учебник для 10-11-го классов общеобразовател…
Гольцова, Н. Г.Учебник дополняет, систематизирует и обобщает теоретические сведения по русскому языку за курс основной школы и дает возможность учащимся повторить и закрепить полученные знания на практическом материале, а также подготовиться к сдаче ЕГЭ. Учебник соответствует ФГОС среднего (полного) общего образования.
Полная информация о книге
- Вид товара:Книги
- Рубрика:Русский язык
- Целевое назначение:Учебники д/учащихся 10-11 кл.
- Серия:ФГОС. Инновационная школа
- Издательство: Русское слово — учебник
- Год издания:2020
- Количество страниц:375
- Тираж:50000
- Формат:60х90/16
- УДК:373.167.1:811.161.1*10/11
- Штрихкод:9785533012881
- Переплет:в пер.
- Сведения об ответственности:Н. Г. Гольцова, И. В. Шамшин, М. А. Мищерина
- Код товара:74349
Книга Русский язык. 10-11 классы. Базовый уровень. Учебник. В 2-х частях. Часть 2 | Н.Г. Гольцова, И.В. Шамшин, М.А. Мищерина | ISBN 9785533007450
В книге подробно изложен теоретический материал, который дополняет, систематизирует, обобщает и углубляет теоретические сведения по русскому языку за курс основной школы. Упражнения, предлагаемые в учебнике, определяются практической целесообразностью, направлены на анализ текстов разных функциональных стилей, обеспечивают расширение лингвистического кругозора, формирование языкового вкуса, углубление знаний о языке. Первая часть учебника посвящена общим сведениям о языке и разделам языкознания: фонетике, орфоэпии, лексике, фразеологии, морфемике, словообразованию, морфологии и орфографии. Вторая часть обобщает и углубляет сведения о синтаксисе и пунктуации, стилистике и культуре речи. Темы «Сочетание знаков препинания», «Факультативные знаки препинания», «Авторская пунктуация», которые помогут понять такие особенности русской пунктуации, как вариантность в постановке знаков препинания, многофункциональность знаков препинания и их многозначность. Изучение тем «Активные процессы в языке. Экология языка», «Речевая деятельность. Виды речевой деятельности. Речевое общение» расширит знания учащихся о современном состоянии русского языка и речевом общении. В конце каждого раздела даны задания для подготовки к ЕГЭ, что позволяет не только обобщить пройденный материал, но и подготовиться к экзамену. Завершают учебник очерки об известных лингвистах, орфоэпический и орфографический словари, а также задания для подготовки к годовому филологическому проекту.
Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту среднего общего образования, Примерной основной образовательной программе среднего общего образования и Концепции преподавания русского языка и литературы в Российской Федерации.V knige podrobno izlozhen teoreticheskij material, kotoryj dopolnjaet, sistematiziruet, obobschaet i uglubljaet teoreticheskie svedenija po russkomu jazyku za kurs osnovnoj shkoly. Uprazhnenija, predlagaemye v uchebnike, opredeljajutsja prakticheskoj tselesoobraznostju, napravleny na analiz tekstov raznykh funktsionalnykh stilej, obespechivajut rasshirenie lingvisticheskogo krugozora, formirovanie jazykovogo vkusa, uglublenie znanij o jazyke. Pervaja chast uchebnika posvjaschena obschim svedenijam o jazyke i razdelam jazykoznanija: fonetike, orfoepii, leksike, frazeologii, morfemike, slovoobrazovaniju, morfologii i orfografii. Vtoraja chast obobschaet i uglubljaet svedenija o sintaksise i punktuatsii, stilistike i kulture rechi.
Temy «Sochetanie znakov prepinanija», «Fakultativnye znaki prepinanija», «Avtorskaja punktuatsija», kotorye pomogut ponjat takie osobennosti russkoj punktuatsii, kak variantnost v postanovke znakov prepinanija, mnogofunktsionalnost znakov prepinanija i ikh mnogoznachnost. Izuchenie tem «Aktivnye protsessy v jazyke. Ekologija jazyka», «Rechevaja dejatelnost. Vidy rechevoj dejatelnosti. Rechevoe obschenie» rasshirit znanija uchaschikhsja o sovremennom sostojanii russkogo jazyka i rechevom obschenii. V kontse kazhdogo razdela dany zadanija dlja podgotovki k EGE, chto pozvoljaet ne tolko obobschit projdennyj material, no i podgotovitsja k ekzamenu. Zavershajut uchebnik ocherki ob izvestnykh lingvistakh, orfoepicheskij i orfograficheskij slovari, a takzhe zadanija dlja podgotovki k godovomu filologicheskomu proektu. Uchebnik sootvetstvuet Federalnomu gosudarstvennomu obrazovatelnomu standartu srednego obschego obrazovanija, Primernoj osnovnoj obrazovatelnoj programme srednego obschego obrazovanija i Kontseptsii prepodavanija russkogo jazyka i literatury v Rossijskoj Federatsii.Гольцова, Нина Григорьевна — Русский язык. 10-11 классы [Текст] : учебник для общеобразовательных учреждений
Поиск по определенным полям
Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:
author:иванов
Можно искать по нескольким полям одновременно:author:иванов title:исследование
Логически операторы
По умолчанию используется оператор AND.
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:
исследование разработка
author:иванов title:разработка
оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:исследование OR разработка
author:иванов OR title:разработка
оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:исследование NOT разработка
author:иванов NOT title:разработка
Тип поиска
При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак «доллар»:
$
исследование*
Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:«исследование и разработка«
Поиск по синонимам
Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку «#» перед словом или перед выражением в скобках.
В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов.
В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.
#исследование
Группировка
Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:
author:(иванов OR петров) title:(исследование OR разработка)
Приблизительный поиск слова
Для приблизительного поиска нужно поставить тильду «~» в конце слова из фразы. Например:
бром~
При поиске будут найдены такие слова, как «бром», «ром», «пром» и т.д.Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. 4 разработка По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения — положительное вещественное число.
Поиск в интервале
Будет произведена лексикографическая сортировка.
author:[Иванов TO Петров]
Будут возвращены результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, Иванов и Петров будут включены в результат.author:{Иванов TO Петров}
Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат.Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.
Русский язык. 10-11 классы. Учебник. Гольцова Н.Г., Шамшин И.В., Мищерина М.А.
Учитывая огромную значимость русского языка как государственного языка РФ и языка межнационального общения народов России, данный учебник воспитывает бережное отношение к русскому языку, содействует сохранению его самобытности, богатства и чистоты.Учебник поможет учащимся систематизировать, обобщить и дополнить полученные знания по русскому языку. Книгу можно использовать как справочник при поступлении в высшие учебные заведения, при сдаче как письменного, так и устного экзамена по русскому языку, а также при подготовке к Единому государственному экзамену (ЕГЭ).
Это издание предназначено для продолжения изучения русского языка на базовом и профильном уровнях. Курс нацелен на достижение учащимися коммуникативной, лингвистической, языковой и культуроведческой компетентностей.
Предлагаемый курс представляет современный русский язык как систему. Материал дан крупными блоками. Теоретический материал изложен полно, логично, доступно, многоаспектно, снабжен достаточным количеством убедительных литературных примеров.
Тексты и отдельные предложения, данные в качестве дидактического материала, отобраны из высокохудожественных произведений XIX—XX веков.
