начинать, когда мы молоды, и я надеюсь сделать это для ваших детей!

    Какое ваше любимое упражнение в кроссфите?

    Мне нравится выполнять любые упражнения с тяжелой атлетикой! Моим фаворитом сейчас являются приседания над головой. Мне потребовалось некоторое время, чтобы обрести уверенность в себе, но это и есть КроссФит!

    Что бы вы сказали тому, кто нервничает, приходя в наш спортзал?

    Я все понял! Я был напуган! Всю свою жизнь мне не удавалось регулярно ходить в спортзал и найти режим тренировок, который бы меня устраивал. Просто попробуй! Наш тренажерный зал потрясающий! Тренеры действительно понимают страх и поддерживают вас в преодолении этих страхов (поверьте мне! У меня их было много!) Быть частью сообщества CrossFit действительно потрясающе, но вы никогда не испытаете этого, если не попробуете! Мы все были там, где вы сейчас находитесь, и мы здесь, чтобы поддержать вас на вашем пути! Итак, приступим!

    Расскажите нам что-нибудь, чего мы о вас не знаем:

    Я безумно одержимый фанат Гарри Поттера! Я люблю читать, поэтому, если у вас есть предложения для хорошей книги, я буду рад их услышать!

    Little Ropers проводится каждую субботу с 9:30 до 10:30 (во время занятий кроссфитом) и стоит всего 15 долларов за занятие на ребенка! Узнайте больше о программе здесь.

    Свяжитесь с Лизой, чтобы зарегистрировать своего ребенка по адресу [email protected]!

    Питание и рецепты

    Автор: Coach Lisa

    Если все сделано правильно, приготовление еды может спасти вам жизнь на протяжении всей недели. Это поможет следить за вашей диетой и будет держать вас под контролем в дни, когда вы заняты.

    Однако приготовление пищи может показаться сложной задачей. Не всем хочется тратить несколько часов в воскресенье (или в любой другой день недели), чтобы составить меню и приготовить еду на неделю. НО! Вы обязательно должны — читайте, почему в предыдущей статье, которую я написал здесь.

    Рецепты по принципу «установил и забыл» — мои любимые блюда по воскресеньям, когда мы с Энтони заняты. Одним из наших фаворитов является этот Crack Chicken — «крэк», потому что он НАСТОЛЬКО вкусный. Есть много вариантов этого рецепта, но я думаю, что этот самый лучший, поэтому я хотел поделиться им с вами!

    Куриный крек с сальсой верде

    Ингредиенты

    6 куриных грудок без костей и кожи без костей
    2 пакета приправы для тако с курицей
    1 банка зеленой сальсы на выбор, мы используем Herdez
    1 большая банка зеленого чили, нарезанного кубиками
    зеленый табаско, по вкусу
    3 ложки обезжиренного греческого йогурта

    Указания по применению

    В мультиварке или другой медленноварке, установить время на низком уровне в течение 6-8 часов приготовления.

    Налейте около трети сальсы на дно мультиварки.

    Положите 3-4 куриные грудки поверх сальсы, добавьте еще треть острой сальсы, половину зеленого чили, несколько капель табаско и 1 пакетик приправы тако.

    Выложите остальные куриные грудки слоями, добавьте оставшуюся часть сальсы, перец чили, еще табаско и второй пакет.

    Готовить на медленном огне в течение 6-8 часов.

    Выньте керамическую форму из емкости для приготовления пищи и измельчите курицу с помощью ручного миксера на низкой скорости.

    Добавьте греческий йогурт и взбейте ручным миксером.

     

    Хранить в холодильнике и использовать для приготовления пищи в течение недели.

    Подавайте горячим к салату из тако, подавайте холодным и используйте нарезанный болгарский перец в качестве ложки, используйте в курином чили или супе, используйте в буррито на завтрак — это универсальное блюдо, которое одновременно полезно и вкусно!

    Натаниэль Макки | Cante Moro – BLACKOUT ((поэзия и политика))

    Я хотел бы затронуть тему «Новой американской поэзии», где она раскрывает вопросы, которые мы не обязательно ожидаем от нее, – не обязательно «новые, не обязательно «американский», даже не обязательно «поэзия». Я хотел бы коснуться испанской связи Новой американской поэзии: медитации Гарсии Лорки о «темных звуках» cante jondo , глубокой песне, качестве и состоянии, известном как дуэнде . Я буду говорить об этом в связи с набором «темных звуков», которые имеют отношение к межкультурной поэтике, на которую намекает включение Лорки «Теория и функция Дуэнде » в «Поэтику ». Новая американская поэзия. , поддержка не только межкультурного, но и промежуточного оплодотворения и провокации, которую я отношу к работам ряда писателей.


    Название «C ante Moro » восходит к записи, вышедшей двадцать пять лет назад, записи Manitas de Plata, вероятно, исполнителя фламенко, наиболее известного слушателям в США в то время. Во время одной из композиций альбома «Moritas Moras» после вступительного выступления Хосе Рейеса один из участников группы говорит: «Eso es cante moro», что означает «Это мавританское пение. Зовущая глубокая песня cante moro призывает к прошлому правлению и продолжающемуся культурному присутствию мавров в Испании; он признает гибридные, разнородные корни не только cante jondo, но и вообще испанской культуры, собственно культуры, коллективной поэзии вообще. Цыган, поступая таким образом, как в данном случае, становится союзником отверженных орденов, признавая гибридность и разнородность, чтобы переплести и неортодоксальных, — иноверные цыгане, иноверные мавры, Cante moro , свидетельствует о присутствии и стойкости исключенных, иначе изгнанных.


    Позвольте мне начать с нескольких слов о Лорке. Из двадцати пяти писателей антологии «Поэтика » «Новая американская поэзия» Лорка — одна из аномалий, возможно, аномалия — единственный неанглоязычный поэт и единственный только два неамериканца включены. Вполне уместно, что он должен придать объему самый тяжелый кросс-культурный, перекрестный опыляющий штрих. Его самого тянуло к маргиналам, аномалиям, к тем, кто отодвинут на обочину санкционированной идентичности и культуры. Большая часть его важности для испанской поэзии — это уважение, которое он проявлял к народной культуре южной Испании. Он искал знания в смешанном культурном наследии Андалусии, в музыке изгнанных цыган, в напоминаниях об изгнанных маврах. 28. Существует соответствие между тем, что Лорка делал в Испании, и тем, что происходило в этой стране среди чернокожих писателей во времена Гарлемского Возрождения двадцатых и тридцатых годов. Преобладание местных ресурсов было определяющей чертой Гарлемского Возрождения, и не случайно один из самых выдающихся его поэтов, Лэнгстон Хьюз, был одним из первых переводчиков цыганских баллад на английский язык. На самом деле Лорка имел прямой контакт с Гарлемом и писателями Гарлемского Возрождения во время учебы в Колумбийском университете в 1919 году.29 и 1930. Работа, вышедшая из этого пребывания, Поэт в Нью-Йорке , содержит раздел под названием «Черные», посвященный Гарлему. Недавно опубликованный перевод этой работы Грега Саймона и Стивена Ф. Уайта включает письма, которые Лорка написал своей семье из Нью-Йорка. В одном из них он рассказывает о встрече с писательницей Гарлемского Возрождения Неллой Ларсен, автором книг « Quicksand » и «Passing», и о вечеринке, которую она устроила для него в своем доме, на которой «были только черные». О музыке, которую они играли, и о песне он пишет: «Только cante jondo сопоставимы».


    В своем эссе о дуэнде Лорка работает с черной эстетикой Испании. Одна из вещей, которые он делает в начале эссе, — это цитата цыганского певца Мануэля Торре, который сказал: «Все, что имеет темные звуки, имеет дуэнде ». По крайней мере, так это переводится Дж. Л. Гили в версии, которая появляется в «Поэтике ». «Новая американская поэзия» . Кристофер Маурер, в более позднем переводе, появившемся в Глубокая песня и прочая проза , переводит это так: «Все, что имеет черные звуки, имеет дуэнде ». Маурер также указывает в сноске, что, когда Лорка встретил Торре в 1927 году, Торре, вспоминая легендарное происхождение цыган в Египте, сказал ему: «То, что вы должны искать и найти, это черный торс фараона». ». Он имел в виду, что вы должны укоренить свой голос в сказочных истоках, найти свой голос во тьме, среди мертвых. Но это побочный разговор, в который мы сейчас не можем вступать. Во всяком случае, слово duende означает дух, своего рода гремлин, гремлиноподобный беспокойный дух. Одна из вещей, которая знаменует появление дуэнде в пении фламенко, — это звук беспокойства в голосе. Голос становится беспокойным. Его красноречие становится красноречием другого порядка, надломленным, проблематичным, само-проблематизирующим красноречием. Лорка также цитирует Торре, который сказал певцу: «У тебя есть голос, ты знаешь стили, но ты никогда не победишь, потому что у тебя нет дуэнде ». Итак, вы видите, что duende — это нечто за пределами технической компетентности или даже технической виртуозности. Это что-то беспокоит. Это связано с бедой, глубокой бедой. Глубокая песня копается в мутной воде, волнует воду. Как говорит персонаж романа Леона Форреста « Два крыла, чтобы скрыть мое лицо »: «Тихие воды не текут достаточно глубоко».


    Лорка рассказывает историю андалузской певицы Пасторы Павон, также известной как Ла-Нинья-де-лос-Пейнес. Он рассказывает, как однажды вечером она пела в маленькой таверне в Кадисе перед группой поклонников фламенко. Он говорит, что когда она закончила петь, ее встретила тишина. Ее голос, хотя технически совершенный, и ее виртуозность, хотя и впечатляющая, никого не тронули. «Когда Пастора Павон закончила петь, — пишет Лорка, — наступила полная тишина, пока крошечный человечек, один из тех танцующих манекенов, которые внезапно вырастают из бутылок из-под бренди, саркастически не пробормотал: «Да здравствует Париж!», как бы говоря: «Вот мы не заботятся о способностях, технике, мастерстве. Здесь нам нужно кое-что другое». Это не означает, что вы добьетесь этого, не имея навыков. Вы достигаете этого, не довольствуясь мастерством. Это другая сторона, дальняя сторона мастерства, а не ближняя. Затем Лорка продолжает:

    Словно сумасшедшая, раздираемая, как средневековый плакальщик, Ла-Нинья-де-лос-Пейнес встала на ноги, опрокинула большой стакан огненной воды и запела с обожженным горлом, без голоса, без дыхания и цвета, но с дуэнде . Она смогла разрушить все строительные леса песни и освободить место яростному, порабощающему дуэнде , другу песчаных ветров, который заставлял слушателей рвать на себе одежду с тем же ритмом, что и негры Антильских островов, когда в обряде «лукуми», они сбиваются в кучу перед статуей Санта-Барбары.

    Интересно, что Лорка связывает Старый Свет и Новый Свет, черную связь, связь между duende , черной песней в Испании, cante moro и черной песней на Кубе, музыкой йоруба-католического микса известный как лукуми. Это одна из причин, по которой Лорка имеет отношение к новым американским возможностям, к американской новизне, которая заключается в смешении, встрече различных культурных стилей и предрасположенностей. Его интересовали миксы предшественников Старого Света, такие как андалузские, чьи дальнейшие изменения в Америке он распознал и принял.


    Лорка не столько определяет дуэнде , сколько нащупывает его, борется с ним, пробуждает его через напряжение, настаивает на борьбе. Он говорит, например, что «нужно пробудить дуэнде в самых отдаленных чертогах крови». Он говорит, что « дуэнде любит край раны» и что он «приближается к местам, где формы сливаются вместе в томлении, превосходящем их видимое выражение». Он пишет: «Каждое искусство имеет дуэнде различных по форме и стилю, но корни их все сходятся в том месте, откуда исходят черные звуки Мануэля Торре — суть, неуправляемая, трепетная, общая основа дерева, звука, холста. и слово». Одна из постоянных проблем эссе Лорки состоит в том, как привести duende , который он обсуждает в основном в отношении к музыке, а затем к письму, как связать Это с письмом. Итак, что я хотел бы сейчас сделать, так это коснуться четырех американских поэтов, чье творчество пересекается с творчеством Лорки, а затем проиграть вам музыку, которую я записал на пленку, переплетаясь между пленками и говоря. Трое из четырех поэтов вошли в антологию «Новая американская поэзия 1945–1960»: Джек Спайсер, Роберт Дункан и Амири Барака. Четвертый, Боб Кауфман, не был включен, хотя должен был быть.


    Во-первых, Джек Спайсер, который жил в районе залива Сон-Франциско, поэт из Сан-Франциско. Хотя он начал писать в сороковых годах, он чувствовал, что его настоящая работа началась с After Lorca , которая была опубликована в 1957 году. , Это книга стихов и прозаических произведений, стихи, которые представлены как переводы стихов Лорки, переводы в очень расплывчатом смысле, расплывчатые переводы. Некоторые из них являются переводами в еще более широком смысле, в том смысле, что это переводы стихов Лорки, которых не существует. Среди этих переводов вкраплены прозаические произведения, написанные как письма, адресованные умершему Гарсии Лорке. Лорка был убит во время гражданской войны в Испании. Он был казнен войсками Франко. Это еще одна причина, по которой он привлек к себе большое внимание — как символ, знак времени, времени, в котором мы продолжаем жить. Вот этот поэт культурной открытости, культурного смешения, подрезанного появлением фашизма. Многие писатели отождествляли себя с Лоркой и его скрытой и явной позицией против фашизма. Помните, что цыгане, которых он восхвалял, были одной из мишеней фашизма, что миллион цыган был убит в концлагерях.


    Лорка был убит в 1936 году недалеко от Гранады. Спайсер, очень игривый писатель, хотя и немного мрачный, начинает После Лорки с предисловия, приписываемого «Федерико Гарсиа Лорка / За пределами Гранады, октябрь 1957 года». Гремлин, имп, очень активен в том, что он делает. он улавливает нечто очень важное в рассуждениях Лорки о duende , а именно то, что, среди прочего, это разговор с мертвыми, близость со смертью и с мертвыми. « duende , — говорит Лорка, — вообще не приходит, пока не увидит, что смерть возможна. Дуэнде должен заранее знать, что он может исполнить серенаду в доме смерти и раскачать те ветки, которые мы все носим, ​​ветки, у которых нет и никогда не будет утешения. Безутешный характер и тон работы Спайсера согласуются не только с этим, но и с тем фактом, что одна из фраз, часто повторяющихся в cante jondo, — это фраза sin remedio, «без лечения». Вы также услышите утверждение no hay remedio , «нет лекарства». Пепе де ла Матрона, у которого один из самых мрачных и хриплых голосов, которые вы когда-либо слышали (скорее протяжное, разнообразное рычание, чем голос), поет песню под названием «Remedio No Tengas», что означает «У вас не было бы лекарства. ” Дуэнде часто имеет дело с неизлечимой тоской, не просто с потерей, безответной любовью и так далее, но с тем, что Лорка называет «тоской без объекта». Он говорит об этом в отношении «Цыганских баллад» , к стихотворению, которое имеет отношение к женщине по имени Соледад Монтойя, которая, по его словам, «воплощает неизлечимую боль»: 


    Боль Соледад Монтойя — корень андалузского народа. Это не тоска, потому что от боли можно улыбаться, и она не слепа, ибо она никогда не производит плача. Это тоска без объекта, страстная любовь ни к чему, с уверенностью, что смерть (вечная забота Андалусии) дышит за дверью.

    Итак, Спайсер открывает После Лорки предисловием, написанным Лоркой, на тот момент уже лет двадцать мертвым. В нем Лорка говорит, что некоторые части книги являются переводами стихов, которые он написал после своей смерти, хотя и не говорит, какие именно. В очерке duende он пишет: «Мертвец в Испании живее мертвеца, чем где-либо еще в мире». Спайсер, похоже, поверил ему на слово. Озорная игра и безутешный дух — «Мертвых, как известно, трудно удовлетворить», — читаем мы, — неоднократно обнимают друг друга во вступлении, чье античный юмор приобретает тревожные оттенки. Слова «казнь» и «казнь», используемые в отношении техники Спайсера, перекликаются с обстоятельствами смерти Лорки и имеют темные оттенки. Так же и шутка, которой заканчивается вступление:

    Но это сильно напомнило мне, когда я рассматриваю эту любопытную смесь карикатур, опубликованных в американском журнале, когда я был в вашей стране в Нью-Йорке. На карикатуре было изображено надгробие, на котором были начертаны слова: «ЗДЕСЬ ПОКОИТСЯ ОФИЦЕР И ДЖЕНТЛЬМЕН». Подпись ниже гласила: «Интересно, как они оказались похоронены в какой-то могиле?

    «Другой поэт, который был связан с творчеством Лорки, другой поэт Сына Франциско, — Роберт Дункан, соратник Спайсера. В своей книге Врата Цезаря: Стихи 1949-50 есть предисловие, которое Дункан написал в 1972 году, в год публикации книги, и в этом предисловии есть раздел под названием «Лорка». В книгу включено стихотворение «Что ты пришел мне сказать, Гарсия Лорка?» а в предисловии Дункан вспоминает сороковые и пятидесятые годы, когда он читал [77] Лорку. На нескольких страницах он говорит о важности Лорки для его развития, а также упоминает Спайсера. Он говорит о многих вещах. Он говорит об историческом затруднительном положении, историческом моменте, который стал судьбой Лорки, гражданской войне в Испании и подъеме фашизма. Он говорит о дуэнде . Он также говорит о Лорке как о поэте-гее, беспокойном, противоречивом поэте-гее, который был важен для него, и Спайсере как о поэтах-геях. Не то чтобы он продвигал гей-поэтику, но они видели в нем и его творчестве некоторые трудности для него быть геем — определенную депрессию и самоосуждение, осуждение его собственной гомосексуальности. Он пишет это о duende :

    В своей лекции «Теория и функция дуэнде » Лорка говорит нам: «Темный и трепещущий дуэнде , о котором я говорю, — потомок веселого демона Сократа. Таким образом, безумие, каким бы оно ни было, связано с практикой преднамеренного отчуждения, которую близкий друг Лорки со студенческих лет, Сальвадор Дали, привнес в сюрреалистические круги Парижа из их испанских разговоров и которая привела к работам Бретона и Элюара. в Непорочное зачатие . современник « Poeta en Nueva York » Лорки, эссе Бретона о симуляции словесного бреда из различных категорий безумия — это безумие, в конечном счете, не является сюрреалистической симуляцией, выведенной из клинической модели в рамках программы систематического отчуждения, но, в прошлом, состояние, означает вернуться к божественному безумию демонического вдохновения, говоря больше, чем кто-либо знал, что, по словам Платона, его Учитель, Сократ, считался одновременно силой и сумасшествием поэта в его искусстве.

    Он говорит о duende как о «модусе поэтической диссоциации» и «искаженных значениях». находится под вопросом».


    Итак, duende для Дункана означает «говорить больше, чем кто-то знал что», брать на себя другой голос, и это очень похоже на то, [78] duende в cante jondo . Это захват одного голоса другим голосом. Я буду играть некоторые примеры этого, не только из фламенко, но и из интересующих меня афроамериканских традиций, джазовых и блюзовых музыкантов, которые ищут другой голос. Это ухаживание за другим голосом, альтернативным голосом, это так важно для duende имеет в качестве одного из своих аспектов или аналогов в поэзии состояние вхождения в язык таким образом, что попадаешь в область импликации, резонанса и коннотации, многообразную, многозначную, многозначную. Человек работал вне себя. Как будто сам язык берет верх. Что-то за пределами воли, сознательного замысла или желания поэта активно, что-то, что выходит за пределы однозначного, недвусмысленного контроля. Вот что Дункан имеет в виду под «проблемой несвязанной ссылки» — неординарность, неадекватность, которая является для языка тем, что sin remedio — это тоска без цели. Связанная ссылка, однозначное значение — не решение загадки языка.


    Позвольте мне перейти к Амири Бараке, который цитирует Лорку как человека, оказавшего влияние в своем заявлении о поэтике в «Новая американская поэзия» . Есть его раннее стихотворение под названием «Строки к Гарсиа Лорке», которое он предваряет эпиграфом из афроамериканского спиричуэла: «Взойди в гору, чилун, / Я пришел сюда не для того, чтобы остаться, / Если бы я’ Я когда-нибудь увижу тебя снова / Это будет в Судный день». Тем самым он не только признает интерес Лорки к афроамериканской музыке и культуре, но и способствует аналогии, чувству взаимопонимания между афроамериканской духовностью и андалузской духовностью. Цыгане, хотя они и не появляются явно в этом стихотворении, появляются в других местах раннего творчества Бараки, чтобы воплотить подвижное, непостоянное неинвестирование в статус-кво. эта переменчивость, это кочевничество и строчки «Не для того пришли сюда, чтобы остаться», за которыми кроется известная, резонансная история афро-американского бегства и его известное, резонансное отношение к порабощению и гонениям. Таким образом, резонансное приложение первых строк стихотворения: «Пошлите солдат снова, чтобы убить вас, Гарсия. / Отправьте их, чтобы остановить мой побег». В конце поэмы голос Лорки, «прочь», облеченный духом беглеца, смеется:0003


    Но вдали, совсем близко к дневному свету,
    Я слышу его голос, и он смеется, смеется
    Как испанская гитара.

    Способ, которым мимолетность утверждает себя на эстетическом уровне, на уровне поэтики, также важен. То, как движутся стихи Бараки этого периода, намекает на беглый дух, как и большая часть музыки, которой он увлекался. Я помню, как он написал соло саксофониста Джона Чикаи для альбома Арчи Шеппа: «Оно ускользает от предложенного. Это снова приводит к культивированию другого голоса, голоса, отличного от того, который предлагается нашими намерениями, касательного к нашим намерениям, угловатого, косого — уклончивости несвязанной референции. Это ускользание хочет наружу, таких музыкантов, как Чикай и Шепп, называли «внешними» игроками. Робин Блейзер назвал работу Спайсера «практикой снаружи». Позвольте мне, однако, пусть другое стихотворение Бараки, «История как процесс», сказать это, показать это, Лорка явно не входит, но цыгане входят, и гитара тоже:

    1.
    Оценка тайн сыновьями всего
    опыта. Все страдания, если мы называем свет вещью
    , должны знать все люди. Или найти. Везде, где когда-либо, в темных складках
    следующей секунды есть какая-то уменьшающаяся красота, которую мы могли бы однажды понять и закричать в каком-то диком порыве признанного благочестия.
    Реальность, она такая. Эта истина о страдании рекламировалась во всех прекраснейших историях человечества.
    То, что там, как скорость, есть Бог, как смешение
    возможность. Сила. Как простое будущее, какое
    чумовые цыгане катили по Европе
    .
    (Душа.) 


    2.
    Что я могу сделать с собой? Кости
    и пыльная кожа. Тяжелые глаза крутили
    между адекватными бедрами всего
    человечества (немного ч), бренчали головой
    , зарабатывая себе на жизнь. Обанкротившаяся утопия СЭЗ скажи мне
    нет утопий. Я не буду слушать. (За исключением того, что сырой ветер
    заставляет глаза героя закрываться, а вытекающие
    слезы настоящие.)

    Вы слышите заявления, предложения. Вы также слышите проскальзывания, скольжения, сдвиги — ритмичные, предикативные, быстрые.


    Последний из четырех поэтов, которых я коснусь, — Боб Кауфман. Его работа не была включена в The New American Poetry , хотя она была очень важна для движения битников. Он принимал активное участие в развитии движения битников в Сан-Франциско, на Норт-Бич, и, как говорят, придумал термин «битник». Некоторые люди считают его прототипом поэта-битника. Стив Эбботт назвал его «скрытым мастером битников». Так или иначе, он был поэтом афроамериканского и еврейского происхождения, для которого творчество Лорки было очень важно. Он ссылается на Лорку в ряде стихов, повторяя строки из его произведений, иногда прямо цитируя или перефразируя их. В «Лорке», например, вы найдете строку «Дай королю Гарлема одну ложку», восходящую к Поэт в Нью-Йорке , где «Король Гарлема» начинается строками «Деревянной ложкой / Выковырял он крокодилам глаза». Что больше всего говорило Кауфману, так это то, что Лорка ценил афроамериканское присутствие. В своей лекции о Поэте в Нью-Йорке Лорка утверждал, что «черные пользуются большим влиянием в Северной Америке», что «они являются самым тонким, самым духовным элементом в этом мире». чернокожих искать в «Короле Гарлема», продолжать поиски — это, среди прочего, тайная центральность маргинализированного в других отношениях народа, «солнца», которое в кросс-лингвистическом каламбуре означает «душа» («el gran sol del центр»).


    Апокалиптическая, иронически-патриотическая прозаическая поэма Кауфмана «Древний дождь» щедро сэмплирует, как мы сказали бы сегодня, «Короля Гарлема» и «Стандартов и рая негров». Его принятие Лоркой одобрения новых американских возможностей, новых американских миксов звучит в убедительном контрапункте не только с невключением Кауфмана в «Новую американскую поэзию» (было включено только одно произведение небелого поэта), но и с незначительным вниманием, уделяемым ему. а также его работа в многочисленных работах о битниковом поколении:

    Я сразу же оказываюсь там у великого солнца, ощущая великое солнце центра. Слушая музыку Лорки в бесконечном одиночестве потрескивающей голубизны. Я снова почувствовал себя маленьким мальчиком в потрескивающей голубизне, желая сделать то, что Лорка говорит в потрескивающей голубизне, поцеловать мое безумие на велосипедных колесах и разбить квадратики в порыве грязного ликования. Федерико Гарсиа Лорка Небо, безукоризненно вычищенное небо, равное только самому себе, содержало все расстояния, что Лорка, что он родом из Испании инквизиции, неудивительно. Его стихотворение об одиночестве во время прогулки по Колумбии. В мой первый день в потрескивающей голубизне я сошел с корабля и поехал на метро на Манхэттен, чтобы посетить могилу Гранта, и я подумал, раз Лорка сказал, что он позволит ему отрасти, когда-нибудь из-за потрескивающей голубизны у меня отрастут волосы. Я решил углубиться в потрескивающую голубизну. Когда гражданская гвардия Франко будет убита, с этого момента я буду двигаться глубже в потрескивающей синеве. Я хранил свои секреты. Я наблюдал за теми, кто читал его, кто не был негром, и слушал все их ложные толкования его. Я думал о тех, кто был рядом с ним, о тех, кто не был негром и не был в потрескивающей голубизне, о тех, кто не видел его деревянного южного ветра, кренящейся черной слизи, которая прикрепляла все обломки лодок, пока Сатурн задерживал все поезда.