Ценность данного учебного пособия в соединении доступности, глубины и широты подачи учебного материала по русскому языку. Учебник, являющийся частью учебно-методического комплекта, в который входят «Программа» и «Книга для учителя», поможет старшеклассникам подготовиться к ЕГЭ и вступительным экзаменам.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие 3
Слово о русском языке (Вступительная статья) 5
ЛЕКСИКА. ФРАЗЕОЛОГИЯ. ЛЕКСИКОГРАФИЯ
§ 1. Слово и его значение 10
§ 2. Однозначность и многозначность слов 11
§ 3. Изобразительно-выразительные средства русского языка 13
§ 4. Омонимы и их употребление 15
§ 5. Паронимы и их употребление 17
§ 6. Синонимы и их употребление 18
§ 7. Антонимы и их употребление 20
§ 8. Происхождение лексики современного русского языка 22
§ 9. Лексика общеупотребительная и лексика, имеющая ограниченную сферу употребления 26
§ 10. Употребление устаревшей лексики и неологизмов 28
§11. Фразеология. Фразеологические единицы и их употребление 29
§ 12. Лексикография 31
ФОНЕТИКА. ГРАФИКА. ОРФОЭПИЯ
§ 13. Звуки и буквы 34
Фонетический разбор слова 36
§ 14. Орфоэпия 37
МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
§ 15. Состав слова 42
Морфемный разбор слова 47
§ 16. Словообразование 50
Словообразовательный разбор 54
§ 17. Формообразование 56
МОРФОЛОГИЯ И ОРФОГРАФИЯ
§ 18. Принципы русской орфографии 60
§ 19. Проверяемые и непроверяемые безударные гласные в корне слова 61
§ 20. Чередующиеся гласные в корне слова 65
§ 21. Употребление гласных после шипящих 72
§ 22. Употребление гласных после Ц 75
§ 23. Правописание звонких и глухих согласных 77
§ 24. Правописание непроизносимых согласных и сочетаний СЧ, 34, ШЧ, ЖЧ, СТЧ, ЗДЧ 79
§ 25. Правописание двойных согласных 80
§ 26. Правописание гласных и согласных в приставках 87
§ 27. Приставки ПРЕ- и ПРИ- 89
§ 28. Гласные ИиЫ после приставок 92
§ 29. Употребление Ъ и Ь 95
§ 30. Употребление прописных букв 98
§ 31. Правила переноса слов 103
Самостоятельные части речи
§ 32. Имя существительное как часть речи 105
Морфологический разбор имени существительного 109
§ 33. Правописание падежных окончаний имен существительных 111
§ 34. Гласные в суффиксах имен существительных 118
§ 35. Правописание сложных имен существительных 121
§ 36. Имя прилагательное как часть речи 126
Морфологический разбор имени прилагательного 129
§ 37. Правописание окончаний имен прилагательных 132
§ 38. Правописание суффиксов имен прилагательных 133
§ 39. Правописание Н и НН в суффиксах имен прилагательных —136
§ 40. Правописание сложных имен прилагательных 139
§ 41. Имя числительное как часть речи 143
Морфологический разбор имени числительного 144
§ 42. Склонение имен числительных 145
§ 43. Правописание имен числительных 147
§ 44. Употребление имен числительных в речи 149
§45. Местоимение как часть речи 151
Морфологический разбор местоимения 153
§ 46. Правописание местоимений 155
§ 47. Глагол как часть речи 158
Морфологический разбор глагола 161
§ 48. Правописание глаголов 165
§ 49. Причастие как глагольная форма 169
Морфологический разбор причастия 170
§ 50. Образование причастий 172
§ 51. Правописание суффиксов причастий. И и ИИ в причастиях и отглагольных прилагательных 173
§ 52. Деепричастие как глагольная форма 178
Морфологический разбор деепричастия 179
§ 53. Наречие как часть речи 182
Морфологический разбор наречия 183
§ 54. Правописание наречий 184
§ 55. Слова категории состояния 190
Морфологический разбор слов категории состояния 191
Служебные части речи
§ 56. Предлог как служебная часть речи 192
Морфологический разбор предлога 193
§ 57. Правописание предлогов 195
§ 58. Союз как служебная часть речи. Союзные слова 198
Морфологический разбор союза 199
§ 59. Правописание союзов 201
§ 60. Частицы 202
Морфологический разбор частицы 202
§61. Правописание частиц 203
§ 62. Частицы НЕ и ИИ. Их значение и употребление 204
§ 63. Слитное и раздельное написание НЕ и НИ с различными частями речи 206
§ 64. Междометие как особый разряд слов. Звукоподражательные слова 211
Морфологический разбор междометия 212
Обобщающие контрольно-тренировочные упражнения и диктанты 214
СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ
§ 65. Основные принципы русской пунктуации 220
Пунктуационный анализ 222
§ 66. Словосочетание 224
§ 67. Виды синтаксической связи 225
Синтаксический разбор словосочетания 226
Предложение
§ 68. Понятие о предложении. Классификация предложений 229
Простое предложение
§ 69. Виды предложений по цели высказывания 230
§ 70. Виды предложений по эмоциональной окраске 231
§ 71. Предложения утвердительные и отрицательные 232
Виды предложений по структуре
§ 72. Двусоставные и односоставные предложения 233
§ 73. Тире между подлежащим и сказуемым 236
§ 74. Распространенные и нераспространенные предложения 239
§ 75. Полные и неполные предложения 240
§ 76. Тире в неполном предложении 241
§ 77. Соединительное тире. Интонационное тире 242
§ 78. Простое осложненное предложение 246
Синтаксический разбор простого предложения 246
§ 79. Предложения с однородными членами. Знаки
препинания в предложениях с однородными членами 248
§ 80. Знаки препинания при однородных и неоднородных определениях 251
§ 81. Знаки препинания при однородных и неоднородных приложениях 254
§ 82. Знаки препинания при однородных членах, соединенных неповторяющимися союзами 255
§ 83. Знаки препинания при однородных членах, соединенных повторяющимися и парными союзами 257
§ 84. Обобщающие слова при однородных членах 261
Обособленные члены предложения. Знаки препинания при обособленных членах предложения
§ 85. Обособленные и необособленные определения 266
§ 86. Обособленные приложения 273
§ 87. Обособленные обстоятельства 279
§ 88. Обособленные дополнения 283
§ 89. Уточняющие, пояснительные и присоединительные члены предложения 285
§ 90. Знаки препинания при сравнительных оборотах 292
Знаки препинания при словах и конструкциях, грамматически не связанных с предложением
§ 91. Знаки препинания при обращениях 293
§ 92. Вводные слова и вставные конструкции 296
§ 93. Междометия. Утвердительные, отрицательные, вопросительно-восклицательные слова 303
Сложное предложение
§ 94. Понятие о сложном предложении 308
§ 95. Знаки препинания в сложносочиненном предложении .. .310
Синтаксический разбор сложносочиненного предложения .. .311
§ 96. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с одним придаточным 318
Синтаксический разбор сложноподчиненного предложения с одним придаточным 319
§ 97. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными 322
Синтаксический разбор сложноподчиненного предложения с несколькими придаточными 323
§ 98. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении 328
Синтаксический разбор бессоюзного сложного предложения 330
§ 99. Период. Знаки препинания в периоде 337
§ 100. Сложное синтаксическое целое и абзац 338
Предложения с чужой речью
§ 101. Способы передачи чужой речи 341
§ 102. Знаки препинания при прямой речи 342
§ 103. Знаки препинания при диалоге 345
§ 104. Знаки препинания при цитатах 346
Употребление знаков препинания
§ 105. Сочетание знаков препинания 349
§ 106. Факультативные знаки препинания 352
§ 107. Авторская пунктуация 353
Обобщающие контрольно-тренировочные упражнения и диктанты 356
КУЛЬТУРА РЕЧИ
§ 108. Язык и речь 372
§ 109. Правильность русской речи 373
§ 110. Типы норм литературного языка 374
§111.0 качествах хорошей речи 377
СТИЛИСТИКА
Функциональные стили
§ 112. Научный стиль 384
§ 113. Официально-деловой стиль 389
§ 114. Публицистический стиль 394
§ 115. Разговорный стиль 399
§ 116. Художественный стиль 401
§ 117. Анализ текста 403
ИЗ ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ
Михаил Васильевич Ломоносов 409
Александр Христофорович Востоков 411
Федор Иванович Буслаев 412
Владимир Иванович Даль 414
Яков Карлович Грот 415
Алексей Александрович Шахматов 417
Дмитрий Николаевич Ушаков 419
Виктор Владимирович Виноградов 420
Сергей Иванович Ожегов 422
Приложения
Говорите правильно 424
Пишите правильно 428
Рекомендуемая литература 435
Список условных сокращений 438
Проживание
Общежитие 1 Офис 102 +7 (495) 434-50-00 доп. : 1399
Ответственный за расселение:
Журтов Астемир Юрьевич
Время приема: 17:00-21:00 (Пн-Пт)
Время приема:
17:00-21:00 (Пн-Пт)
Общежитие 2 Офис 152 +7 (495) 787-38-03 доп.: 2083
Ответственный за расселение:
Олейников Данил Ильич
Время приема: 18:00-20:30 (Пн-Пт)
Время приема:
18:00-20:30 (Пн-Пт)
Общежитие 3 Офис 152 +7 (495) 787-38-03 доп. : 2083
Ответственный за расселение:
Кирилова Елена Анатольевна
Время приема: 17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 5 Офис 203 +7 (495) 787-38-03 доп.: 1397
Ответственный за расселение:
Спиридонов Сергей Владимирович
Время приема: 17. 00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 6 Офис 159 +7 (495) 787-38-03 доп.: 1392
Ответственный за расселение:
Спиридонов Сергей Владимирович
Время приема: 17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 7 Офис 152 +7 (495) 787-38-03 доп. : 1376
Ответственный за расселение:
Кирилов Сергей Викторович
Время приема: 17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 8 Офис 102 +7 (495) 787-38-03 доп.: 1396
Ответственный за расселение:
Кирилов Сергей Викторович
Время приема: 17. 00 — 21.00 (ПН-ПТ)
Время приема:
17.00 — 21.00 (ПН-ПТ)
Общежитие 9 Офис 404 +7 (495) 787-38-03 доп.: 1826
Ответственный за расселение:
Хипхенов Алексей Алексеевич
Время приема: 18.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
18.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 10 Офис 203 +7 (495) 787-38-03 доп. : 1394
Ответственный за расселение:
Спиридонов Сергей Владимирович
Время приема: 16.00 — 20.00 (Пн-Пт)
Время приема:
16.00 — 20.00 (Пн-Пт)
Общежитие 11 Офис 505 +7 (495) 787-38-03 доп.: 2137
Ответственный за расселение:
Стрыков Станислав Витальевич
Время приема: 17. 30 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.30 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 12 Офис 1 +7 (495) 434-51-66
Ответственный за расселение:
Симбара Марина Владимировна
Время приема: 18.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
18.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 13 Офис 5 +7 (495) 787-38-03 доп. : 1581
Ответственный за расселение:
Вернигора Юрий Александрович