    «Потрескивающая голубизна» из «Стандартов и рая черных» — это небо, расколотое молниями, близость грома и дождя, гнев и искупление, «горькая свежесть . . . тысячелетний плевок», как выразился Лорка, «Это также хриплый, надтреснутый голос дуэнде , зловещий черный голос блюза и cante jondo ».


    Таковы четыре примера использования произведения Лорки американскими поэтами. Они касаются вопроса о том, как чье-либо письмо может основываться на творчестве предшественников, чувстве традиции, родословной, которую человек создает для себя, которую он ищет в творчестве других. Влияние без беспокойства назовите это. Как писатель, каждый должен найти свою традицию, создать свою традицию, и при этом вы создаете линии близости и родства, которые могут пересекать национальные границы, этнические границы и так далее. Они также касаются вопроса о том, как чье-то письмо может быть информировано и инструктировано другими художественными средствами, как можно создавать или поддерживать линии родства и диалога с нелитературными средствами. Это один из полезных смыслов фразы «культивирование другого голоса», которую я использовал ранее. Другой медиум — это другой голос, альтернативная вокализация. Чувство Лорки duende выходит из своего увлечения музыкой, андалузской музыкой, которой он явно был тронут и вдохновлен. Внимательность к тем из ее альтернативных голосов, которые говорят с вами — живопись, скульптура, что угодно — может сделать вас восприимчивым, воздействовать на вас таким образом, что это изменит ваш собственный голос.


    Моя работа имеет ярко выраженное отношение к музыке. Меня всегда поражало определение Луи Зукофски поэзии как функции, нижним пределом которой является речь, а верхним пределом — песня. Он использует знак интеграла из исчисления, чтобы предположить, что мы интегрируем нижний предел, речь, и верхний предел, песню. Поэзия — интегральная функция. Но еще до того, как я наткнулся на формулировку ее у Зукофского, я слышал поэзию как музыкальное развертывание языка, музыку, свойственную языку, язык, граничащий с песней, речь, граничащую с песней. Много слушая, я получил определенные представления о музыке, музыкальной тематике, а также импульс к музыкальности в написании. Много лет назад я написал стихотворение для Джона Колтрейна «День Онедарута начался», в котором есть такой отрывок:0003

    Я пробираюсь сквозь дым, чтобы мельком увидеть Нью-
    Йорк-Сити, Деревенские ворота, конец
    65 года. Я сижу в баре и пью виски между
    подходами, подходит какой-то ребенок и говорит, что хотел бы
    послушать Equinox.

    Вместо этого мы играем Out of
    This World,
    рифф льет на меня, как дождь, и, как утечка в моем
    горле, он не прекращается. Нет вожжей вау
    этот призрак я езжу и снова
    я прошу

    Сам

    какой «подъем» Нут спросит у
    меня дальше? …

    Это связано, среди прочего, со всплеском, безудержным расширением, квантовым скачком, который вы часто слышите в музыке Trane. ощущение, что он ведомый, одержимый — оседланный , как здесь сказано, что напоминает африканские религии одержимости, в которых о прихожанах говорят как о лошадях, а о богах, духах, говорят как о всадниках, всадниках. Быть одержимым — значит быть оседланным богом. Вы найдете эти образы в водоуне на Гаити, в кандомбле в Бразилии, в lucumí или santería 9.0044 на Кубе. Владение означает, что что-то за пределами вашего понимания захватывает вас, что-то, что ускользает от вас — еще один смысл, в котором возникает беглость, — дает вам голос. до дуэнде .


    Так что это одно место в моей работе, где появляются идеи, связанные с дуэнде . Другое место — бедуинская книга рогов , которая еще более широко и наглядно связана с музыкой. Проза, написанная в основном в виде писем, адресованных ангелу музыкантом/композитором, № Duende — это термин, который несколько раз встречается в этих буквах. Одним из примеров является вот этот, ближе к концу письма, которое сопровождает кассету с сочинением, написанным Н. :

    Название произведения: «Отставленный большой палец у кромки воды». Его основную тему я бы сформулировал так: цепкость — это самообвиняющая жажда, совершенно присущая каждой руке, туземный суд, от которого только утонувшие надеются добиться оправдательного приговора. В пьесе используются две триадные фразы, которые я называю утилитарными риффами: «к чему бы ни шло начало» и «экзегетический отказ делать это с желанием». Они порождают подтему, которую можно сформулировать следующим образом: Жажда по своей природе неутолима, синие губы музы, чьи отказы ожесточают наше горло дуэнде .

    Неутолимая жажда — это стремление без объекта. Синий, цвет его предполагаемого объекта, вызывает безутешный поцелуй.


    Сейчас я хочу сыграть какую-нибудь музыку, имеющую отношение к этим вопросам. Сначала позвольте мне сыграть пьесу певца, о котором Лорка говорит в своем эссе о дуэнде , Pastora Pavón, La Niño de los Peines, It’s a пьеса под названием «Ay Pilato», и это тип песни, известной как saeta («Ay Pilato», La Niño de los Peines (Le Chant du Monde LDX 74859). )). Саэта — это форма песни, которую можно услышать в Андалусии во время Страстной недели, за неделю до Пасхи. Происходит шествие, шествие по улицам, шествие, в котором участвуют музыканты, иногда играющие только на приглушенных барабанах, но часто включающие рожки, духовые инструменты. Процессия несет изображение либо Богородицы, либо Христа, а иногда и того и другого. В каждой точке, где шествие останавливается, на балконе с видом на улицу появляется певец, наблюдающий за шествием. Процессия останавливается прямо под балконом, и певец поет образу, который они несут. Сэта означает стрела. Песня пронзительная, душераздирающая. Певица поет с позиции пирсинга.

    Далее я сыграю еще одну saeta , первую, которую я когда-либо слышал. Это Майлз Дэвис из его альбома Sketches of Spain . Майлза очень привлекало фламенко. На альбоме Kind of Blue есть композиция под названием «Flamenco Sketches», а на более позднем альбоме, знаменитом альбоме Bitches Brew , вышедшем в 1970 году, есть композиция под названием «Spanish Church». ». Все это поддается андалузско-афроамериканскому взаимопониманию, которое мы видели у Лорки и других, во всяком случае, в 1960 Miles объединились с пианистом, композитором и аранжировщиком Гилом Эвансом и записали Sketches of Spain . Одно из пяти произведений на альбоме — это saeta , где Майлз на трубе играет роль кантаора, певца на балконе. Они даже имитируют шествие, открывая и закрывая разрез маршевой музыкой. Вы можете услышать этот дрожащий, пронзительный звук, который Майлз издает в трубе. Были разные попытки описать это. Один критик назвал это звуком человека, идущего по яичной скорлупе, и есть история о маленькой девочке, которая сказала, что он звучит как плач маленького мальчика в туалете. Во всяком случае, это было записано в 1960. Как и Kind of Blue , это был очень важный альбом для многих людей. Эзра Паунд назвал поэзию «новостями, которые остаются новостями». Вот что такое альбомы, подобные этим двум.


    Следующая пьеса, которую я сыграю, не имеет прямого отношения к Андалусии, но все же имеет отношение к вещам, о которых я говорил. Это Джон Колтрейн с группой Майлза Дэвиса из последнего концертного тура, который Трейн совершил в составе группы Майлза. Он был записан в Стокгольме в 1960 году («Все блюз», Майлз Дэвис и Джон Колтрейн, концерт в Стокгольме 19).60 (Дракон ДРЛП 90/91)). Я хочу, чтобы вы услышали соло, которое он играет в композиции Майлза «All Blues», потому что качество тяги к другому голосу, растягивания голоса, страстной тяги очень, очень заметно в игре Колтрейна, особенно в этом конкретном соло. У него есть то качество duende , о котором Лорка говорит как о надрыве голоса, калечащем голосе, который, как это ни парадоксально, также дает возможность. В эссе под названием «Звук и чувство, звук и символ» я говорил о связи между хромотой и дееспособностью по отношению к африканскому богу Легбе, одному из богов водоун , кандомбле и лукуми . Легба — бог дверных проемов, подворотен, подъездов, порогов, перекрестков, перекрестков. Легба калека, хромающий бог, который, тем не менее, танцует. Это сочетание хромоты с грациозностью танца — одна из вещей, которые я слышу в соло Трейна, я думаю, вы поймете, о чем я говорю. Это также относится к раздвоению голоса, так что у вас есть пересечение двух линий артикуляции — удвоение голоса, расщепление голоса, ломание голоса, разрыв его. В афроамериканской и африканской музыке есть очень сильный диалогический аспект. Это проявляется в призыве и ответе, антифонных отношениях между солистом и хором, проповедником и прихожанами. Это проявляется в игре таких музыкантов, как Джон Колтрейн, которые используют верхний и нижний регистры инструмента, как если бы они были двумя разными голосами в диалоге друг с другом, в иногда спорном разговоре друг с другом, соревновании друг с другом. В этом случае Трейн начинает делать некоторые вещи с обертонами, мультифоникой, которые заставляют его звучать почти так, как если бы он играл на двух разных валторнах, пытаясь играть в двух разных октавах одновременно. Это создает неуправляемый, агональный звук, в котором кажется, что две артикуляционные линии борются друг с другом, что они каким-то образом заражают или заражают друг друга.


    Вполне уместно, чтобы это соло попало в пьесу под названием All Blues. Эта работа по поиску другого голоса, альтернативного голоса — в бедуинском роговом справочнике Н. называет это поиском метаголоса — во многом является частью афро-американской музыкальной традиции, во многом частью африканской музыкальной традиции. музыкальная традиция. Диалогичность музыки такого склада можно услышать в различных идиомах и формах. Блюз, безусловно, один из них. Что я собираюсь сыграть дальше, так это что-то блюзового музыканта из дельты Миссисипи. Одна из поразительных вещей в блюзовой традиции — это то, как инструмент становится другим, альтернативным голосом. Все говорят о речевых качествах инструментов, на которых играют в афроамериканской музыке. В этом заложена какая-то неудовлетворенность — если не критика — границ условно артикулированной речи, вербальной речи. Одна из причин, по которой музыка так часто переходит в неречевое состояние — стоны, мычание, крики, бессмысленные тексты, скат-четверки, чтобы сказать, среди прочего, что царство условно артикулированной речи недостаточно для того, чтобы сказать то, что нужно сказать. Мы часто делаем то же самое утверждение в поэзии. Это одна из причин, почему в поэзии мы ищем ту «проблему несвязанной ссылки», о которой говорит Дункан. Это одна из причин, по которой эта музыка была такой привлекательной, такой поучительной, таким источником вдохновения для поэтов.


    Позвольте мне сыграть немного музыки Фреда МакДауэлла из Миссисипи («Все меня недолюбливают», Я не играю рок-н-ролл (Capitol ST-409)) Послушайте взаимодействие между его голосом и гитара, слайд-гитара, то, как грань между речью и песней очень подвижна, часто размыта. Это во многом часть традиции. Есть альбом под названием Singing Preachers , в котором представлены проповедники, чьи проповеди заканчивались пением, речь — песней и наоборот, туда и обратно. Во всяком случае, обратите внимание, что он начинает говорить и превращает эту речь в песню, но обратите также внимание на то, что он говорит, на мини-лекцию, проповедь, которую он произносит о том, что это за обращение звучит, звук, свойственный слайд-гитаре. , хриплый, неуправляемый вой, вот из чего он исходит. Он говорит о том, что его предали, и он говорит, что вам нужен неуправляемый, возмутительный звук, когда вы чувствуете, что нет другого способа получить удовлетворение. То, что можно сказать, что можно изложить в пределах условно-членораздельной речи, недостаточно. Вам нужен этот звук. Обратите также внимание, как он начинает спотыкаться, как он спотыкается, когда пытается говорить об этом звуке, спотыкается, пока сам звук не приходит ему на помощь. Обратите внимание, как сам звук спасает искалеченную речь, которая, опять же, является красноречием Легбы, прихрамывающим красноречием, прихрамывающей способностью Легбы.


    Я сыграю еще одну пьесу Фреда Макдауэлла, но прежде чем я это сделаю, я хочу дать вам еще один контекст, в котором вы можете подумать об этом обращении к альтернативному голосу, об этом переходе к голосу за пределами собственного голоса, к метаголос. Этот контекст — шаманизм, шаманские корни музыки, упомянутые кубинским писателем Алехо Карпентье в его романе «Потерянные шаги ». Он был опубликован в пятидесятых годах и связан с путешествием композитора/музыканта в джунгли Южной Америки в поисках истоков музыки, что-то вроде этномузыкологической экспедиции. Карпентье был, помимо прочего, музыковедом. Он исследовал, например, африканские корни кубинской музыки и культуры, «лукуми» и так далее, а также свой первый роман «9».0043 Экью-Йомба-0!
    , имеет отношение к этому. Так или иначе, обращение к другому голосу, потребность в альтернативном голосе — это то, о чем он упоминает в нескольких отрывках в «Потерянные шаги» . В глубине южноамериканского леса рассказчик становится свидетелем шаманского обряда, совершаемого над телом охотника, убитого укусом гремучей змеи. Он считает это источником музыки, а шаманское столкновение со смертью — рождением музыки:


    . . . шаман стал трясти тыкву, полную камешков — единственное известное этим людям орудие, — пытаясь отогнать посланников Смерти. Воцарилась ритуальная тишина, готовящая почву для заклинания, доводившего зрителей до апогея.


    И в бескрайних джунглях, наполненных ночными ужасами, возникло Слово. Слово, которое было больше, чем просто слово. Слово, имитирующее голос говорящего и приписываемое духу, овладевшему трупом. Один вышел из горла шамана; другой из его живота. Один был глубоким и запутанным, как бурление подземной лавы; другой, средний по высоте, был резким и гневным. Они чередовались. Они ответили друг другу. Один укорял, когда другой стонал; голос живота стал саркастическим, когда горловой голос казался умоляющим. Были слышны звуки, похожие на гортанные портаменти, кончавшиеся завываниями; слоги повторяются снова и снова, образуя своеобразный ритм; были трели, внезапно прерванные четырьмя нотами, которые были зародышем мелодии. Но затем появилась вибрация языка между губами, протяжный храп, пыхтение, контрапунктическое к грохоту мараки. Это было что-то за пределами языка, но все же из песни. Что-то, что еще не открыло для себя вокализацию, но было больше, чем слово.

    Позже он говорит об этом как о том, что видел, как «слово путешествует по дороге песни, не достигая ее», а еще позже о «его словесном экзорцизме, превращающемся в музыку, когда он сталкивается с потребностью в более чем одной интонации».


    Подумайте об этом в связи с музыкой, которую мы слушали. Подумайте об этом в связи с Ла-Нинья-де-лос-Пейнес, чей голос срывается, кажется, он сосредоточен на какой-то более высокой октаве, более высоком голосе. Подумайте об этом применительно к соло Джона Колтрейна, где, работая с мультифоникой, он звучит, голосит, недовольный заданной интонацией, стремясь выйти за ее пределы. Подумайте об этом в связи с антифонией, призывом и ответом, диалогическим импульсом, который можно услышать даже в музыке, сыгранной одним исполнителем, взаимодействием между голосом и инструментом, особенно в рамках блюзовой традиции, в музыке кого-то вроде Фреда. Макдауэлл. Одной из причин развития слайд-гитары была необходимость добиться более человеческого (но не совсем человеческого) звука от гитары, от инструментальной линии — человеческой, но не совсем человеческой речи, а также человеческой речи. -но-не-совсем-человеческий крик.


    Вы можете услышать, что в следующей пьесе я буду играть другую пьесу Фреда Макдауэлла. Она называется «Jesus Is On The Mainline», и одна из поразительных вещей в ней — это то, как он позволяет гитаре говорить, фактически позволяет ей брать части своих строк («Jesus Is On The Mainline», I Do Not P/ay Нет рок-н-ролла (Capitol ST-409)). Он начинает петь строчку только для того, чтобы прерваться и позволить гитаре закончить ее, предлагая континуум, взаимодополнение между человеческим голосом и инструментальным голосом, взаимообмен между речью и песней, вербальной артикуляцией и невербальной артикуляцией.


    Если вы читали роман Ишмаэля Рида «Мумбо-Джамбо», возможно, вы помните эпизод, в котором он рассказывает о древнем музыканте по имени Джетро, ​​древнеегипетском музыканте, чей звук он описывает как своего рода мутный дельта-звук, размытый — мутящий — Отличие дельты Нила от дельты Миссисипи. Гитара Фреда Макдауэлла имеет тот звук, о котором он говорит.


    Еще один пример многоголосия, который я хочу, чтобы вы услышали, взят из альбома с шаманским названием 9. 0043 Я разговариваю с духами . Это Рахсаан Роланд Кирк, и в нем он играет на флейте. Это полностью флейтовый альбом, который он записал в шестидесятых («The Business Ain’t Nothin’ But the Blues», I Talk With The Spirits (Limelight LS82008)). Я сыграю отрывок из пьесы под названием «Бизнес — это не что иное, как блюз». Вы заметите, что он напевает во время игры, что иногда можно услышать и от других флейтистов. Юсеф Латиф — один из первых, кого я когда-либо слышал. Это стало чем-то вроде стандартной техники в репертуаре джаза. флейтисты. На текущей сцене Джеймс Ньютон — флейтист, о котором вы много раз слышали. Интересно, что Эрик Долфи, который был великим флейтистом, так много не делал, но это уже другой разговор. В любом случае, вы услышите, как Рахсаан напевает и даже говорит во время игры. Опять же, это игра голосов, переход на несколько голосов, аналогичный говорению на языках. Вот вам и сплетение вокальных и инструментальных линий. Я даже слышал, как некоторые саксофонисты напевают во время игры. Фараон Сандерс делает это время от времени. Я слышал, как это делал Дьюи Редман. Это дикий звук. Волосы с него сорвут. Во всяком случае, в книге Амири Барака «Сказки» есть отрывок, в котором он пишет: «Диалог существует. Магия и призраки — это диалог, а телесные тела из материи, невидимые звуковые вибрации, гудящие в пустоте, а идеи менее гудящие, гудящие. Похоже, он слушал Я разговариваю с духами .


    Одна из вещей, о которых я говорил, — это кросс-культурность, ощущение взаимопонимания между культурными линиями, подбор рифм между культурами, диалог между культурами. То, что я собираюсь сыграть дальше, связано с этим. Он показывает технику многоголосия, которую мы только что услышали от Рахсана, напевающего во время игры на флейте, в другом контексте. Это произведение из Ирана, песня о любви из Луристана («Песня о любви», Народная музыка Ирана (Lyrichord LLST-7261)). Его исполняет певец в сопровождении флейтиста, играющего на тростниковой флейте, известной как най. Най занимает особое место в мистических традициях этой части мира. Руми, например, пишет о нае: «Послушайте тростник, его стенания говорят нам о разлуке». Далее он говорит, что тростник был срезан из тростника и что то, что мы слышим в звуке «нет», является воспоминанием об этом ударе, что самый звук напоминает о том ударе, который породил его и о котором он оплакивает. Звук существует на этой нарезке. Нет не только скорбит, но и олицетворяет разлуку. Как раз в песне, которую я сейчас сыграю, есть строки «Я горю, / Я чувствую вкус разлуки». Это типично для поэзии и музыки Ирана. Вы услышите, как флейтист напевает, играя на нет. В Иране эта техника известна как земземе. В этом произведении расщепление голоса, культивирование множественного голоса, кажется, воплощает на инструментальном уровне «вкус разделения», о котором говорится в текстах. Итак, вы снова слышите гудение, дополнительный голос и вибрацию, которые оно привносит, шум, который оно вызывает.


    Подумайте об этом гуле, об этой вибрации, об этой многоаспектной вокализации в отношении к поэзии, о культивировании многозначности в стихах, об игре многозначной артикуляции. Порядок высказывания в стихотворении — это то, что один критик назвал «шумом подтекста», то, что вы можете услышать даже в очень коротком отрывке. Возьмем, к примеру, эти строки Роберта Келли в книге под названием Songs I-XXX .

    Я не был деревом,
    Я висел В костях своих, как человек На дереве,
    Дерево заговорило. Я ничего не говорил.

    Игра утверждения против отказа от утверждения доходит до шума. Изменения, которые он регистрирует в отношении статуса свободы, статуса говорящего и статуса говорящего, делают переход, который Рахсаан назвал своей группой: вибрационное общество. Слова жужжат, шепчутся между собой, вибрируют такими имплицитными утверждениями, как то, что говорящее дерево — это скелет, человек — это не его кости, кости — это виселица и так далее. Я думаю об этом также в связи с культивированием резонанса в африканской музыке. В Зимбабве, например, они не только помещают мбиру, так называемое «пианино для большого пальца», внутрь тыквы из калебаса, которую они называют резонатором, но также прикрепляют снаружи к тыкве раковины каури, которые трутся о них. тыкву и издавать хриплый жужжащий звук при игре на мбира. Африканское пристрастие к картавому, «грязному» звуку, которое, среди прочих, прокомментировал камерунский музыкант и музыковед Фрэнсис Беби, неохотно позволяет тону оставаться в каком-то несложном, изолированном, предположительно чистом смысле самого себя. Стихи также кишат смыслами, подтекстами и инсинуациями, которые усложняют, загрязняют, «загрязняют» друг друга.


    Позвольте мне вернуться к андалузско-афро-американским резонансам, сыграв для вас часть произведения Сонни Роллинза. Это пьеса под названием «East Broadway Rundown», последние несколько минут которой я сыграю («East Broadway Rundown», East Broadway Rundown (Impulse! A-9121)). Вы услышите, как играет басист. , Джимми Гаррисон, солирующий, играющий на басу, как на большой гитаре (что это и есть), играющий на ней, точнее, как на испанской гитаре, играющий риффы фламенко, которые стали одной из его торговых марок. Вы услышите, как входит Сонни Роллинз. Происходит интересный обмен мнениями, который на протяжении многих лет оставался для меня наводящим на размышления поэтическим образом. Роллинз снимает мундштук со своего саксофона и играет на нем без валторны. Итак, опять же, это некое разделение, поломка, ампутация. Bedouin hornbook открывается идеей музыки как фантомной конечности, фантомной досягаемости чего-то, что у вас есть, но чего нет. Это своего рода воспоминание, исправленное расчленение. Это одна из пьес, которая вбила мне в голову эту идею, эту фигуру. Она идеальна — басист, играющий фламенко, в то время как валторнист создает голос, высокий фальцет, из ломаного, альтернативный голос из разделения мундштук из рога.


    Я закончу, упомянув часть музыки, которую, как я надеялся, у меня будет время сыграть, но нет, некоторые дополнительные расширения и разработки cante moro , Одной из интересных вещей, которые происходят в последнее время с фламенко в Испании, является утверждение его связей с маврами, с некоторыми арабскими музыкальными произведениями Северной Африки. Это включает в себя сотрудничество между музыкантами фламенко и североафриканскими исполнителями музыки, корни которой уходят в мусульманскую Испанию, музыки, которая до сих пор известна как андалузская во всем Магрибе. Два зарегистрированных экземпляра — это Хосе Эредиа Майя и Андалузский оркестр Тетуана Macama Jondo 9.0044 и Хуан Пенья Лебрихано и Андалузский оркестр Танжера Encuentros . В семидесятых и восьмидесятых годах Лоле Монтойя из группы «Лоле и Мануэль» записал несколько песен на арабском языке, отправившись в 1977 году в студию Sono Cairo в Египте, чтобы записать песню «Anta Oumri», прославившую легендарного Ома Калсума. Также интересны связи, которые некоторые из молодых музыкантов фламенко установили с расширениями Нового Света африканско-иберланского микса. Группа под названием Ketama смешивает фламенко с кубинской румбой, бразильской самбой и так далее. Они также сотрудничали с игроком на коре из торгового центра Toumani Diabate. На них повлиял музыкант по имени Мансанита. чьи 1978 альбом Poco Ruido y Mucho D uende представил его в сопровождении, как поясняется в примечаниях на обложке, «dos músicos de color en razón a su sentido improvisatorio y a su «чувство», muy próximo al gitano» («два черных музыкантов из-за их импровизационного чутья и их «чувства», очень близкого к цыганскому»). Двумя музыкантами являются басист Дэвид Томас из США и перкуссионист Пепе Эбано из Кубы. На Кетаму также повлиял певец Camor-n, который в конце семидесятых расширил свой инструментальный аккомпанемент, включив в него трэп-барабаны, клавишные и электробас. Наконец, я также хотел бы сыграть вам что-нибудь от группы под названием Pata Negro, которая несколько лет назад выпустила альбом под названием Блюз де ла Фронтера . Как понятно из названия, они играют смесь фламенко и блюза. Он основан на отношениях, которые уже давно отмечаются между ними, я помню, как слышал по радио документальный фильм о Джими Хендриксе. Один фрагмент был записью записи, возможно, джема, и Хендрикс разговаривал с другими музыкантами и сказал: «Я хочу звук Мадди Уотерса/фламенко». Другие музыканты сказали: «Да!» Все точно знали, что он имел в виду. Без проблем.

    8 и 11 июля 1991 г.

    БИБЛИОГРАФИЯ

    Дональд М. Аллен (редактор), Новая американская поэзия 1945-1960 (Нью-Йорк: Grove Press, 1960).
    Дональд М. Аллен и Уоррен Таллман (ред.), Поэтика новой американской поэзии (Нью-Йорк: Grove Press, 1973).
    Амири Барака, «Четыре для Trane», Black Music (Нью-Йорк: Морроу, 1967), стр. 156–161.
    ——, History As Process», Black Magic: Poetry 1961-1967 (Индианаполис и Нью-Йорк: Bobbs-Merrill, 1969), с. 38.
    ——, Lines to Garcia Lorca», New Negro Poets: USA , ed, Langston Hughes (Bloomington and London: Indiana University Press, 1964), p. 55.
    ——, Words», Tales (New York: Grove Press, 1967), стр. 89–91 ~
    Алехо Карпентлер, The Lost Steps , пер. liaffiet de or) is (Нью-Йорк: Noonday Press, 1989).
    Роберт Дункан, Врата Цезаря: Стихи 1949-50 (Беркли: Песчаный доллар, 1972).
    Боб Кауфман, Древний дождь: Стихи 1956-1978 (Нью-Йорк: Новые направления, 1981).
    Роберт Келли, «Песня XVII», Songs I-XXX (Кембридж, Массачусетс: Pym-Randall Press, 1968), стр. 52–53.
    Федерико Гарсиа Лорка, Deep Song and Other Prose , пер. Кристофер Маурер (Нью-Йорк: Новые направления, 1980).
    [94]
    ——. Поэт в Нью-Йорке , пер. Грег Саймон и Стивен Ф. Уайт (Нью-Йорк: Noonday Press, 1988).
    Натаниэль Маккей. книга бедуинов (Лексингтон: художественный сериал о Каллалу, (1986).
    ——. «День Онедарута начался». Eroding Witness (Урбана и Чикаго: University of Illinois Press, 1985), стр. 70-74.
    ——. «Звук и чувство, звук и символ», Callaloo , том 10, номер 1 (зима 1987 г.), стр. 29-54.
    Джек Спайсер. Собрание книг Джека Спайсера (Лос-Анджелес: Black Sparrow Press, 1975).