Время приема: 17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 14 Офис 1 +7 (495) 787-38-03 доп.: 1721
Ответственный за расселение:
Семенцов Игорь Евгеньевич
Время приема: 17. 00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Общежитие 15 Офис 108 +7 (495) 787-38-03 доп.: 2350
Ответственный за расселение:
Базгиев Магомед Магомедович
Время приема: 17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Время приема:
17.00 — 21.00 (Пн-Пт)
Показать больше
Класс |
Тема урока |
Ссылка на учебные материалы |
10 |
Писатели о русском языке |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5891/start/105811/ |
10 |
Русский язык в мире |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5891/main/105815/ |
10 |
Русский национальный язык и русский литературный язык |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/5890/main/175886/ |
10 |
Язык – духовная сила нации |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/yazyk-dukhovnaya-sila-natsii |
10 |
Единицы языка. Языковая норма |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4663/main/9527/ |
10 |
Фонетические особенности речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3612/start/9556/ |
10 |
Фонетика и графика. Орфография, орфоэпия |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3612/main/9560/ |
10 |
Ударение. Фонетика и орфография |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4552/start/109255 |
10 |
Значение слова и правильность и выразительность речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3605/main/9620/ |
10 |
Богатство словарного запаса русского языка |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/3623/main/106364/ |
10 |
Фразеологизмы в речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4664/main/106603/ |
10 |
Морфемный состав слова и правильность и выразительность речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3634/main/175917/ |
10 |
Морфемика и орфография |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4597/main/175948/ |
10 |
Морфология и морфологические нормы |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/5885/main/103450/ |
10 |
Правильность и выразительность морфологических форм |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5886/main/175978/ |
10 |
Морфология и орфография |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3545/main/176010/ |
10 |
Речевое общение |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4665/main/103670/ |
10 |
Текст и его преобразование |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/5892/start/103962/ https://resh.edu.ru/subject/lesson/5892/main/103966/ |
10 |
Функциональные разновидности русского литературного языка |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5510/main/103872/ |
10 |
Научный стиль |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3646/main/221271/ |
10 |
Культура научного общения |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3678/main/12392/ |
10 |
Язык художественной литературы |
https://mriya-urok. com/video/literaturno-hudozhestvennyj-stil/ |
10 |
Слово в языке и речи |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/slovo-v-yazyke-i-rechi |
10 |
Современный русский язык: от диалектов до интернет-стиля |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/sovremennyj-russkij-yazyk-ot-dialektov-do-internet-stilya |
10 |
Современный русский язык в Интернете: деградация или развитие? |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/sovremennyj-russkij-yazyk-v-internete-degradatsiya-ili-razvitie |
10 |
Русское слово в художественном тексте |
http://academy. mosmetod.ru/kollektsiya/russkoe-slovo-v-khudozhestvennom-tekste |
10 |
Язык рекламы: мифы, архетипы и манипуляции |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/yazyk-reklamy-mify-arkhetipy-i-manipulyatsii |
10 |
Риторика молодёжного общения |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/ritorika-molodjozhnogo-obshcheniya |
10 |
Разные «лица» языковой нормы |
http://academy.mosmetod.ru/kollektsiya/raznye-litsa-yazykovoj-normy |
10 |
Культура современной русской речи: традиции и будущее |
http://academy. mosmetod.ru/kollektsiya/kultura-sovremennoj-russkoj-rechi-traditsii-i-budushchee |
10-11 |
Задание 27. «Пишем комментарий к сформулированной проблеме исходного текста» |
|
10-11 |
Критерий К5 задания 27 «Логика есть анатомия мышления» |
|
10-11 |
Задание 27. «Отношение к позиции автора по проблеме исходного текста» |
https://www. youtube.com/watch?v=TaUPjdcajkA&feature=youtu.be |
10-11 |
Задание 27. Сочинение-рассуждение. Проблема исходного текста |
|
10-11 |
Задание 26. «Все средства хороши, если…» |
|
10-11 |
Задание 25. «Найди меня» |
|
10-11 |
Задание 24. «Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык» |
|
10-11 |
Задание 23. «Мыслю, следовательно, существую» |
|
10-11 |
Задание 9. «А если корень иссушится…» |
|
10-11 |
Задание 6. «В роли редактора» |
https://www. youtube.com/watch?v=z8rFKXfMKHQ&feature=youtu.be |
10-11 |
Задание 2. «Средства связи» |
|
11 |
Язык как система |
|
11 |
Основные уровни языка. Взаимосвязь различных единиц и уровней языка |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4663/main/9527/ |
11 |
Текст. Признаки текста. Строение текста |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/1222/ |
11 |
Типы текста |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/1217/ |
11 |
Официально-деловой стиль |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4790/start/175664/ |
11 |
Лингвистический анализ текста |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/1186/ |
11 |
Культура делового общения |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/4791/main/107620/ |
11 |
Основные виды языковых норм |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4663/main/9527/ |
11 |
Языковые нормы |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4663/main/9527/ |
11 |
Нормы пунктуации |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3669/main/115126/ |
11 |
Вариативность пунктуации |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/4792/main/175761/ |
11 |
Грамматическая основа предложения |
|
11 |
Простое осложнённое предложение |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/1218/ |
11 |
Обособленные члены предложения |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2614/main/ |
11 |
Знаки препинания при однородных членах |
https://uchebnik. mos.ru/catalogue/material_view/atomic_objects/1863773 |
11 |
Знаки препинания при обособленных определениях |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/1958/main/ |
11 |
Приложение и знаки препинания при нём |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/3085/main/ https://resh.edu.ru/subject/lesson/2694/main/ |
11 |
Знаки препинания при обособленных обстоятельствах |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2249/main/ |
11 |
Знаки препинания при вводных словах, вводных конструкциях, обращениях |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/2240/main/ |
11 |
Сложное предложение. Виды сложных предложений |
|
11 |
Сложноподчинённые предложения. Знаки препинания в СПП с придаточными изъяснительными |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2691/main/ |
11 |
Знаки препинания в СПП с придаточными определительными |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2690/main/ |
11 |
Знаки препинания в СПП с придаточными обстоятельственными |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/2229/main/ |
11 |
Знаки препинания в СПП с несколькими придаточными |
|
11 |
Бессоюзное сложное предложение. Запятая и точка с запятой между частями БСП |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/2608/main/ |
11 |
Двоеточие в бессоюзном сложном предложении |
https://uchebnik.mos.ru/catalogue/material_view/atomic_objects/3928334 https://uchebnik.mos.ru/catalogue/material_view/atomic_objects/1186189 |
11 |
Тире в бессоюзном сложном предложении |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/2220/main/ |
11 |
Знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи |
https://uchebnik.mos.ru/catalogue/material_view/atomic_objects/4546709 |
11 |
Публицистический стиль |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5893/main/270972/ |
11 |
Публицистические жанры |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4793/main/175792/ |
11 |
Культура публичной речи |
https://resh. edu.ru/subject/lesson/5888/main/85645/ |
11 |
Культура разговорной речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4822/main/30394/ |
11 |
Литературный язык и язык художественной литературы |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/5889/main/30559/ |
11 |
Выразительность художественной речи |
https://resh.edu.ru/subject/lesson/4848/main/93581/ |
(PDF) Дискурс учебника русского языка в рамках коммуникативной парадигмы языкового образования в XXI веке
185
(
05. 03.2004 № 1089)
() ,
( 05.03.2004 №1089),
,
,
: ( 1),
( 21) , ( 25),
,
( 26).
,
, ,
,
, ,
,
.
,
,
.
« .
: . 10-11 . . :
».. , .. [2013: 191]
.
« : , , ,
, ,, , , ,
, ».
,
.
.. « . :
10: »[ 2014]
,
( 21),
РУССКИЙ ЯЗЫК 1 КЛАСС Забронировать (скачать, купить, заказать)
Другие книги автора
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
Азбука
Год издания: 1955 г.Страниц: 96
Дополнительная информация:
Русский язык, твердая обложка, цветная, увеличенный размер
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
АРИФМЕТИКА
1 КЛАСС Год издания: 1955 г.
Страниц: 144
Дополнительная информация:
Русский язык, твердая обложка, цветная, увеличенный размер
250 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
250 ₴ & nbsp / & nbsp500₽
$ 11/10 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
150 ₴ & nbsp / & nbsp300₽
$ 7/6 €
0 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
200 ₴ & nbsp / & nbsp400₽
$ 9/8 €
11 лучших книг о Фрэнке Ллойде Райте
Наши редакторы самостоятельно исследуют, тестируют и рекомендуют лучшие продукты; вы можете узнать больше о нашем процессе проверки здесь. Мы можем получать комиссию за покупки, сделанные по выбранным нами ссылкам.
Архитекторы, критики и поклонники много писали о жизни и творчестве Фрэнка Ллойда Райта. Его одновременно обожают и презирают — иногда одни и те же люди. Здесь перечислены несколько самых популярных книг о Райте. Сюда не включены сочинения и выступления Райта.