     

    ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДИСКОГРАФИЯ

    Камарон. Calle Real (Филлипс. 814 466 1)
    ——. Ла Лейенда дель Тьемпо (Филлипс 63-28-255).
    Хуан Пенья Лебрихано и Андалузский оркестр Танжера, Encuentros (Ariola1207240).
    Лоле и Мануэль, Каста (CBS S-26027).
    ——. Лоле и Мануэль (CBS S-82276).
    ——. Nuevo Día (Киноспектакль 15. 2320/3).
    Кетама. Кетама (Ганнибал HNBL-1336).
    ——. Сонгай (Ганнибал HNBL-1323).
    ——. Y Es Ke Me Han Kombiao Los Tiempos (манго 539.879- 1).
    Манитас-де-Плата. Гитара Manitas de Plata-фламенко . Том 2 (Общество знатоков CS965).
    Мансанита. Poco Ruido y Mucho duende (CBS S-83188).
    Хосе Эредиа Майя и Андалузский оркестр Тетуана, Макама Джонда (Ариола 1295400).
    Пата Негра. Блюз де ла Фронтера (Ганнибал HNBL-1309).
    Пепе де 1а Матрона. Пепе де ла Матрона . Том 2 (Hispavox 150-055).
    Поющие проповедники (Классический блюз BC-19).

    Источник: Натаниэль Макки | Канте Моро

    Нравится:

    Нравится Загрузка…

    Категории: Поэзия и поэтикаМетки: Амири Барака · Боб Кауфман · Эрик Долфи · Фредерико Гарсия Макдауэлл · Джек Спайсер · Джон Колтрейн · Майлз Дэвис · Натаниэль Макки · Роберт Дункан · Роберт Келли · Сонни Роллинз

    Эрб Параси — StatPearls — NCBI Bookshelf

    Непрерывное образование

    Паралич Эрба, или паралич Эрба-Дюшенна, является одной из наиболее распространенных неврологических родовых травм. Это обусловлено повреждением плечевого сплетения, которое образуется из вентральных ветвей шейных нервов 5-8 и грудного нерва 1. Плечевое сплетение иннервирует все мышцы верхней конечности, кроме трапециевидной. Паралич Эрба возникает при разрыве верхнего ствола плечевого сплетения, включающего 5-й и 6-й шейные нервы. В этом упражнении рассматривается оценка и лечение паралича Эрба и подчеркивается роль межпрофессиональной команды в уходе за пациентами с этим заболеванием.

    Цели:

    • Определите этиологию паралича Эрба.

    • Опишите физикальные данные у пациента с параличом Эрба.

    • Перечислите варианты лечения и ведения паралича Эрба.

    • Опишите стратегии межпрофессиональной бригады для улучшения координации помощи и улучшения лечения паралича Эрба и улучшения результатов лечения пациентов.

    Доступ к бесплатным вопросам с несколькими вариантами ответов по этой теме.

    Введение

    Паралич Эрба, или паралич Эрба-Дюшенна, представляет собой паралич руки, вызванный повреждением верхней группы основных нервов, иннервирующих ее, особенно верхнего ствола С5-С6 плечевого сплетения. Это одна из наиболее распространенных неврологических родовых травм, и эти травмы чаще всего, хотя и не исключительно, возникают в результате вытяжения шеи во время тяжелых родов. В зависимости от тяжести травмы, она может пройти сама по себе в течение некоторого времени или может потребовать реабилитационной терапии и хирургического вмешательства. [1]

    Часто предполагается, что причиной является акушерская техника во время родов, но два основных фактора риска включают дистоцию плеча и крупный размер плода. Большинство случаев проходят со временем, но некоторым детям может потребоваться хирургическое вмешательство. Постоянная нетрудоспособность встречается редко.

    Этиология

    Паралич Эрба связан с повреждением шейных спинномозговых нервов С5 и С6. Нервы С5-С6 образуют часть плечевого сплетения, состоящего из вентральных ветвей шейных спинномозговых нервов С5-С8 и грудного нерва Т1. Эти нервы выходят из позвоночника и проходят через шейно-подмышечный канал в области шеи и ребер и выходят в подмышечную впадину. Чаще всего плечевое сплетение повреждается при вытягивании шеи во время родов. Наиболее важными факторами риска являются макросомия и дистоция плеча. Обычно это происходит у младенцев с макросомией , которых необходимо вытащить из родовых путей. Этот маневр вызывает растяжение плечевого сплетения, что может привести к его повреждению. Тем не менее, повреждение плечевого сплетения также может быть результатом независимо от дистоции плеча и новорожденных со средней массой тела.[2] Другие факторы риска, которые приводят к повреждению плечевого сплетения, включают тазовое предлежание, ультракороткий второй период родов, многоплодную беременность, ожирение матери, диабет матери или роды с использованием вакуума и щипцов. Паралич Эрба также может возникнуть после кесарева сечения.[3][4][5][6]

    Эпидемиология

    Это распространенная родовая травма с расчетным диапазоном распространенности от 0,9 до 2,6 на 1000 живорождений. Это вызывает значительную слабость руки, которая затрагивает от 0,4 до 5 из 10 000 рождений.

    Патофизиология

    Вентральные ветви шейных спинномозговых нервов С5 и С6 соединяются, образуя верхний ствол плечевого сплетения. Каждый ствол делится на передний и задний отделы, которые в свою очередь делятся, образуя шнуры, а затем ветви, а именно подмышечный нерв, надлопаточный нерв и мышечно-кожный нерв, снабжающие мышцу верхней конечности. Повреждения плечевого сплетения варьируются от легких до тяжелых. Степень тяжести может быть определена как нейропраксическая, аксонометрическая или нейрометрическая. Нейропрактическая травма является наименее серьезной. Это обратимо и заживает без каких-либо осложнений. Аксонометрические поражения связаны с нарушением аксона и миелиновой оболочки. Восстановление аксонометрических поражений зависит от уровня поражения, и при правильном лечении, включая физиотерапию, на заживление могут уйти месяцы. Неврометрия имеет наихудший прогноз, при отрыве корешков от спинного мозга вызывает необратимые повреждения, затрагивающие аксон, миелиновую оболочку и опорные структуры по ходу нерва. Проксимальный конец нерва пытается регенерировать, образуя неврому.[2]

    Анамнез и физикальное исследование

    Паралич Эрба чаще всего проявляется родовой травмой в анамнезе. Признаки паралича Эрба включают потерю чувствительности в руке, паралич и атрофию дельтовидной, двуглавой и плечевой мышц. Повреждение мышц приводит к классическому признаку паралича Эрба, называемому «рука на кончике официанта». направление ладони, создавая впечатление «позы официанта». Рука не может быть поднята сбоку, и вся сила сгибания локтя теряется из-за паралича двуглавой мышцы. Рефлекс Моро отсутствует на стороне поражения. Между тем, хватательный рефлекс присутствует, что отличает его от другого паралича плечевого нерва, паралича Клюмпке (C7, C8 и T1). У новорожденного может наблюдаться нарушение чувствительности на внешней стороне руки и/или паралич диафрагмального нерва (C3, C4 и C5a), что приводит к параличу половины диафрагмы.[2]

    В некоторых случаях может быть потеря чувствительности над латеральной поверхностью плеча. При повреждении С3 и С4 также можно отметить паралич диафрагмы. Синдром Горнера может возникнуть при повреждении звездчатого ганглия.

    Оценка

    Паралич Эрба является нарушением клинического диагноза, но некоторые вмешательства могут его подтвердить. МРТ плечевого сплетения и шейного отдела спинного мозга, вероятно, является лучшим методом визуализации, если это необходимо. МРТ также может исключить любой рак или опухоль, которые могут повлиять на плечевое сплетение. Рентген плечевого сустава ребенка исключает какие-либо переломы костей или проблемы с плечевыми или локтевыми суставами. По результатам электромиографии (ЭМГ) можно оценить и записать электрическую активность мышц при отсутствии фибрилляций, которые, вероятно, указывают на нейропраксию. Исследования нервной проводимости (NCS) могут измерять время, необходимое для прохождения электрического стимула по определенному нерву. КТ-миелография работает путем введения контрастного вещества, чтобы получить подробную информацию о спинном мозге новорожденного и нервных корешках.

    Лечение/управление

    Лечение паралича Эрба зависит от его тяжести, при этом в некоторых случаях требуется хирургическое вмешательство, а в других можно обойтись только физиотерапией. Рекомендуемое лечение включает раннюю иммобилизацию с последующими пассивными и активными двигательными упражнениями. Для паралича Эрба предлагаются различные методы лечения:

    1-Гидротерапия: это форма физиотерапии, используемая из-за антигравитационной среды. Он сводит к минимуму нагрузку на опорно-двигательный аппарат, позволяя новорожденному двигаться с меньшей болью и в то же время укрепляя мышцы и уменьшая спазмы. Парализованные мышцы расслабляются в положении, противоположном позе официанта, за счет отведения плеча, вращения руки наружу и супинации предплечья. Кроме того, гидротерапия помогает стимулировать нормальные движения в пораженной руке.

    2-Физиотерапия: Физиотерапия проводится отдельно или в сочетании с гидротерапией. Реакция на терапию варьируется от пациента к пациенту, при этом некоторые излечиваются раньше, чем другие. Физиотерапия может потребоваться в тяжелых случаях в качестве сопровождения операции или в случае легкого состояния для работы с ними путем укрепления области и заживления самостоятельно. Различные формы физиотерапевтических упражнений могут включать легкие упражнения на растяжку, сенсорную стимуляцию, упражнения на диапазон движений и силовые упражнения.

    3-Трудотерапия: трудотерапия обычно требуется после операции или для тех, кто получил долговременное повреждение, чтобы помочь им справляться с повседневными делами, такими как прием пищи, завязывание шнурков, игры, рисование и многое другое.

    4-Хирургия: Хирургическое вмешательство является крайней мерой и обычно откладывается до тех пор, пока не будет достигнуто функциональное восстановление с помощью физиотерапии. Хирургическое вмешательство включает трансплантацию нерва и декомпрессию нерва. Nere graft имеет наилучшие шансы на успех.[8][9]]

    5. Инъекции ботулотоксина иногда используются для облегчения контрактур.

    Дифференциальный диагноз

    Паралич Эрба следует дифференцировать от других травм, таких как травма Клюмпке, перелом ключицы, шейные ребра, остеомиелит плечевой кости или ключицы и септический артрит плеча.

    — В случае травмы Клюмпке наблюдается паралич мышц предплечья и кисти из-за повреждения в С7, С8 и Т1. У новорожденного наблюдается «когтистая рука» из-за повреждения мышц-сгибателей запястья, пальцев и пронатора предплечья. Это также влияет на внутренние мышцы. Травма новорожденных также может быть связана с синдромом Горнера из-за поражения Т1, что повлияет на расширители радужной оболочки и элеваторы века.

    — Перелом ключицы может вызвать псевдопаралич, который можно ошибочно принять за повреждение плечевого сплетения.

    — Шейные ребра могут предрасполагать к параличу Эрба из-за растяжения нервов вокруг шейного ребра или из-за концентрированного давления, когда плечо прижимается к шейному отделу позвоночника

    — Остеомиелит плечевой кости или ключицы и септический артрит плеча могут иногда приводить к BPI, наиболее вероятно из-за тромбофлебита vasa vasorum или артериальной эмболии, вызывающей ишемическое повреждение нерва.

    Прогноз

    Паралич Эрба обычно имеет благоприятный прогноз и может быть полностью излечен в течение первого года жизни, если выздоровление начинается через четыре недели. Однако, если мышца остается денервированной, то без реиннервации повреждение становится необратимым через 18–24 месяца. Эти срочные необратимые изменения являются научной основой для ранних рекомендаций по управлению.[10]

    Осложнения

    Запущенные случаи могут привести к необратимому дефициту нервной функции на 20-30%. Стойкий паралич Эрба также может повлиять на качество жизни и самооценку ребенка. Многие долгосрочные осложнения паралича Эрба из-за нарушения иннервации: 1) снижение силы и выносливости, 2) нарушение движений и функций суставов, 3) мышечная атрофия, 4) нарушение роста костей, 5) остеоартрит, 6) несоответствие длины конечностей, 7) нарушение баланса и координации.

    Послеоперационный и реабилитационный уход

    Сроки реабилитации спорны. Влияние сроков реабилитации на функциональные результаты пациента можно оценить с помощью модифицированной шкалы Малле (MMS). Реабилитация – лучший выбор лечения перед оперативными вмешательствами легкой и средней степени тяжести независимо от возраста.