Товарищ Фрэнка Ллойда Райта
Доктор Уильям Аллин Сторрер долгое время был авторитетным специалистом по ведению каталога работ Фрэнка Ллойда Райта.Этот здоровенный учебник, пересмотренный в 2006 году, основан на десятилетиях исследований, с обширными описаниями, историями, сотнями фотографий и сотнями планов этажей всего, что Райт построил в Соединенных Штатах. Вы можете просмотреть архивные документы Storrer в Техасском университете в Остине или купить книгу. В любом случае, изучение масштабов замыслов и философии Райта — это место, с которого нужно начать понимать Райта как личность.
Архитектура Фрэнка Ллойда Райта
Эта компактная книга в мягкой обложке Уильяма А. В Storrer есть факты и места, перечисленные в хронологическом порядке, что делает его биографией всей жизни архитектора. Черно-белые фотографии ранних изданий в значительной степени были заменены цветными фотографиями, а записи стали более обширными и инклюзивными — каждая структура, которую, как считается, построил Фрэнк Ллойд Райт.
Держите эту удобную книгу размером 6 на 9 дюймов в машине и используйте ее в качестве путеводителя — четвертое издание 2017 года по-прежнему имеет географический указатель и все еще публикуется издательством University Of Chicago Press.Также доступна версия мобильного приложения под названием Wright Guide .
Стиль Райта
Предоставлено Amazon
Подзаголовок Воссоздание духа Фрэнка Ллойда Райта , эта книга 1992 года, опубликованная Simon & Schuster, поместила автора Карлу Линд на карту FLW. Здесь Линд рассматривает интерьер сорока домов Фрэнка Ллойда Райта, а также источники мебели, ковров, обоев, осветительных приборов, текстиля и аксессуаров.
Карла Линд — плодовитый автор работ Райта.В своей серии Wright at a Glance эпохи 1990-х годов она взяла на себя стеклянные конструкции Райта, мебель, камины, столовые, дома в прериях, общественные здания и Затерянные здания Фрэнка Ллойда Райта — каждая из которых менее 100 страниц.
Линд расширил некоторые из этих подобных брошюрам предисловий в более обширные книги, такие как «Потерянный Райт: Исчезнувшие шедевры Фрэнка Ллойда Райта», изданные Pomegranate. Около сотни зданий Фрэнка Ллойда Райта были разрушены по разным причинам.Эта книга Карлы Линд 2008 года предлагает исторические черно-белые фотографии потерянных зданий Райта, а также цветные фотографии частей сохранившихся зданий.
Стиль прерий
Книга Дикси Леглер « Houses and Gardens» Фрэнка Ллойда Райта и «Школа прерий » возглавляла список книг FLW почти 20 лет. Эта книга с сотнями иллюстраций демонстрирует концепцию стиля прерий, исследуя как архитектуру, так и ландшафты этой архитектурной школы.
Леглер была замужем за известным фотографом Педро Э. Герреро (1917-2012), автором книги Picturing Wright: An Album from Frank Lloyd Wright’s Photographer .
Многие маски: Жизнь Фрэнка Ллойда Райта
Некоторые критики раскритиковали биографию Брендана Гилла 1987 года, давнего автора журнала The New Yorker . Тем не менее, книга Джилла интересна, ее легко читать, и она включает в себя увлекательные цитаты из автобиографии Райта и других источников.Вы можете найти язык более сложным в Frank Lloyd Wright: An Autobiography , но вы можете прочитать о жизни архитектора его собственными словами, если вам не нравится Джилл.
Фрэнк Ллойд Райт: биография
Биограф Мерил Секрест имеет несколько профилей под своим именем, но ни один из них не заслуживает большего уважения и тщательных исследований, чем эта биография 1998 года, опубликованная в University Of Chicago Press.
Видение Фрэнка Ллойда Райта
Архитектор-писатель Томас А. Хайнц представляет это исчерпывающее и богато иллюстрированное исследование зданий Райта, охватывающее почти все постройки, построенные Райт. Это внушительный 450-страничный компаньон с цветными фотографиями к книгам Уильяма А. Сторрера.
Фрэнк Ллойд Райт: Жизнь
Любой, кто хоть немного знаком с архитектурой, слышал о выдающемся архитектурном критике Аде Луизе Хакстейбл, которая занялась карьерой Райта в конце своей карьеры. Неважно, что книга получила смешанные отзывы; Хакстейбл заслуживает того, чтобы его читали так же, как и Райт.
Любящий Фрэнк
Любящий Фрэнк — неоднозначный роман Нэнси Хоран, в котором рассказывается в основном правдивая история личной жизни Фрэнка Ллойда Райта. Возможно, вас не волнует роман Райта с Мамой Бортвик Чейни, но роман Хорана представляет собой увлекательную историю и дает интересный взгляд на гений Райта. Роман доступен в разных форматах, потому что он настолько популярен.
Женщины: Роман
Американский прозаик Т. К. Бойл предлагает беллетризованную биографию личной жизни Райта. Рассказчик книги, японский архитектор, является творением Бойля, даже если многие из событий в книге реальны. Часто именно через вымысел мы начинаем понимать истину, лежащую в основе сложного поведения. Бойл, который сам живет в доме Фрэнка Ллойда Райта в Калифорнии, признает сложный гений Райта.
Фрэнк Ллойд Райт: Человек, который играл блоками
Подзаголовок Краткая иллюстрированная биография, Эта книга 2015 года представляет собой быстрое чтение, как курс повышения квалификации о Райте или, возможно, то, что доцент может раскрыть, когда вы осматриваете одно из многих зданий архитектора, открытых для публики.Фактически, соавтор Пиа Личкарди Абате более 16 лет проработала музейным педагогом в спроектированном Райтом здании Соломона Р. Гуггенхайма в Нью-Йорке, а доктор Лесли М. Фройденхайм был популярным лектором в библиотеках и музейных группах по всему миру. нация. Как видно из названия, успех этого человека иногда связан со строительными игрушками в виде маленьких архитиков.
средних школ начнут просвещение по вопросам психического здоровья на фоне роста самоубийств
Япония со следующей весны возродит просвещение по вопросам психического здоровья в средних школах, отмененное четыре десятилетия назад после рекордного числа самоубийств среди молодежи и опасений по поводу стрессовых последствий пандемии коронавируса.
Согласно новым руководящим принципам правительства по учебной программе для старших классов средней школы, учебники по здоровью и физическому воспитанию, предназначенные для использования весной 2022 года, будут содержать описания методов профилактики и преодоления трудностей, которые помогут учащимся с психическими расстройствами справиться с проблемами.
Эмико Мичигами, 60-летняя школьная медсестра в средней школе Сока Хигаси префектуры Сайтама, является одним из преподавателей, уже находящихся на переднем крае, ищущим способы наилучшим образом организовать обучение своих учеников психическому здоровью.
На фото Эмико Мичигами, школьная медсестра средней школы Сока Хигаси префектуры Сайтама, рассказывает своим ученикам о психических расстройствах в классе в феврале 2021 года (Киодо)
«Чувствуете ли вы стресс из-за пандемии COVID-19? Психическая нестабильность может возникнуть у кого угодно, и с ней нужно немедленно бороться», — сказала Мичигами примерно 40 первокурсникам своего класса психического здоровья в феврале.
Психические заболевания обычно возникают, когда нарушается повседневная жизнь человека, сказал Мичигами.Ссылаясь на правительственные данные, она отмечает, что от психических расстройств страдает каждый пятый человек.
Как участник проекта «Школьное психическое здоровье», Мичигами принимал участие в разработке учебных пособий по психическому здоровью. Шесть лет назад она начала проводить ежегодный комплексный курс по психическому здоровью в своей средней школе в Соке, префектура Сайтама. На данный момент в нем приняли участие около 320 студентов-первокурсников.
Отметив, что некоторые ученики никогда не осознают, что стресс может быть причиной их проблем со здоровьем, Мичигами сказал: «Я пытаюсь научить их, как правильно решать свои проблемы.«
В своем классе Мичигами предлагает ученикам ролевые игры, дающие советы своим друзьям, и призывает их бесплатно посещать школьный офис здравоохранения для консультаций, вместо того, чтобы заниматься проблемами психического здоровья в одиночку.
На фотографии изображена Эмико Мичигами (С). (Киодо)
Она заставляет учеников записывать свои отзывы в рабочий лист, которым она делится с другими учителями в школе, чтобы преподаватели могли работать вместе, чтобы обеспечить надлежащий уход за учениками.
В новые руководящие принципы учебной программы добавлены «профилактика психических расстройств и восстановление после них» для здоровья и физического воспитания.
Студенты узнают не только о механизме психического заболевания, но и о том, что любой человек подвержен этому заболеванию и что вероятность выздоровления выше, если болезнь обнаружена и лечится на ранних стадиях.
Школьные учебники описывают, среди прочего, опыт знаменитостей выздоровления от депрессии и психических расстройств, а также методы борьбы со стрессом.
На фотографии показан учебник по здоровью и физическому воспитанию, который будет использоваться в японских средних школах с весны 2022 года. (Kyodo)
По данным Японского агентства спорта, школы исключили категорию психических заболеваний из учебной программы в 1982 финансовом году.