    Консультации

    Несколько парадигм могут поставить новорожденного в невыгодное положение, в том числе «все неонатальные параличи плечевого сплетения восстанавливаются», «подождите год, чтобы увидеть, произойдет ли восстановление» и «не двигайте рукой». дефицит общей функции пораженных нервов от 20% до 30%. Таким образом, необходимы раннее распознавание и вмешательство, начиная с правильной диагностики и включая реабилитацию и, в некоторых случаях , хирургическое вмешательство.

    Сдерживание и обучение пациентов

    Паралич Эрба требует ранней диагностики и лечения для достижения наилучших результатов. Пренатальное консультирование матерей с диабетом для обеспечения хорошего гликемического контроля важно для снижения риска паралича Эрба из-за макросомии и дистоции плечевого сустава. Родителей больных детей следует проконсультировать о важности физиотерапии в раннем возрасте для функционального восстановления руки, а также хирургического вмешательства в случае устойчивой травмы.

    Жемчуг и другие предметы

    Около 10% новорожденных с неонатальным параличом плечевого сплетения не достигают функционального восстановления. Вмешательство для этой группы необходимо и включает резекцию непрерывной невромы (NIC) и хирургическую реконструкцию нерва для решения проблемы. Формирование NIC тормозит функциональное восстановление неонатального паралича плечевого сплетения. Получают серию образцов ткани NIC и анализируют с использованием набора иммуногистохимических методов. Обнаружено, что NIC содержал множественные фокальные глобулярные области с заметно сниженной миелинизацией. Эта фокальная область, очаговый дефицит миелина (ФМД), включает шванновские клетки, которые окружают аксоны в нормальной конфигурации, но не образуют миелиновую оболочку. Сегменты аксонов при FMD также имели нарушенные перехваты Ранвье. Аксон при ящуре может быть патобиологической основой для объяснения блокады проводимости в неонатальном плечевом сплетении, приводящей к нарушению функционального восстановления. В противном случае этот механизм нуждается в дальнейшем изучении.

    Улучшение результатов работы команды здравоохранения

    Паралич Эрба требует межпрофессиональной помощи с участием родителей, врачей общей практики, нервных хирургов, физиотерапевтов, а также специалистов по трудотерапии и физиотерапии для оптимальной реабилитации пациентов с остаточными дефектами.

    Паралич Эрба требует ранней диагностики и лечения для достижения наилучших результатов. Пренатальное консультирование матерей с диабетом для обеспечения хорошего гликемического контроля важно для снижения риска паралича Эрба из-за макросомии и дистоции плечевого сустава. Кроме того, родителей больных детей следует проконсультировать о важности физиотерапии в раннем возрасте для функционального восстановления руки, а также хирургического вмешательства в случае устойчивой травмы.

    Настоятельно рекомендуется обратиться за консультацией к медсестре по психическому здоровью, так как расстройство может иметь серьезные психосоциальные последствия для ребенка. Ребенок может быть не в состоянии использовать руку, заниматься спортом или заниматься повседневными делами. Часто дети впадают в депрессию и замыкаются в себе. Поскольку выздоровление идет медленно, необходим длительный амбулаторный мониторинг. После постановки диагноза паралича Эрба межпрофессиональная команда должна определить план лечения и обеспечить тщательное наблюдение за ребенком. Отсутствие лечения может привести к тяжелой инвалидности.

    Примерно у 90% младенцев с параличом Эрба со временем наступает выздоровление, но у 10% рука остается нефункциональной. Главное — предотвратить эту травму в первую очередь.[2]

    Контрольные вопросы

    • Доступ к бесплатным вопросам с несколькими вариантами ответов по этой теме.

    • Комментарий к этой статье.

    Рисунок

    Паралич Эрба-плечевого сплетения. Изображение предоставлено S Bhimji MD

    Рис.

    Паралич Эрба — Физический осмотр. Изображение предоставлено S Bhimji MD

    Ссылки

    1.

    Evans-Jones G, Kay SP, Weindling AM, Cranny G, Ward A, Bradshaw A, Hernon C. Врожденный плечевой паралич: заболеваемость, причины и исходы в Соединенном Королевстве и Республике Ирландии. Arch Dis Child Fetal Neonatal Ed. 2003 г., май; 88 (3): F185-9. [Бесплатная статья PMC: PMC1721533] [PubMed: 12719390]

    2.

    Чатер М., Кэмфилд П., Кэмфилд К. Паралич Эрба — Кто виноват и что произойдет? Педиатр Здоровье ребенка. 2004 г., 9 октября(8): 556-560. [Бесплатная статья PMC: PMC2724163] [PubMed: 19680484]

    3.

    Bourque PR, Warman Chardon J, Bryanton M, Toupin M, Burns BF, Torres C. Нейролимфоматоз плечевого сплетения и его ветвей: серия случаев и обзор литературы. Может J Neurol Sci. 2018 март; 45(2):137-143. [PubMed: 29307326]

    4.

    Акер Д.Б., Грегори К.Д., Сакс Б.П., Фридман Э.А. Факторы риска паралича Эрба-Дюшенна. Акушерство Гинекол. 1988 март; 71 (3 часть 1): 389-92. [В паблике: 3347425]

    5.

    Левин М.Г., Холройд Дж., Вудс Дж.Р., Сиддики Т.А., Скотт М., Миодовник М. Родовая травма: заболеваемость и предрасполагающие факторы. Акушерство Гинекол. 1984 г., июнь; 63 (6): 792-5. [PubMed: 6728359]

    6.

    Boyd ME, Usher RH, McLean FH. Макросомия плода: прогноз, риски, предлагаемое лечение. Акушерство Гинекол. 1983 г., июнь; 61 (6): 715-22. [PubMed: 6843930]

    7.

    Группа экспертов по неврологической визуализации: Bykowski J, Aulino JM, Berger KL, Cassidy RC, Choudhri AF, Kendi AT, Kirsch CFE, Luttrull MD, Sharma A, Shetty VS, Than К., Уинфри С.Дж., Корнелиус Р.С. Критерии соответствия ACR ® Плексопатия. J Am Coll Radiol. 2017 Май; 14(5S):S225-S233. [PubMed: 28473078]

    8.

    Радуча Дж. Э., Коэн Б., Блад Т., Катаринчич Дж. Обзор врожденного паралича плечевого сплетения: травма и реабилитация. R I Med J (2013). 2017 01 ноября; 100(11):17-21. [PubMed: 2

    69]

    9.

    Прайс А, Тидвелл М., Гроссман Дж.А. Улучшение функции плеча и локтя у детей с параличом Эрба. Семин Педиатр Нейрол. 2000 март;7(1):44-51. [В паблике: 10749513]

    10.

    Вакеро Г., Рамос А., Мартинес Х.К., Валеро П., Нуньес-Энаморадо Н., Симон-Де Лас Эрас Р., Камачо-Салас А. [Акушерский паралич плечевого сплетения: заболеваемость, мониторинг прогресса и прогностические факторы]. Преподобный Нейрол. 2017 01 июля; 65 (1): 19-25. [PubMed: 28650063]

    Моро — округ Шерман, штат Орегон История

    Моро —  Географические названия, улицы и дороги округа Шерман Лидер Моро , 03 9 08 июня 1898 9

    Генри Барнум поселился здесь в 1868 году и назвал его Seedum Valley. Моро был выбран в качестве административного центра округа в 1892 году, через несколько лет после того, как округ был образован в 1889 году и включен в состав в 1899 году. Первый магазин был построен примерно в 1879 году. Первоначальный участок города был куплен в 1882 году компанией Scott & Co. и засыпан Скоттом. и Маккой, ведущие торговцы, с пронумерованными и названными улицами: Скотт, Маккой и Джуэтт, Первая, Вторая, Третья, Четвертая и Главная. Несколько версий описывают наименование Моро: 1] Оуэн Маккой Скотт, приехавший из Моро, штат Иллинойс, дал ему имя; 2] Мелисса Хэмптон нарисовала имя, которое она представила, из шляпы; 3] Джон Скотт, первый почтмейстер в 1884 году, хотел, чтобы короткое имя соответствовало переписке Скотта и Маккоя, и это имя придумал клерк по имени Трулав в заведении Скотта и Маккоя. Как бы то ни было, на крестинах Моро присутствовали миссис Генри Барнум, миссис Скотт, Мелисса Хэмптон, миссис Рэгсдейл, миссис Джулиус Мартин, Хью Скотт, Джон Скотт и Ладру Барнум.

    Первое здание было магазином товаров широкого потребления, построенным Scott & Co., а позже служившим офисом газеты. В 1884 году были построены отель Moro, литейный и кузнечный цех McKenzie & Somers. В 1887 году территория города перешла в руки братьев Мур, которые открыли большой магазин товаров широкого потребления и внесли большой вклад в развитие города.

    В 1898 году предприятия Моро включали Р.Дж. Хорошо оборудованный скобяной магазин Джинна, мельница для муки, Moro Mercantile Co., банк Moore Bros., галантерейный магазин М. Розендорфа, предпринимательское предприятие, два юриста, два дантиста, один врач, несколько страховых агентов, мебельный магазин, магазин сбруи. , две гостиницы, аптека, ресторан, обувной магазин, три кузнечно-вагонных мастерских, ювелирно-часовая мастерская, парикмахерская, ливрейная конюшня, магазин шляп, портниха, печь для обжига кирпича, Troy Laundry, Page & Parry, торговцы скотом, свежее мясо, шкуры и жир, а также склад дров, угля и пиломатериалов. Религиозные конфессии были пресвитерианскими, методистскими, баптистскими и объединенными братьями.

    В 1898 году столица округа была связана с миром ежедневным поездом из Гранта, трехнедельным поездом из Даллеса и южной железнодорожной веткой Колумбии, которая в том же году достигла Моро. В городе, обслуживающем широкий круг фермеров и скотоводов, были банк, литейный и механический цеха, две гостиницы, конюшни, газета, универсальный магазин, баптистская церковь Дружбы, церковь ME, пресвитерианская церковь, Объединенные воскресные школы, PHS Local Sherman Circle # 320, Лагерь лесорубов мира № 351, IOOF Moro Lodge № 113, AOUW Moro Lodge № 64, пожарная часть, кузнец, производитель кирпича, каменщик, парикмахер, аптекарь, канцелярский работник, погонщики, копатель колодцев, рабочие, прачечный, сапоги и сапожник, производитель фургонов, торговцы инструментами, часовщик, ювелир, садовод в Харрисе на Дешуте, референт, клерк, торговцы и производители сбруи и седел, поверенный, риэлтор, мировой судья, дантист, учителя и государственная школа, страховой агент, водная компания Моро, художник по домам и вывескам, менеджер телефонной компании, владелец линии сцены и консьерж.

    Газеты Моро включали The Sherman County Observer , первую газету округа, которая была основана в Васко в 1888 году. Макмиллин и Си Джей Брайт остались владельцами. В 1890 году он был продан Дж. Б. Хосфорду, который перевез его в Моро в 1891 году и назвал его Moro Observer . В 1894 году Хосфорд был продан округу Колумбия, Ирландия, а в 1901 году Ирландия стала основным акционером. The Moro Leader начался в 1898 году с Л. Х. Хантинга в качестве редактора, его сменил Фицморис, затем Уильям Холдер примерно в то время, когда он был переведен в Шанико. В 1902 Лидер шанико переместил сумку и багаж обратно в Моро и стал Бюллетенем Моро . Sherman County News и Sherman County Journal также базировались в Моро. ~ французский; А.Дж. Цена, SCJ; Фред Локли; История Центрального Орегона, 1905 г .; МакАртур, OGN; Гарриет Дж. Скотт, 1991 г.; Джек и Вайолет Нунан; Дутит, Даллес Таймс-альпинист, Ресурсы округов Васко и Шерман, 1898 г . ; Геологическая служба США Четырехугольник Моро; В.П.А. Писательский проект 1940; Гертруда, Ивалоу и Эстер Пью; В.П.А. Писательский проект 1940; Директория округа Васко и Шерман 1898 года; SC:FTR 5-1, 10-1, 21-1.

    Моро был разбит Скоттом и Маккой, а улицы были пронумерованы и названы: Скотт, Маккой и Джуэтт, Первая, Вторая, Третья, Четвертая и Главная. В 1898 году в городе были банк, литейный и механический цеха, две гостиницы, ливрейные конюшни, газета, универсальный магазин, три церкви, пожарная часть, кузнец, производитель кирпича, парикмахер, аптекарь, сапожник, производитель фургонов, торговцы инструментами. , часовщик, ювелир, магазин сбруи и шорных изделий, поверенный, риэлтор, мировой судья, дантист, государственная школа, страховой агент, водная компания Моро, художник, владелец телефонной компании и сценического театра.

    ~ Географические названия, улицы и дороги округа Шерман , 3 rd Издание 2009 г., составлено Шерри (Вудс) Касеберг.

    Моро, штат Орегон 1898

    Расположенный почти в центре одного из лучших районов выращивания пшеницы в Восточном Орегоне и административного центра округа Шерман, процветающий маленький городок Моро. Хотя в настоящее время здесь проживает не более 350 жителей, в скором времени их наверняка станет вдвое больше. В настоящее время строится Южная железная дорога Колумбия от Васко до Моро, и ожидается, что она будет введена в эксплуатацию до Моро до того, как урожай пшеницы, который теперь зеленеет над нашим прекрасным графством, будет готов к продаже.