Но поскольку депрессия и другие психические расстройства считаются причиной увеличения числа самоубийств в последние годы среди учащихся начальной, средней и старшей школы, было сочтено необходимым возрождение просвещения в области психического здоровья для преодоления нынешнего кризиса.
Действительно, детские суициды стали более серьезными во время пандемии коронавируса. В прошлом году количество самоубийств среди учеников начальной, средней и старшей школы достигло рекордных 499, а с мая темпы роста ускорились.
По словам Цукаса Сасаки, профессора санитарного просвещения Токийского университета, многочисленные исследования за рубежом показывают, что пиковое начало психических заболеваний приходится на ранний подростковый возраст.
Хотя он приветствует возрождение просвещения по вопросам психического здоровья в качестве обязательного курса для старшеклассников, Сасаки сказал, что его «в идеале следует ввести в обязательное образование» в начальных и неполных средних школах.
Поскольку ожидается, что занятия по психическому здоровью дадут учащимся больше возможностей для получения консультаций, Сасаки подчеркнул, что школам необходимо установить широкую сеть сотрудничества от учителей здоровья и физического воспитания до школьных медсестер и административного персонала.
«Сама по себе передача знаний не может помочь бедствующим детям», — сказал Сасаки.
Служба экстренной помощи в Японии: 119
Если у вас возникают мысли о самоубийстве, вам доступна помощь.
Для Японии звоните по горячей линии Yorisoi по телефону 0120279338 (бесплатно). Нажмите 2 после записанного сообщения, чтобы получить консультацию на английском, китайском, корейском, тагальском, португальском, испанском, тайском, вьетнамском, непальском или индонезийском языках. Услуга на этих языках также доступна в мессенджере Facebook .
Для тех, кто находится за пределами Японии, вы можете найти список других ресурсов здесь .
Связанное покрытие:
Консультации по вопросам домашнего насилия в Японии достигли рекордного уровня в условиях пандемии
Самоубийства среди японских студентов достигли рекордного уровня в 2020 году
В 2020 году в Японии будет зафиксировано рекордное количество детей, подвергшихся насилию в условиях пандемии
sputnik% 3a вводный курс русского языка% 2c часть 1
Многофункциональное меню с 14 предустановками позволяет готовить разнообразные блюда, включая десерты, мясо и злаки. Простота использования благодаря большому светодиодному дисплею. Этот продукт представляет собой многофункциональную плиту и сочетает в себе преимущества обычных скороварок, рисоварок и других продуктов. тепловые плиты.Руководства Midea ManualsLib содержит более 2434 руководств Midea. После некоторого рытья и некоторой удачи я нашел Midea InstaChef в продаже на Takealot и понял, что мне просто нужно его купить. 23 июля 2017 г. — Изучите доску S Dom «Рецепты скороварок midea» на Pinterest. Это удобное решение для тех, кто ведет активный образ жизни. Руководства и руководства пользователя Midea. Многофункциональная электрическая скороварка MIDEA, просмотрите эту ссылку для коллекции рецептов скороварки: retail.mideasouthafrica.com/recipes. По любым вопросам или проблемам, которые могут у вас возникнуть в отношении этого продукта, посетите наш веб-сайт, чтобы войти, руководство будет автоматически добавлены в «Мои руководства», электрическая скороварка Midea MY-CS SERIES Manual, электрическая скороварка Midea MY-CH502A Manual, электрическая скороварка Midea MY-12CH501B Инструкция по эксплуатации, электрическая скороварка Midea MY-CS6019WP User Manual, электрическая скороварка Midea По эксплуатации Sony MPC176-SS. Идеальные полноценные семейные блюда одним нажатием кнопки в многофункциональной скороварке Midea InstaChef. Мне не терпелось начать экспериментировать. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА Fagor Руководство пользователя и буклет рецептов, Руководство по эксплуатации скороварки Misaca, Инструкции по эксплуатации и установке Hotpoint EG52, Инструкции по установке и эксплуатации (28 страниц), Инструкции и гарантия Russell Hobbs EXPRESS CHEF RHPC1000, AEG Competence 5210 V Руководство по эксплуатации , Руководство по эксплуатации Cook’s Essentials K41143 / EPC-678, Руководство по правильному использованию и уходу Deni 9740, Руководство по правильному использованию и уходу (36 страниц), Руководство по эксплуатации и уходу Pronto Lagostina, Руководство по эксплуатации и уходу (16 страниц), Важное руководство пользователя Zanussi ZPA31411AF, Руководство по эксплуатации Fagor Classic 4, Руководство по эксплуатации и эксплуатации Midea InstaChef MY-SS6062 (14 страниц).Midea V6 k 3 Комбинации наружных блоков Таблица 1-3. 1: Комбинации наружных блоков Производительность системы Количество блоков Модули 1 Наружный ответвление HP 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 соединительный комплект 2 кВт 25,2 8 1 —56,0 28,0 10 1 33,5 12 1 40,0 14 1 45,0 16 1 50,0 18 1 20 1 61,5 22 1 67,0 24 1 73,0 26 1 78,5 28 1 85,0 30 1 90,0 32 1 База данных содержит 1 руководство Midea InstaChef MY-SS6062 (доступно для бесплатного онлайн-просмотра или загрузки в формате PDF): Руководство по эксплуатации и эксплуатации. Это кастрюля на 6 литров, в ней есть несколько настроек, а именно жаркое, тушеное мясо, мясо, рыба, рис, хлеб, макаронные изделия, овощи, медленное приготовление, йогурт, десерты, выпечка, торт и приготовление на пару.Мне не терпелось начать экспериментировать. Просмотрите и загрузите онлайн-руководство пользователя Midea InstaChef MY-SS6062. Электрическая скороварка InstaChef MY-SS6062 pdf скачать инструкцию. Руководства пользователя, руководства и спецификации для электрической скороварки Midea InstaChef MY-SS6062. Midea InstaChef MY-SS6062 Руководства и руководства пользователя Руководства пользователя, руководства и спецификации для электрической скороварки Midea InstaChef MY-SS6062. Широкий спектр функций, простота управления и функции энергосбережения делают… База данных All-Guides содержит 457 руководств Midea (1731 устройство) для бесплатного скачивания (PDF).Смотрите больше идей о рецептах, рецептах кухонных плит, рецептах скороварок. Благодарим вас за покупку электрической скороварки Midea! База данных содержит 1 руководство Midea InstaChef MY-SS6062 (доступно для бесплатного просмотра в Интернете или загрузки в формате PDF): Управление и руководство пользователя. Многофункциональная электрическая скороварка.
Bien dit french 1 онлайн-учебник
Bien dit! это интерактивная программа обучения французскому языку, которая представляет собой мощное сочетание культуры, обучения и новейших технологий.Купить сейчас! Интернет-учебники | Государственные школы округа Фэйрфакс Перейти к основному содержанию Полное меню Домашняя страница Об убеждениях, миссии и видении FCPS Бюджет бюджета . ..
bien-dit-holt-french-2-workbook-answers 1/1 Загружено с ons.oceaneering.com в декабре 25, 2020 by guest Формат файла Kindle Bien Dit Holt Французский 2 Рабочая тетрадь Ответы Когда люди должны идти в книжные магазины, искать заведение по магазину, полку за полкой, это на самом деле проблематично. Вот почему мы предлагаем сборники книг на этом сайте.
Французский 1 (Bien Dit! 1) Глава 2: Qu’est-ce qui te plaît РЕЗУЛЬТАТЫ ОБУЧЕНИЯ: Студенты смогут самостоятельно и совместно использовать полученные знания для … (Какие виды долгосрочных независимых достижений желательны?) передать приветствия, знакомство, прощание, числа, предметы в классе, свидания, просьба о помощи, прощание,
Купить Holt French 1: Bien Dit! Автор: Холт Райнхарт и Уинстон (создатель) на сайте Alibris. У нас есть в наличии новые и подержанные копии, в 0 редакции — начиная с.Купить сейчас.
Bien Dit French 3 Online Textbook.pdf — поиск книг в формате pdf скачать бесплатно Бесплатные электронные книги и руководства для бизнеса, образования, финансов, вдохновляющих, новелл, религии, социальных, спорта, науки, технологий, праздников, медицины, Ежедневные новые электронные книги в формате PDF готовы к загрузке, все PDF-документы бесплатны, самая большая база данных для бесплатных книг и поиска документов с быстрыми результатами лучше, чем в любой онлайн-библиотеке . ..
Bien Dit French 2 Text Book.pdf — Бесплатная загрузка Ebook, Handbook, Textbook, User Направляйте PDF-файлы в Интернете быстро и легко.Решения для Bien dit!: Словарь и учебник по грамматике … Cahier d’activités French 2 решения для учебников переориентируют ваши старые парадигмы.
French 2 Bien Dit Answers For PDF ePub. Вы любите читать и собирать ответы на французском языке 2 Bien Dit для PDF ePub? Если хотите, быстро посетите наш веб-сайт и выздоравливайте поскорее French 2 Bien Dit Answers for PDF ePub you want, потому что French 2 Bien Dit Answers For PDF ePub PDF ограниченный выпуск и бестселлер за последние годы.
Откройте для себя Беларусь, «страну девяти миллионов заложников», с белорусским писателем Андреем Хадановичем Euromaidan Press
Протестующие в Минске стоят, скрестив руки, готовясь к встрече с ОМОН, 11 августа 2020 года.Фото: Ольга Шукайло, tut.by
000+03:00″ data-type=»updated»> 2021.05.28 — 18:58 • Рекомендуемые, Международные
Отредактировал: Соня Марин
От редакции
Что такое Беларусь? Что такое белорусский язык и культура? Что является стержнем белорусской истории? Почему к власти пришел президент Александр Лукашенко? Как белорусские культурные элиты и активисты выживают и продолжают творить, несмотря на почти год авторитарного давления? Чего они боятся? Как сложились судьбы задержанных активистов? Насколько далеко распространилась русификация в Беларуси? Есть ли надежда на свободное белорусское государство? Чем отличается и что общего между Беларусью и Украиной? Как западные государства должны реагировать на действия Лукашенко? И наконец, кто такие белорусы?Белорусский поэт, активист, бывший президент, член правления Белорусского ПЕН-клуба Андрей Хаданович объясняет.
Андрей Хаданович — белорусский поэт, переводчик, историк литературы, бывший президент белорусской фракции ПЕН-центра (2009-2017), всемирной правозащитной ассоциации и первой международной ассоциации писателей. Он преподает в Белорусском государственном университете и Белорусском гуманитарном лицее имени Якуба Коласа в Минске. Он переводит произведения на белорусский, с французского, украинского и польского языков, является лауреатом Премии Збигнева Доминяки за переводы польской поэзии на белорусский язык.Euromaidan Press взяла с ним интервью на белорусском языке, и его сокращенный перевод на английский язык приведен ниже. Чего боятся белорусыБ.Б .: Как можно жить и творить в таких условиях, когда власти могут остановить пассажирский рейс и арестовать кого-то вроде журналиста Романа Протасевича. Вы не боитесь, что они могут прийти за вами завтра?
Если честно, я предполагаю такую возможность. Я много выступал в интервью, подписывал публичные заявления, выступал во время наших уличных акций каждый день с песнями и стихами.За все это вполне может быть вынесен приговор по белорусскому уголовному праву. Но за последние месяцы и особенно дни даже эти циничные и суровые уголовные правила исчезли. Теперь есть правовой дефицит — беспредел. Только русское уничижительное слово беспредел (полный беспредел — Ред.) Подходит к этой ситуации.
Было бы ужасно понять, что ты мог сказать что-то другое, но промолчал, мог бы что-то сделать, но не сделал. У меня есть этот страх — обнаружить, что я просто стоял в стороне.
Это немного страшно, но еще страшнее другое. Не сомневаюсь, что все закончится хорошо. И было бы ужасно понять, оглядываясь назад и вспоминая себя, что ты мог сказать что-то другое, но промолчал, мог бы что-то сделать, но не сделал. У меня есть этот страх — узнать, что я просто стоял в стороне.Как человек, который что-то пишет, что-то переводит, немного поет, я использую этот инструмент . .. Очень сложно сейчас отличить, где я художник, а где я человек.Все человеческое нам вредит … Значит, сейчас в Беларуси минимум миллион активных людей, и все они чувствуют боль.
Характер белорусских протестовЯркие сцены в #Belarus сегодня вечером: в Куропатах, месте расстрелов сталинской эпохи под Минском, белорусы вспоминают убийства культурной элиты страны, совершенные НКВД в 1937 году. В этом видео Андрей Хаданович исполняет «Муры» (Стены), один из гимнов нынешних демократических протестов. pic.twitter.com/25R6g4CsL4
— Йорг Форбриг (@JoergForbrig) 29 октября 2020 г.
И, пожалуй, самое главное.Наша попытка революции, наши протесты были исключительно мирными . Нам не пришлось советоваться с тенями Махатмы Ганди или Льва Толстого. Но это вполне мировая тенденция, когда женщины приходят в решающий момент, когда мужчины не могут выбрать чью-либо сторону.
У нас сейчас просто учебная сказка, где все разделено и понятно, что белое, а что черное. Сегодняшняя деятельность требует от нас человеческого и гражданского мужества, но интеллектуально и эстетически все просто — элементарно различать, где добро, а где зло.
Завтра у нас будут более сложные задачи. Завтра может оказаться, что у каждого из нас было разное понимание. Для одних это либеральное понимание, для других — консервативное, и я не знаю, сможем ли мы тогда понять друг друга.
Во время марша протеста в Минске. Источник: Громадское
Но в эти месяцы мы вместе проводили мирные акции протеста против насилия со стороны вооруженной полиции. Люди выходили в белых одеждах, люди пели песни в ответ властям … по миру разлетались фотографии людей, снимающих обувь, чтобы встать на скамейку; людей, идущих колонной и ждущих на углу зеленого светофора.
Когда мои любимые музыканты из симфонии и солисты из хора присоединились к так называемому Свободному хору, они протестовали на ступенях филармонии во время обеденного перерыва. Мы хотели, чтобы оставался в области хоть какой-то законности , хоть какой-то нормальности. Но другая сторона постоянно рвала это поле с нечеловеческой жестокостью.
B.B .: На Западе революция и протест часто ассоциируются с крушением витрин и насилием.В Украине во время Евромайдана (Революции Достоинства 2014 — Ред.) Был порядок — никто не бил окна и не захватывал здания за пределами площади. Но было и ожесточенное столкновение с полицией. Вы, так сказать, превзошли нас в своем протесте.
Превышен означает выбор более трудным и длинным путем. Путь Евромайдана эффективнее, но с другой стороны возможны и недостатки. Вы стоите на Майдане, и прогресс есть, но возможна и война.А потом за некоего комика (президента Зеленского — Ред.) Голосуют 3/4 человека. Возможно, вы также выбрали слишком короткий путь и упустили из виду самое важное изменение — , которое достигается тяжелым трудом и повседневной рутиной.
Вчера наша страна из диктатора превратилась в управляемую международными террористами. Девять миллионов заложников в стране международных террористов.
В эмоциональном плане у нас, белорусов, сейчас только два полюса — завтра либо все выиграем, либо всех нас расстреляют.Каждый человек чувствует, как чередуются эти два состояния. Обе версии вполне вероятны. Последние новости показывают, что белорусское правительство не просто жестоко и цинично; он рассматривает человеческую жизнь как нечто, что нужно только размолоть и выплюнуть. Так же, как международное право.Вчера наша страна из диктатора превратилась в управляемую международными террористами. Девять миллионов заложников в стране международных террористов. Раньше те, кто выходил из себя, могли уехать за границу. Но теперь вернемся к сталинскому международному беззаконию.Даже в Латинской Америке можно было найти Троцкого и убить его. Вчера на территории Беларуси остановили международные самолеты, завтра белорусские силовики будут действовать за пределами Беларуси.
Белорусская диаспора и международные знания о БеларусиАндрей Хаданович. Источник: Весна
Наша диаспора поднялась после этой зимы. Несколько месяцев назад я был в Варшаве на неделю и был удивлен переменам. Раньше меня не удивляло активное присутствие украинцев на польских улицах.Я мог слышать суржик (макаронная смесь украинского и русского — Ред.), Я мог слышать правильный украинский язык, я мог слышать русский язык с явным украинским акцентом.
В апреле я слышал белорусский и русский с белорусским акцентом. То же самое в Вильнюсе, то же в Берлине и то же, я думаю, на Украине, потому что часть протестующих белорусов бежала в Киев и Львов. Белорусы стали заметны.
Сейчас я скажу политически некорректные вещи во время пандемии.Один из новых баров Варшавы — это белорусский бар времен нового сухого закона (он же карантин — Ред.). Вроде работает только на вынос, но где-то за занавеской скрываются белорусские клиенты, которые при входе молчат. Понятно, что когда человек вступает на территорию нормальности, он впервые не испытывает страха перед тем, будет ли он жить свободным до следующего дня.
Вчера иностранцы — кроме ближайших соседей, таких как украинцы или поляки — спрашивали: «Где Беларусь?» Нас путали с украинцами.Я был на многих конференциях, и меня часто по ошибке представляли украинцем. Сейчас люди начинают понимать, где, что и насколько это серьезно.
Национальный дух и центральный миф белорусской историиB.B .: Действительно, ваша нация практически отсутствует в школьных учебниках и университетах. И поэтому я хотел спросить: у нас в Украине есть казацкий миф, центральная точка нашей истории, казацкая свобода, которая является сутью нашего национального духа.Что это за центр для Беларуси? Возможно, это вызывает в воображении стереотип, но я должен сказать, что, если вы не придумаете стереотип для себя, кто-то другой создаст его для вас.
Перефразируя Наполеона, который сказал, что тому, кто не кормит своих историков, придется кормить иноземных: у нас тоже золотой век, и это Великое княжество Литовское , где белорусы, или те, кого сейчас называют белорусами — потом называли по другому — были важной частью.
Великое княжество Литовское включало в себя всю территорию Беларуси и большую часть современной Украины. На 90% он состоял из потомков Киевской Руси, говорящих на старобелорусском (украинском) языке. Современный белорусский — самый близкий к украинскому славянский язык. Источник: VilNews
Тогда язык правящей элиты, язык литературы и язык юридических документов, таких как Статут Великого княжества Литовского, был языком, который можно назвать с определенным приближением Старобелорусским .Хотя я думаю, что украинцы тоже видят определенную роль в истории Великого княжества Литовского
.Однажды друг-украинец, писатель Анатолий Днестровый, подарил мне вашу толстую антологию украинской поэзии барокко. Я заметил, что половина авторов — наши соавторы. Кто-то родился на территории современной Украины и умер в Беларуси; кто-то наоборот родился в Беларуси, а умер в Украине. Или кто-то родился и умер в Украине, но всю жизнь учил в Беларуси.Разделить невозможно.
Для заинтересованного белоруса ясно, что Великое княжество Литовское — это дом.
Но возвращаясь в Великое княжество Литовское. Это было государство, в котором сосуществовали несколько народов. Так получилось, что современные литовские историки были более активными и интерпретировали свое наследие, когда дело касалось международного имиджа. А белорусы, кажется, оказываются бездомными сиротами. Хотя для серьезного белоруса ясно, что Великое княжество Литовское — это дом. Русификация, русское историческое повествование и стандартное обвинение в нацизме активных белорусовСначала была также эпоха Полоцка и некоторых других княжеств, которые были первой колыбелью белорусской государственности. Они стали править независимо от Киева (в эпоху Киевской Руси — Ред.). Потом было Великое княжество Литовское, потом союз с Польшей и полонизация белорусской элиты. В результате, появляется сильный советский нарратив о том, что белорусы — это крестьянская нация, которая никогда не была субъектом истории , а управляется только тем или иным господином.Поэтому неудивительно, что средний белорус мыслил себя не в национальной идентичности, а в религиозной.
Знакомство с бело-красно-белым флагом Беларуси и белорусской политикой памяти
Чем ближе к современности, тем больше использовалось инструментов русификации, чтобы попытаться объединить столь разнородную Беларусь в единое российское пространство.
В начале 20 -х годов века, в короткий, относительно спокойный период советского государства, произошло определенное культурное возрождение, а также относительно либеральное государство, в котором официальными признавались четыре языка: белорусский, русский, польский и Идиш. Но ясно, что все это было разрушено сталинскими репрессиями и Второй мировой войной. Чем ближе к современности, тем больше методов русификации пытались объединить столь разнородную Беларусь в одно российское пространство.Детей до сих пор в школе учат, что война с Наполеоном — это их собственная война против других. А потом выясняется, что тысячи белорусов погибли, сражаясь против тысяч других белорусов, которые погибли и воевали на другой стороне.
Следы этого еще ощущаются.У нас до сих пор ностальгия по разным российским и советским обычаям. У нас еще молодых ребят учатся в армии , , которых зовут суворовцы, , (товарищи русского генерала Суворова — Ред.). Кажется, мы живем мифами истории соседних стран. Но копните глубже, и все удивятся, что Суворов воевал против наших предков, жестоко подавляли антироссийские восстания в Беларуси. Среди далеких предков каждый из нас может стать жертвой суворовских репрессий. Но все же мальчики в погонах выходят и продолжают этот рассказ, как и другие повествования Российской Империи.В школе детей до сих пор учат, что война с Наполеоном — это их собственная война против других. Их учат, что Российская Империя — их собственная, а французы и те, кто к ним присоединился, — чужие. А потом оказывается, что в мемориалах жертвам войны есть настольные дисплеи, посвященные одной армии с одной стороны, а другой — с другой. Прямо как в Брестской области, где мы с женой проводим лето.Получается, что тысяч белорусов погибли, сражаясь против тысяч белорусов, которые погибли и воевали на другой стороне. Некоторых призывали в русскую армию, а дворяне верили, что Наполеон восстановит государственность Речи Посполитой и Великого княжества Литовского.
А во время Второй мировой войны советский миф тоже пытался стереть все антисоветское. Все несоветские партии были табуированы, они не упоминались. Белорусов, которые развивали белорусскую культуру во время нацистской оккупации, недвусмысленно называли коллаборационистами.
Государственная символика БеларусиАнрей Хаданович во время интервью.
Цвет нашего флага и его герба такие же, как и у Великого княжества Литовского, хотя конский хвост немного отличается.
Почему митингующие в Беларуси используют бело-красно-белый флаг?
Б.Б .: Мне кажется, что против вашего национального девиза «Жыве Беларусь» (Да здравствует Беларусь) распространяется такая же пропаганда, как якобы нацистский.
Портрет белорусского народного поэта Янки Купалы.
Правительство ненавидело этот лозунг, потому что он использовался оппозицией в 1980-х и 1990-х, 2000-х, 2010-х, а теперь и в 2020-х. А , если копнуть глубже, вдруг выясняется, что этот слоган в своих стихах использовал белорусский народный поэт Янка Купала, и эти стихи опубликованы во всех учебниках и антологиях. Но слова вырваны из контекста и ими манипулируют.
Гимн еще хуже. За короткий период независимости Беларуси с 1991 по 1994 год, когда в Республике Беларусь правил парламент, бело-красный флаг и герб Великого княжества Литовского стали государственными символами, но гимн тогда так и не был принят. .Не очень приятно, что некоторые поэты и композиторы конкурировали друг с другом и недооценивали существующие предложения.
Я думаю, что в нынешних протестах звучит гимн независимой Беларуси. Вдруг выяснилось, что несколько песен затрагивают все струны души, и одна из этих песен Pagonia основана на словах Максима Богдановича, а вторая The God Almighty на словах поэтессы Натальи Арсенневой, и третья — военная песня так называемых Слуцких Вооруженных Сил, которые были сформированы 100 лет назад.Это было антибольшевистское восстание. Один из участников, Макар Кравцов, написал марш «Выйдем тесными рядами». Это самая воинственная из трех песен. Наши интеллектуалы обратили внимание на некоторые слова в этом последнем, что символизирует его актуальность. Есть такие строки:
Хай воля вечна будзе з намі, А гвалту мы дамо адпор («Khai volia viechna budze z nami, A gvaltu my damo adpor», «Пусть навсегда будет с нами, и мы отразим насилие»)
Оттолкнуть кого? Враг, оккупант? Здесь у нас есть слово gvalt — насилие. Мы пытаемся мирно бороться с насилием.
Все эти три песни были включены в репертуар упомянутого мною «Свободного хора», который впервые спел в обеденные часы на ступенях филармонии. Потом начались репрессии, и это превратилось в стихийный флешмоб.
Представьте, что каждый день или несколько раз в неделю это происходит в людном месте. Музыканты между собой договариваются , а в каком-то торговом центре с аркой музыканты стоят по периметру и вдруг начинают петь .Люди оказываются в центре этого хорового пения. Кто-то удивленно слушает, кто-то подпевает, кто-то просто стоит и не понимает, как на это реагировать. Затем начались репрессии силовиков, затронувшие деятелей культуры, и вся эта деятельность переместилась в Интернет. Теперь вы можете погуглить хороший концерт Free Choir в хорошем качестве.
Вседержитель в сопровождении сцен белорусских протестов:
Что пошло не так и почему Лукашенко был избран в 1994 году
Причины частично демографические и исторические.Свою роль играет сталинское переселение народов, не просто приехавших в Беларусь. Сильно изменился этнический состав. Более того, хитрые советские лидеры любили переселить всевозможных военнослужащих в качестве страховки от влияния своих западных соседей. Кроме того, в советское время Беларусь была относительно высокоразвитым регионом. Были промышленность, техники и творческая интеллигенция с относительно хорошим образованием. Поэтому антисоветское сопротивление было слабее, чем на Украине или в Прибалтике.
«Явная Северная Корея в центре Европы». Белорусские беженцы объясняют, почему так сложно победить диктатуру
С Беларусью произошел парадокс: крах советской империи и относительная слабость ельцинской России привели к тому, что Беларусь была освобождена слишком легко.
Был парадокс с Беларусью: крах советской империи и относительная слабость ельцинской России привели к тому, что Беларусь была освобождена слишком легко.С тех пор, как все остальные республики провозгласили независимость, Беларуси некуда было деваться. К счастью, нашим проевропейским либеральным силам удалось провозгласить независимость. К счастью. Но для многих это не было ценно. Как будто подарок пришел незаслуженно в качестве халявы.
Из-за экономической нестабильности многие думали в этой парадигме — вы можете выбрать либо культуру, либо благополучную жизнь . Некоторые пропагандисты задавали вопрос: что вам нужно, белорусский язык или сосиски? И почему-то людям показалось, что употребление белорусского языка снижает колбасы в магазинах. Риторика была такая: и белорусский язык, и культура — все хорошо, но не сейчас. Теперь нам нужно решить более фундаментальные материальные вопросы, нам нужно накормить людей.
В Беларуси в 1994 году произошло то же, что и в послереволюционной Франции с 1848 по 1851 год, когда к власти пришел Наполеон III. Он был малоизвестен, и его единственный козырь — племянник Наполеона Бонапарта. Он пришел к власти, потому что люди просто не хотели никого из других политиков , потому что все другие политики скомпрометировали себя.Я думаю, что голосование Зеленского на Украине — тоже классический протестный голос.
В Беларуси некоторые политики сыграли на стереотипах и заявили: «Вы хотите, чтобы пришли патриоты и дискриминировали евреев и русскоязычных». Создавалась иллюзия, что вас сразу заставят говорить по-белорусски. И люди проголосовали за неизвестного Лукашенко и его популистские антикоррупционные лозунги. Это был первый и последний раз, когда у нас были честные президентские выборы. Позже, как известно, никто не подсчитывал голоса.
Русский и белорусский языкиЛукашенко и его товарищи по команде — люди советского происхождения. У Лукашенко был комплекс неполноценности . Каковы были условия в деревнях в советское время? Белорусоязычные родители, отправившие в город мальчика или девочку, сказали: «Говори по-русски, добьешься большего, сделаешь карьеру». Для Лукашенко , на тот момент Русский язык карьеры .
Этот первый антибелорусский стереотип был умножен на другой — белорусский язык в 80-е годы был языком политической оппозиции .Патриотические силы очень иронично отзывались о Лукашенко. В течение нескольких лет, когда он был членом парламента, его высмеивали как идиота, высмеивая за его грубость. Думаю, как человек мстительный, он помнит белорусский язык как язык своих врагов и противников.
Встречайте 73-летнюю бабушку, ставшую иконой протестов против Лукашенко
Что ж, сегодня я считаю, что сильнейшая сфера белорусского существования — это язык молодых, творческих, политически, культурно и во всех отношениях активных людей — язык неравнодушных активистов.
Что ж, сегодня я считаю, что сильнейшей сферой белорусского существования является язык молодых, творческих, политически, культурно и всячески активных людей — язык неравнодушных активистов. И это тоже вызывает ненависть в режиме. Это язык культурного сопротивления, язык рок-н-ролльных певцов, поющих песню протеста против режима Zombie , это язык художников, выходящих на улицы, это язык людей, которые собирают подписи и подписывают петиции, это язык добровольцев. Музыкальная революцияСамое интересное началось прошлым летом, а потом осенью. Системные организации, поддерживающие режим, частично взбунтовались после избиения людей. Многие бюджетники вышли на митинги. У нас даже есть забавный термин — сменить обувь, но сменить обувь на ходу. Еще интереснее был шоу-бизнес. Десятки певцов и групп, которые раньше просто служили режиму, внезапно начали записывать песни протеста, откровенные или скрытые.
Десятки групп были арестованы только за выступления на улице с музыкальными инструментами.Не было ни флагов, ни слов протеста
Белорусскую революцию многие называют мюзиклом. Возможно, поэтому режим, когда его понимали, направлял всевозможные репрессии против уличных музыкантов. Десятки и десятки групп были арестованы на 10, 15, 25 суток — только за выступления на улице с музыкальными инструментами перед людьми. Не было ни флагов, ни слов протеста, могла быть совершенно нейтральная песня, вроде кавера на Hallelujah . Я видел, как арестовывали моих коллег во время исполнения переведенных мной песен , что еще больше поразило меня. Судьбы задержанных и первых жертвБ.Б .: Почти каждую неделю я вижу новости типа «В Беларуси арестовано 200 человек». Что с ними будет потом? Возвращаются ли они из тюрем и сколько мест на самом деле осталось в белорусских тюрьмах?
Ну это этакая карусель , вот такой аттракцион. Большинство из этих людей позже освобождены. Однако они не возвращаются домой такими, какими были. Все в тюрьме рассчитано на психических и физических нагрузок. Антисанитарные условия. У всех есть подозрение на заговор, что система намеренно делает максимальное количество арестованных человек, инфицированных коронавирусом. Каждый второй выходящий из тюрьмы болеет и долго не выздоравливает. Ячейки, рассчитанные на восемь человек, набиваются 24, и тогда вирус делает свое дело. Понятно, что сейчас эта система становится более жестокой.
«Такое ощущение, что мы живем в средневековье». Крики замученных белорусских демонстрантов зафиксированы возле СИЗО
Несколько дней назад политический активист Витольд Ашурок умер в Шкловской тюрьме.Официальная версия — остановка сердца. Оказывается, письмо Ашурока из тюрьмы широко распространилось среди журналистов. Он написал:
«Нас, политзаключенных, начали отмечать в колонии специально разработанными желтыми лентами».
Вы понимаете, какую эпоху он отражает и какие ассоциации вызывает? Это, конечно, вызвало шквал протестов, разговоров и репостов. Всего через несколько дней после письма его сердце остановилось. Это был мужчина всего на несколько лет старше меня, ему было 50, и он был в хорошей форме.Конечно, я ничего не могу доказать, но я плохо об этом думаю. Сильное заявление об этих политических ленточках и остановке сердца.
Арест независимого блогера Романа Протасевича просто выше добра и зла, что говорит о совершенно иррациональной мести конкретного тупого «дяди» во главе режима. Оповестите истребители, захватите заложников, измените маршрут и заставьте пассажирский самолет приземлиться в аэропорту Минска.
О правильном ответе Запада на действия ЛукашенкоНет, белорусский диссидент Протасевич не неонацист.Но Кремль точно хочет, чтобы вы так думали
В ответ белорусский режим заблокирует западные авиалинии, а вокруг Беларуси просто создадут железный занавес. Этого ли ждут белорусы?
Единственное, что я хотел бы здесь добавить, это то, что вы должны хорошо подумать над ответом. Это легко сделать, как уже сказали европейские популисты — заблокируйте белорусские авиалинии, и они не полетят.Конечно, в ответ белорусский режим заблокирует западные авиалинии, а вокруг Беларуси просто создадут железный занавес, как в советское время.Это то, чего сегодня ждут белорусы? Они делятся по принципу родителей за границей — дети здесь, или дети за границей — здесь родители . Некоторые уехали и надеются хотя бы изредка поддерживать связь с домом. Мне кажется, это будет тяжелый шаг, который ударит не столько по властям, сколько по простым людям.Но, конечно, стоит подумать о различных санкциях .
Мы хотим кричать о возмущении из-за неадекватности этой риторики.
Я добавлю, что у нас уже есть общий спусковой механизм с вами — ваш спусковой механизм с 2014 года. Именно тогда влиятельные политики на Западе говорят: «Мы глубоко обеспокоены». Украинский поэт из Львова и моя подруга Халка Крук писали:«Украинцы настолько обеспокоены, что уже мертвы».
Теперь все это касается Беларуси.Мы хотим кричать о возмущении из-за неадекватности этой риторики.
Мир должен как можно сильнее отреагировать на «белорусского Милошевича» — украинские НПО
Б.Б .: Что еще Вы порекомендовали бы Украине и Западу, кроме санкций?
Ну, в первую очередь, поддержать всех активистов, которым больше нельзя находиться на территории Беларуси — всех пострадавших или тех, кому угрожают. Я понимаю, что это шаткий критерий, и нам нужно разбираться в каждом случае, но многое уже делается.В Польше, например, с 2006 г. действует программа, в рамках которой польских университетов поддерживают белорусских студентов, отчисленных за политические взгляды . Это также может быть распространено на академических сотрудников, пострадавших. В целом — человек, чтобы помочь с трудоустройством взрослых, которым необходимо уехать. Но, конечно, не хотелось бы слишком сильно гнуть палку, чтобы вся Беларусь уехала из Беларуси. Тогда не будет никаких изменений, потому что критическая масса должна остаться.
Что Хаданович рекомендует узнавать о БеларусиЯ сегодня упомянул «Свободный хор». Вы можете увидеть, что он записал. Далее, у нас есть целый драматический театр имени Янки Купалы, который восстал против режима и был за это расформирован. Но актеры и режиссеры создали YouTube-канал «Свободные Купаловцы». Они транслируют что-то среднее между пьесой и фильмом, и это открытый доступ.
А посмотрите, как мы смотрим в одну сторону. Последняя книга известного украинского писателя Сергея Жадана посвящена очень актуальным переводам Брехта.Месяц назад в Театре Купалы состоялась премьера пьесы Брехта « Страх, ». Спектакль основан на нацистской Германии, но это просто о Беларуси в 2020-2021 годах, и мне кажется, что эти эмоции не чужды ни одному украинцу. Также Украинский ПЕН готовится издать сборник интервью и произведений десяти белорусских писателей. Десять белорусских писателей в одной книге. Но что касается книг, мне кажется, что их так мало переводов, что все немногие переведенные стоит прочитать.
Б.Б .: Спасибо, мне было очень интересно. Не могу дождаться возможности побывать в свободной Беларуси.
Да здравствует Беларусь, слава Украине!
Б.Б .: Слава героям!
Читайте также:
Отредактировал: Соня Марин
Украине нужна независимая журналистика. И ты нам нужен. Присоединяйтесь к нашему сообществу на Patreon и помогите нам лучше соединить Украину с миром. Мы будем использовать ваш вклад для привлечения новых авторов, обновления нашего веб-сайта и оптимизации его SEO.К тому же, Международный фонд «Возрождение» удвоит сумму, которую собирают наши покровители к 14 июня, так что ваш вклад и влияние будут умножены! Всего за одну чашку кофе в месяц вы можете помочь навести мосты между Украиной и остальным миром, а также стать соавтором и проголосовать за темы, которые мы должны затронуть следующими.