     

    Моро еще не учреждена, но в ее пределах имеется множество корпораций — частных корпораций для получения прибыли, а также для общественного удобства и безопасности. Первой была зарегистрирована компания Moro Mercantile Co. с уставным капиталом в 35 000 долларов — весь капитал округа Шерман — и все это принадлежало и управлялось живыми бизнесменами. Они занимаются торговлей товарами и машинами и имеют два филиала: один в Монкленде, примерно в 7 милях к востоку от Моро, а другой в Клондайке, примерно в 12 милях к северо-востоку.

     

    Следующей была зарегистрирована компания Moro Manufacturing Co. с уставным капиталом в 4000 долларов, целью которой было строительство и ремонт всех видов сельскохозяйственной техники и т. д., а также управление литейным цехом. У них есть большой магазин 60 х 60, с пристройкой, и им уже нужно больше места. Сейчас у них занято несколько рук, и как только все заказанные машины прибудут и будут на своих местах, в Восточном Орегоне не найти более занятого места.

     

    The Moro Publishing Co., зарегистрированная, издает Moro Leader и выполняет все виды печати. Газета является республиканской в ​​политике и идет в ногу со временем по всем актуальным темам.

     

    Компания Moro Hall Co. состоит в основном из членов Ложи Моро № 64, A.O.U.W., и почти завершила строительство прекрасного оперного театра с зрительным залом 32 x 64 и приподнятой сценой 18 x 40, с прекрасной ложей на второй этаж, со всеми необходимыми тамбурами и т. д.

     

    Коммерческий клуб имел прекрасное здание: парадное, 26 на 20, двухэтажное, с пристройками 22 на 60, достроено и открылось бы 26 мая, но огненный демон уничтожил его ранним утром того дня. В ближайшее время предлагается восстановить.

     

    Компания Moro Water Company, только что зарегистрированная за 7000 долларов, намерена расширить систему водоснабжения, установив более крупные магистрали, противопожарные заглушки и т. д. Огонь.

     

    У Моро есть хорошо оснащенная пожарная рота, состоящая из двух подразделений: роты шлангов и роты крюков и лестниц. Они хорошо обеспечены шлангом, тележкой и шлангом, лестницами, ведрами, выдвижным крюком и т. д., и они так же опытны, как и любая добровольная пожарная команда, которую можно найти где угодно, совсем недавно зарекомендовав себя таковой, спасая город, спасая город. наиболее энергичная и умелая работа во время пожара, уничтожившего здание Коммерческого клуба, резиденцию и офис Дж. Б. Хосфорда.

     

    В Моро есть два церковных здания, одно из них построено пресвитерианами и занято также методистами, а другое баптистское время от времени используется Объединенными братьями. Еще одна прекрасная церковь будет возведена сразу же при объединении методистов.

     

    Наши государственные школы являются источником гордости и прибыли, и о них хорошо заботится совет умных и прогрессивных директоров. Многие ученики приезжают из-за пределов города, и все проявляют большой интерес к успеху школ.

     

    Moore Bros’ Bank — одно из наших надежных учреждений, хорошо оборудованное и пользующееся хорошей поддержкой. Братья Мур также являются агентами целого ряда компаний по страхованию от пожаров и владельцами первоначального городского участка Моро.

     

    Среди коммерческих предприятий, не перечисленных выше, есть F. H. Meader & Co., занимающаяся торговлей товарами общего назначения и сельскохозяйственными орудиями; E. Peoples, торговец мебелью, также предприятие; У. О. Хэдли, ювелир и часовщик; AD Bolton & Co., аптекари и канцелярские товары; Дора Вильямс, канцелярские товары, запатентованные лекарства и т. д. — также почтальон и владелица гостиницы «Моро», прекрасного большого нового дома, только что построенного, с пристройкой, состоящей из старой гостиницы, которая до сих пор занимала и управлялась как гостиница «Моро»; AE Cousens, парикмахер и книжный стенд; миссис Дж. Х. Лэндри, мастерица изящных шляп; миссис Э. М. Уэст, ресторан и общежитие; гео. В. Брок, ресторан; Л. Д. Холдер, владелец гостиницы «Сити», большого, удобного и ухоженного дома; Wheat & Clark, боулинг, фруктово-кондитерский киоск; Page and Parry, городской мясной рынок; Union Lumber Co., пиломатериалы, древесина, уголь и т. д .; Д. М. Рэдли, производитель кирпича, подрядчик и торговец известью, цементом и т. д.; Heydt & Co., производители и продавцы упряжи, седел и т. д.; Hayes & Dunahoo, владельцы конюшен Altamont Jr. для кормов и ливрей; С. Монахан, владелец ливреи и кормовой конюшни Red Barn; Дж. Х. Лэндри, кузнец; Brash & Slater, художники и вешалки для бумаги; Windom & Stilwell, дом, вывеска, роспись кареты, подвешивание бумаги и т. д.

     

    Среди профессий мы находим Дж. Б. Хосфорда, присяжного поверенного, который является ведущим юристом округа; Р. Э. Хоскинсон, еще один поверенный, также занимающийся недвижимостью и страхованием; Доктор И. М. Смит, который находится здесь уже несколько лет и пользуется большой практикой и доверием людей. Доктор Ллойд Д. Айдлман, дантист, молодой человек из Портленда, обосновался здесь; У. Э. Ли, житель Айовы, в настоящее время связан с Р. Э. Хоскинсоном и Л. У. Хантингом, мировым судьей и коллекционером.

     

    Из плотников у нас есть C.W. Stokes, Lewis Crandall, Wonderly & Hopkins, Dan Dillinger, Geo. Мидер и др.

     

    Моро ждет блестящее будущее, и сегодня это более живой и энергичный город, чем многие, с населением в десять раз больше ее. У нее сильный банкирский дом, и ее граждане постоянно ищут возможность расширить бизнес и застроить город и окрестности.

     

    Многие тысячи долларов могут быть использованы для разработки наших природных ресурсов. Нигде в мире не выращивают столько высококачественной пшеницы для производства крекеров, и даже сейчас многие тысячи бушелей отгружаются и используются исключительно для этой цели.

     

    Открыто несколько новых предприятий, в том числе склад пиломатериалов, древесины, угля и щебня Дж. О. Элрода, большой трехэтажный дом, возводимый Дж. Р. Мартином для деловых целей; мукомольная мельница, а также электростанция и электростанция серьезно рассматриваются, и как только появятся средства, они будут добавлены к нашей промышленности.

     

    Прекрасная возможность для инвестиций в два последних предприятия. Еще один клондайк, ожидающий развития, — возведение ряда коттеджей для сдачи в аренду. Уже около двух лет в Моро постоянно ощущается нехватка жилья, сдаваемого внаем, и потребность, несомненно, возрастет, так как этим летом люди стекаются в Моро, что, несомненно, и произойдет. Завершение C.S.R.R. в Моро ознаменует собой новую эпоху в истории города, и те, кто придет сейчас и попадет на первый этаж, получат богатую награду.

     

    Это не рекламная статья, а чистая неприкрашенная правда, рассказанная не с намерением обмануть, а побудить хороших, честных, надежных людей прийти и разделить наше процветание и поселиться у нас.

     

    Моро и ее природные преимущества требуют тщательного изучения, и любой может узнать о нас больше, придя лично или обратившись к Moore Bros. , J. B. Hosford, Moro Mercantile Company, R. E. Hoskinson, F. H. Meader & Co., E .Народы, или любой из наших граждан. ~ Источник: Лидер моро , 8 июня 1898 г., Моро, Шерман Ко., Орегон.

    Немногие осмелятся изменить саму историю; но каждый из нас может работать над изменением как небольшой части событий, так и в целом; обо всех этих действиях будет написана история этого поколения. – Роберт Кеннеди

    ПОЛИФОНИЧЕСКАЯ ТЕКСТУРА И ЖАНРЫ

    ПОЛИФОНИЧЕСКАЯ ТЕКСТУРА И ЖАНРЫ

    Полифония Полифония (полифоническая фактура) — важная фактура во всех исторических периоды стиля. Полифония содержит две и более активных мелодии. В В отличие от гомофонии, акцент делается на взаимодействии между строк, а не на одной мелодии или потоке звуков аккордов. игра контуров, мотивов, черт преемственности и ритмов. важные факторы полифонической фактуры.

    Ритмические слои

    Ритмическое расслоение, также называемое слоями, возникает, когда два или более голоса движутся на разных, но тесно связанных уровнях ритмического Мероприятия. Один голос может содержать в основном четвертные ноты, а другой содержит восьмые ноты. Это что-то вроде разных частей машины движутся с разными, но связанными скоростями. Расслоение – это важная особенность полифонической фактуры.

    ролей голосов;

    В полифонии все голоса могут быть одинаково важны или один голос может быть более заметным, чем другие. Голоса могут объединяться в муфты или обмены, похожие на разговоры, полифоническая особенность, присутствующая в большинстве Хоралы Баха.

    Отдельные голоса меняют роли в полифонии чаще, чем в гомофонная текстура. Эти роли периодически и систематически меняются. в канонах, инвенциях или фугах. Голоса могут иметь один и тот же мотив идеи и быть тесно связаны по содержанию. И наоборот, некоторые или все голоса могут использовать мотивы, отличные от используемых в других голосах. Это вызывает большую независимость голосов.

    Высокий голос является основной мелодией в следующем отрывке, низкий озвучить подчиненную аккомпанирующую мелодию. Отрывок полифонический потому что одна мелодия сопровождается другой. Четвертная нота ритмичная страта (пласт) устанавливается в басе, что обеспечивает устойчивую ритмический фон мелодии. Ритмы в верхней строке больше разнообразный.


    Пример 1: Марш ре мажор И. С. Бах

    Контрапункт Контрапункт – это взаимодействие голосов в полифонической фактуре. Подражательный контрапункт возникает, если один голос повторяет или имитирует шаблоны, только что изложенные другим голосом. Канонический процесс имеет место, если Отвечающий голос или голоса точно повторяют ведущий голос. Композиция на основе этого процесса является каноном. Подражание продолжается на протяжении всего канон. Следующий отрывок — начало четвертой части соната. Скрипка в каноне с верхним голосом фортепиано.


    Пример 2: Канон в сонате для скрипки и фортепиано Сезар Франк

    Интервалы имитации и интервалы времени Один голос может имитировать другой на том же или другом уровне высоты тона. интервал имитации есть интервал транспонирования. Если уровень отвечающего голоса не меняется, имитация «на уровне унисон». Предыдущий пример был в каноне на октаве.

    Временной интервал измеряет количество ударов между началом оригинальная идея и ответ. Промежутки времени различаются по продолжительности и иногда меняются внутри композиции.

    Оба голоса одинаково важны в следующем примере. Один голос подражает другому в каноническом образце, но подражание прекращается через два такт перед каденсом. Первые две меры имитируются в инверсия. Ведущий голос повторяется в идеальной квинте, таким образом интервал имитации Р5. Имитация происходит двумя ударами позже. таким образом, временной интервал (задержка) составляет два удара.

    Пример 3: Cantione no. 1 Орландо де Лассус

    Без учета среднего голоса следующий отрывок имеет следующее особенности: а. два основных голоса (верхний и нижний) равны важность б. два голоса независимы по ритму, контуру и содержание. в. голоса не меняются ролями. Средний голос строго параллелен верхнему голосу в интервале P4, пример органума. Выполните пример со средним голосом и без него. и обратите внимание на разницу в эффекте.


    Пример 4: из Missa Sancti Jacobi Dufay

    Communio

    Следующий пример имеет следующие особенности: a. Все голоса принадлежат равное значение б. Все голоса самостоятельны по контуру, ритму, но НЕ по содержанию. Каждый голос    повторяет идеи, представленные в ведущий голос c. Роли голосов меняются с каждым новым голосом. входит, имитируя    предшествующий голос. Каждый голос продолжается в свободном контрапункте после повторения трех тактов ведущего голоса. Сравни мм. 4-6 среднего голоса с мм. 6-8 нижнего голоса. Паттерн подражательный, но не канонический.


    Пример 5: из Missa Aeterna Christi Palestrina

    Benedictus

    Неподражательная полифония Следующий отрывок иллюстрирует двухголосную неподражательную полифонию, потому что идеи в одном голосе не повторяются в другом. Текстура полиритмический, а не моноритмический, потому что голоса никогда не используют одни и те же ритмы в одно и то же время. Контуры движутся в противоположном направлении. В итоге получается две независимые линии.

    Пример 6: Вирелай Машо

    В следующем отрывке две партии высоких частот образуют один спаренный голос, а бас обеспечивает контраст шестнадцатой ноты. Это производит два различных слои ритма. Контраст между высокими и низкими голосами обусловлены различиями в ритме и контуре.


    Пример 7: из Sonata da camera a tre,op. 4 Corelli

    Allemanda, allegro

    Следующий отрывок – четырехголосная полифония. Три из четырех голосов используют похожий мотивный материал, чтобы установить единство между этими голосами. Хотя эти голоса родственны мотивным содержанием, фактура неподражательный. Хоральная мелодия (Jesu, meine Freude) в сопрано. голос. Контраст поддерживается ритмическими напластованиями, четвертными нотами в настраивайтесь против восьмых и шестнадцатых в других голосах. результатом является полифоническое сопровождение мелодии.


    Пример 8: из органной книжки Баха

    Прелюдия к хоралу; Jesu, meine Freude, BWV 610

    Имитационная полифония Следующий отрывок – двухголосное, имитационное полифония. Один голос имитирует мотивные идеи другого. Текстура полиритмична, потому что два присутствуют отчетливые ритмические пласты, один в восьмых нотах, а другой в шестнадцатых. Роли голосов чередуются циклически. Бах назвал такое сочинение изобретением, фугоподобным процессом. который характеризуется систематическим повторением тематической идеи, называемой предмет. Мотив шестнадцатой ноты является основной тематической идеей этого произведения. изобретение.

    Мотив восьмой ноты является фигурой аккомпанемента. Весь материал в изобретение основано на этих двух идеях.

    Тема указывается в каждом голосе. Далее следует проход состоит из цифр, полученных из первых двух тактов. Этот процедура повторяется еще два раза в составе (не показано здесь).

    Полное изобретение включено в приложения в конце этого документа. глава. При анализе этого изобретения обратите внимание, как начало каждого Раздел определяется повторяемостью предмета.

    Пример 9: Инвенция № 4 Бах

    Следующий отрывок – трехголосная имитационная полифония. Трехмерный мелодическая мысль дословно повторяется другими голосами. Как только идея заявлено, каждый голос продолжается с шаблоном аккомпанемента неподражательный контрапункт. Процесс канонический, но не строгий канон.

    Пример 10: Sanctus из Missa Aeterna Christi Palestrina

    Отрывок Desprez состоит из двух двухчастных канонов, двойного канона. Сопрано и альт составляют один канон, а тенор и бас — другой. Голоса в каждом каноне обозначаются римскими цифрами.


    Пример 11: Baises moy Desprez

    Гармония в полифонии; Полифоническую фактуру можно свести к основному гармоническому ядру, обычно моноритмический хораловый рисунок. Это делается путем удаления ритмических орнамент и отмечая основной голос ведущий. Как показано в следующем отрывке, даже двухголосная полифония подразумевает гармоническое ядро.

    Пример 12: Марш ре мажор И. С. Бах

    Чем больше голосов добавляется, тем больше становится впечатление фоновых аккордов. более полным Это можно увидеть в следующих двух примерах.


    Пример 13. Я подарил ей пирожные Purcell

    В следующем примере ритм фоновой гармонии меньше поддерживает метр. Использование большего количества третьих отношений в этом прогрессия смягчает акцент на тонике.


    Пример 14. Agnus Dei Palestrina

    Анализ текстуры;

    Текстурные переменные; Выступающие ритмические и мелодические идеи слышны как фигура на фоне. исполнительская среда и фактура являются элементами этой площадки, помогая установить среду, которая влияет на значение фигуры. Изменения в этом грунте часто поддерживают основные изменения рисунка и структуры композиции – форма композиции. Текстурная карта г. композиция является аспектом ее формы.

    Вариации в текстурном узоре в значительной степени влияют на форму и настроение композиция. Композиторы и аранжировщики координируют изменения в текстуре с изменением тональности, лада, мелодического рисунка, непрерывности, ритма и гармоничный фон.

    Текстурные факторы способствуют развитию музыкальной формы. Эти факторы используются как константы и переменные. При использовании в качестве константы, текстурные узоры устанавливают устойчивые состояния, которые дают сечению композиции, ее характерные черты.

    При использовании в качестве переменных изменения в структуре текстуры создают контрасты, которые стимулировать внимание слушателя. Эти контрасты помогают установить новые разделы в виде композиции.

    Пример 1, Oculus no vidit (Орландус Лассус) Короткая композиция в следующем примере иллюстрирует, как композитор управляет текстурой, формируя композицию и поддерживая интерес. Выполнять и слушать эту композицию, анализируя ее. См. Приложение F. для получения информации о факторах, влияющих на структуру текстуры. Сделать копию приложение, чтобы избежать перелистывания страниц.

    Обзор Композиция сквозная, и каждый раздел начинается с нового мотив. Каждый раздел этой композиции отмечен буквой в коробка. Фразы в каждом разделе отмечены строчными буквами. Интервал имитации заключен в скобки. Эти интервалы изменяться в процессе работы. Восходящий и нисходящий P4 мотив повторяется в составе новых тематических идей (сравните разделы Б и Г).

    Латинский текст этой композиции примерно переводится на английский как следует:

    Не видел глаз, не слышало ухо и не восставало в глазах человеческих сердце, что приготовил Бог любящим Его.

    Композитор установил тесную связь между словом и музыкой. Каждый музыкальная фраза соответствует предложению в тексте. Разделы А и Б каждый содержит два предложения и, следовательно, две музыкальные фразы. Остальные разделы содержат по одной фразе каждый. Раздел D2 является повторением раздела D1.

    Исполните и прослушайте эту композицию, прежде чем пытаться ее проанализировать. Ищите связь между музыкальными образами и значениями слов, слов ритмы, поэтическая форма текста. Тщательное изучение этого композиция поможет вам взглянуть на композицию с большим интересом и подробно, чтобы увидеть и оценить связи между словами и музыкой? Делает глубина, с которой вы понимаете эту композицию, влияет на качество ваше выступление? Ознакомьтесь с произведением перед изучением комментарии, следующие за ним. Исполнить и прослушать композицию.

    Пример 15. Cantione № 3 (от Cantiones Duarum Vocum) Orlandus Lassus

    Комментарии на OCULUS NON VIDIT
    1. Unifying Constants
    . Регистр: Постоянный, ограничен диапазонами сопрано и альта. Плотность: два голоса. Норма звука: большинство ударов и акцентов зарезервированы. для согласных интервалов. Диссонансные интервалы используются в основном как безударные мелодические звенья (т. е. проходящие тона и т. д.). диссонирующий интервалы акцентированы редко. Вид паттерна: Имитационная полифония, полиритмическая относительная сложность: одинаковая на протяжении всего сочинение.

    2. Текстурные переменные Диапазон/расстояние: можно изменить из-за независимого движения два голоса. Изменение открытого или закрытого интервала иногда используется для установить новый раздел. Звук: Каденции в конце каждого раздела отмеченная диссонансом, орнаментированная подвесная фигура. Интервал имитация варьируется от раздела к разделу, хотя имитация на пятом является общим. Расположение рисунка: изменение ролей лидера/ведомого помогает отличать один раздел от другого. Перевернутая имитация старта в такте 16 характерен. Ритмическое взаимодействие: ритмичные диалоги, изменения ритмического темпа чередуются между голосами, темп увеличивается перед каденциями.

    3. Формирующие факторы а. В каждом разделе используются новые мотивы. б. Дополнительный акцент делается на раздел D через повторение (D1, D2). в. Каденции имеют специальные подвесные мотивы, усиливающие пунктуацию. Каждая каденция предшествует увеличение темпа. В этих точках подражание прекращается. Активность замедляется непосредственно перед каждым шагом каденса, A, E, A и D (все идеальная пятая часть!). д. Раздел C является драматической кульминацией в сочинение. Контуры находятся в сильной оппозиции, совпадающей с наиболее быстрое увеличение дальности и интервала в композиции. Альт в этот момент голос смещается на десятую долю в одном такте, что особенно драматично. жест по сравнению с остальной частью композиции. Этот жест появляется снова в конце раздела C.

    4. Спекуляции о живописи словами
    a. слово «окулюс» (мм.1-3) настроено на открытые ноты, возможно символизирующий открытые, но слепые глаза.
    б. слово «аурус» (мм. 4-8) настроен на активные, витиеватые ритмы, что, возможно, указывает на «слух» фигуры.
    с. «cor hominis» настроен на переход на тройной метр и близкий временной интервал в подражании. Это создает пульсацию «сердечного ритма» в музыке.
    д. «ascendit» устанавливается в восходящих строках. Сердце beat» ритм продолжается в двойном размере.


    Практический пример 2 Моро Лассо (Карло Джезуальдо) В своем мадригале Моро Лассо Джезуальдо использовал яркие контрасты между гомофонные и полифонические текстуры, хроматические и диатонические материалы, мажорный и минорный лады, согласные и диссонирующие пассажи и простые по сравнению со сложной текстурой. Композитор предпринял сознательную попытку интегрировать словесные и музыкальные настроения и образы.


    Итальянский текст относится к отвергнутой любви и примерно переводится как Английский такой: Я умираю, слабый от боли, И тот, кто мог дать меня жизнь, Увы, убивает меня и не даст мне жизни. О печальная судьба, тот, кто мог бы дать мне жизнь, Увы, дает мне смерть.

    Сюда включена только постановка первой строфы. В полном произведение, первая строфа текста встречается второй раз на новой высоте уровень. Первая и третья строки второй строфы (начиная с «O dolorosa») повторяются, но указывается только средняя строка. однажды. Последняя строчка «ахи, ми да морте» повторяется несколько раз. раз.

    Текстурные узоры связаны с ключевыми словами в тексте. Джезуальдо выделил некоторые ключевые слова для специальной обработки. «Моро» (я умираю) была дана хроматическая и медленная моноритмическая установка. Наоборот, «вита» (жизнь) получила диатоническую, одушевленную, полиритмическую параметр. «ахи» («увы», «о» или «ой»), повторяется антифонно, резко контрастируя с предыдущий материал, драматический жест, например, нажатие рукой на грудь или лоб. В этот период (раннее барокко) композиторы обычно используются нисходящие хроматические линии для обозначения печали или смерти.

    Выполните и прослушайте этот отрывок перед попыткой анализа. какая текстурные константы и переменные, которые Джезуальдо использовал при настройке каждого отдельная строка текста? Чем отличается настройка одной линии из следующего?

    Пример 16. Moro, Lasso, al mio duolo (раздел 1, первая строфа, мм. 1-22) Gesualdo

    мм. 1-6 «Moro, lasso al mio duolo»
    моноритмический, хроматический, медленный, минорный, гомофонный.

    мм. 7-12 «е чи ми пуо дар вита»
    полиритмический, диатонический, живой, мажорный, подражательный.


    мм. 13-22 «ahi, che m’ancide e non vuol darmi vita»
    полиритмия меняется на моноритмическую, хроматическую, в среднем темпе, имитационную, затем аккордовую.



    Полифония двадцатого века-

    Композиторы ХХ века также используют полифонический процесс, иногда перенимая барочные, ренессансные и средневековые образцы и процедуры. Однако полифония двадцатого века отличается от более ранней литературы. в использовании диссонирующих интервалов и новых способов связать тематический материал.

    Примеры двухголосной полифонии в ХХ веке —

    Следующий фрагмент представляет собой современную постановку древнего песнопения. Пение излагается как cantus firmus в басовом ключе. Обратите внимание на различия между двумя частями по контуру, ритму и интервалу непрерывность и виды гармонических интервалов, которые встречаются на бить, особенно в m. 4.


    Пример 17: Engelkonzert от Матиса дер Малера (1934) Пауль Хиндемит

    Следующий отрывок является повторяющимся, необходимым для эффекта этого отрывка. Хотя диапазон каждого голоса ограничен, интерес поддерживается синкопированное взаимодействие голосов. Контуры, хотя и ограниченные в диапазон, двигаться в оппозиции. Последовательность интервалов не следует картина напряжения и расслабления, диссонирующие интервалы не разрешаются. Диссонанс является побочным продуктом ритмического смещения между одинаково важные голоса.


    Пример 18: из «Весны священной», вторая часть, «Великая жертва» (1913) Игорь Стравинский

    Как следует из названия следующего отрывка, Барток сделал тритон важная особенность этой композиции. Композиция основана на два тетрахорда, разделенные тритоном. Текстура имитация, но в инверсия. Обратите внимание на тип интервалов, используемых в акцентах. Чистый эффект диссонирует.


    Пример 19: Уменьшенная пятая часть, том. IV, Микрокосмос (1926-1937) Барток

    мм = 110

    Последний пример — последний написанный отрывок из этой серии выдержки. Две его части самостоятельны по ритму, контуру и содержание. Подчеркнуты диссонансные интервалы. Как у композитора выбор и трактовка интервалов подсказывают вам реакцию на прохождение? Чем этот пример отличается от других примеров? Все двенадцать тонов хроматическая гамма используется в первых трех тактах.

    Пример 20: Дуэт Милтон Бэббит

    1. Термины

    полифония полифония текстура канон
    ритмические слои ритмические слои двойной канон
    интервал имитации временной интервал текстурные переменные
    неподражательная полифония- имитационная полифония- текстурные константы
    Объект изобретения

    Применение, анализ

    Исполните и прослушайте композицию перед попыткой анализа. Периодически выполняйте и прослушивайте во время анализа, чтобы проверить свои результаты. При завершении анализа обратитесь к приложению B (Руководство по Анализ контура, непрерывности и скелета мелодии), C (Мотивы и Их варианты), Д (Руководство по анализу мотивов, фраз, фразеологизмов). группы) и F (Руководство по анализу музыкальной ткани).

    1. Двухчастный Изобрет. 1 , И. С. Бах. Полный изобретение приведено ниже. Анализ мотивов был начат в Часть 1. Один мотив был помечен как «а/б», потому что он сочетает в себе ритм мотива б с первыми четырьмя нотами мотива а. Можно также заключить, что все идеи происходят из мотива а. Используйте этот анализ как руководство при завершении анализа мотивов, использованных в оставшейся части работа. Напишите несколько абзацев, чтобы объяснить и сравнить, как тематический материал был использован в Частях 1, 2 и 3 изобретения.

    Прослушать запись любой или всех этих композиций счет в руке.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *