Канакина. 3 класс. Учебник №1, упр. 155, с. 85
155. Прочитайте. Отгадайте загадку. Найдите в ней антонимы.
Бывает он в холод,
Бывает он в зной,
Бывает он добрый,
Бывает он злой1.
В открытые окна
Нежданно влетит,
То что-то прошепчет,
То вдруг загудит.
Притихнет, умчится,
Примчится опять,
То вздумает по морю
Волны гонять…
Н. Найдёнова
Антонимы: холод – зной, добрый – злой, умчится – примчится.
- Найдите в загадке глаголы. Как определить, в каких из них есть приставки? Могут ли употребляться эти глаголы без приставок или с другими приставками? Подберите такие глаголы. Сделайте вывод, как найти в слове приставку.
Бывает, влетит (летит, вылетит, полетит), прошепчет (шепчет, нашепчет), загудит (гудит, прогудит), притихнет (затихнет, стихнет), умчится (мчится, промчится), примчится (мчится, помчится)
Чтобы найти приставку в слове, надо подобрать однокоренное слово без приставки или с другой приставкой. Часть слова, которая стоит перед корнем, и будет приставкой.
- Выпишите из загадки глаголы с приставками, выделите приставки.
Влетит, прошепчет, загудит, притихнет, умчится, примчится, вздумает.
зной [зной’] – 1 слог
з [з] – согл., звонк. парн., твёрд. парн.
н [н] – согл., звонк. непарн., твёрд. парн.
о [о] – гласн., ударн.
й [й’] – согл., звонк. непарн., мягк. непарн.
4 б., 4 зв.
Ответы по русскому языку. 3 класс. Учебник. Часть 1. Канакина В. П.
Ответы по русскому языку. 3 класс
4.5 / 5 ( 2 голоса )
русский язык четвёртый класс страница страница 85 219
Какими членами предложения являются однородные члены в данных предложениях? У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки … , исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М. Горький).СказуемымиДополнениямиПодлежащими …и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин).ПодлежащимиОпределениямиДополнениями Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками (Белинский).СказуемымиПодлежащимиДополнениями
2. Составь схему предложения: перенеси нужные элементы в пустые клеточки в верном порядке. (При решении могут остаться пустые клеточки только в конце … ряда. Пробелы в схеме делать не нужно (между элементами не должно быть пустых клеточек)
составьте кластер на тему родной язык
Памагитееее)))))))))) пожалуйста.
Помогите пожалуйста.1 и 4
……………………………ппппппппппппжжжжжжжжжж
ПОМОГИТЕ ДАМ 5 БАЛЛОВ написать эссе про мои любимые цветы
277. Прочитайте. Определите стиль текста. Назовите количественные и порядкоеше именачистотельные. Напишите расписку от своего имени, например, о книга … х, спортивном ( мячах.скакалках и т. д. ) или хозяйственном (швабрах, вёдрах, граблях и т. д.) инвентаре, взять вшколе.
Упражнение Перемишите, раскрывая скобки. Объясните слитное и раздельное написание не с различными частями речи.1. (не)приятель стоял у ворот города. 2 … . Свою правоту надо доказы-вать (не)словом, а делом. 3. (Неизвестность мучила меня. 4. Это былдалеко (не)друг, а какой-то незнакомый юноша. 5. Почуяв (не)знакомыхлюдей, собаки подняли (не)истовый лай. (Арс.) 6. Уже (не) шуточный, абогатырский удар потрясает воздух. (Кор.) 7. Вырастить лес — дело далеко(не)лёгкое. 8. Артём узнал о новом (не)счастье брата. (Н.О.) 9. (Не) удача(не)ослабила его. 10. Овражек так себе, (не)глубокий. (Крут.) 11. ИванИванович — вовсе (не)дурной человек. (Купр.)Ответь пожалуйста.Срочноо!!!
Помогите пж……………..
Александрова «Русский родной язык» 4 класс с. 85, 86, 87 | ГДЗ «Планета знаний»
СТРАНИЦА 85
8. Прочитайте тесты. Какой из заголовков помогает читателю понять то, о чём в тексте прямо не говорится?
Заголовок «Осеннее солнце» говорит нам о том, что в тексте речь идет именно о том, как ведет себя солнце осенью. В самом же тексте упоминания времени года нет.
Для чего нужен план текста? Какие виды плана тебе уже знакомы?
План текста помогает нам запомнить порядок событий в тексте, сделать его пересказ.
1. Прочитай рассказ и озаглавь его. Определи самое главное в каждом абзаце рассказа и запиши план рассказа.
СТРАНИЦА 86
1. Ребята принесли ёжика.
2. Ёжик осмелел.
3. Ёж и молоко.
4. Ёжик удрал.
2. Прочитай рассказ. Обрати внимание: в тексте не выделены смысловые части (текст не разделен на абзацы). Выдели их. Составь план и запиши его в тетрадь.
СТРАНИЦА 87
Мы в школе слушали музыку. Учительница поставила пластинку, а мы сели и стали слушать. Музыка была очень красивая, нежная такая. Потом, когда пластинка кончилась, учительница спросила, понравилась ли нам музыка и что она кому напомнила, на что она похожа.
Одна девочка сказала, что это похоже на бал во дворце. Как будто танцуют принцы и принцессы, волшебники разные.
Саша Крылов сказал, что музыка ему напомнила про море. Волны шумят, катятся…
А я сказал, что меня от музыки как будто ветерком прохладным обдувает.
И учительница сказала: «Молодец, Андрей, правильно понял. Эта музыка называется «Весна». А весной начинают бежать ручейки, дует ветерок…»
Но тут встала Кругликова и сказала: «Он потому про ветерок сказала, что у него сзади форточка открытая».
И все стали смеяться. А я ведь правда ветерок от музыки чувствовал, а совсем не от форточки. Честное слово!
План
1. Слушаем музыку.
2. Музыка бала.
3. Музыка моря.
4. Музыка ветра.
5. Правильный ответ.
6. Тайна ветерка.
7. Честное слово!
О чём напомнила музыка ребятам?
Ребятам музыка напомнила о королевском бале, о морских волнах, о лёгком весеннем ветерке.
Как надо правильно слушать музыку, чтобы что-то почувствовать, что-нибудь представить?
Нужно сесть, расслабиться, закрыть глаза. В комнате не должно быть слышно ничего кроме музыки. Слушать надо не отвлекаясь.
3. Прочитай текст и раздели его на смысловые части. Запиши план.
План
1. Аист прилетел.
2. Аисты строят гнездо.
3. Аисты насиживают яйца.
4. Хлопоты с птенцами.
Здесь вы найдете ссылки на ответы к остальным заданиям из учебника «Русский родной язык» Александровой.
АВСТРИЯ | |
ВЕНА | Российский центр науки и культуры Телефон: +43 1505-18-29, факс: +43 1505-18-29-33 Веб-сайты: aut.rs.gov.ru, www.russischeskulturinstitut.at E -mail: info @ russischeskulturinstitu t.at |
БОЛГАРИЯ | |
СОФИЯ | Российский культурно-информационный центр Организуем выездные экзамены в Пловдиве, Бургасе, Варне и Стара Загоре. Веб-сайт: bgr.rs.gov.ru, rkic-bg.com Эл. Почта: [email protected], [email protected] |
ХОРВАТИЯ | |
ЗАГРЕБ | Центр русского языка «СПУТНИК» Телефон: +3851 3764034, факс: +3851 55 88 994 Веб-сайт: www.sputnik-centar.hr Эл. Почта: [email protected], ana.horvacic @ sputnik-jezici.hr |
ЕГИПЕТ | |
ХУРГАДА | Языковой центр Восток : + 2011-4268-7777 E-mail: vostok-hrg @ yandex.ru Страница Facebook: «» » |
ФИНЛЯНДИЯ | |
ХЕЛЬСИНКИ | Финско-русская школа Телефон: 09535940, факс: 095631012 Веб-сайт: www.svk.edu.hel.fi |
ГЕРМАНИЯ | |
БЕРЛИН | Русский дом в Берлине Телефон: (49-30) 203-022-52 факс: (49-30) 204-40-58 Веб-сайт: deu. rs.gov.ru, www.russisches-haus.de Эл. почта: [email protected] |
ДОРТМУНД | Institut Doktor Ageeva, Dortmund Телефон: 0231 — 398 47 30, .: 0176 — 232 66 583 Веб-сайт: http://www.ageeva-schule.com Эл. Почта: [email protected] |
ЛЕЙПЦИГ | Школа технологий, экономики и культуры Телефон: (49-341) 307-661-66, факс: (49-341) 307-661-64 Веб-сайт: www.htwk-leipzig.de |
НЮРМБЕРГ | Языковой центр Университета Фридриха Александра в Эрлангене-Нюрнберге Телефон: + 49 911 5302 96390, : + 49 911 5302 722 Веб-сайт: http://www.sz.uni-erlangen.de/pruefungengesamt/ Russischzertifikat E-mail: [email protected] |
ГРЕЦИЯ | |
САЛОНИКИ | Институт балканских и русских языков Телефон: 302 310832143, факс: 302 310831429 Веб-сайт: www. imxa.gr Эл. почта: [email protected] |
ВЕНГРИЯ | |
БУДАПЕШТ | Русский культурный центр в Будапеште Телефон: (361) 3022825, факс: (361) 3122693 Веб-сайт: hun.rs.gov.ru, www.ruscenter.axelero.net Эл. Почта: [email protected] |
ИТАЛИЯ Сан-Джованни Вальдарно | Licei Giovanni da San Giovanni Телефон: (039) 055943528, факс: (039) 0559120416 Веб-сайт: http: // www.liceisgv.gov.it Эл. почта: [email protected]; [email protected] |
BOLZANO | Лицей Марселлин E-mail: [email protected] |
МИЛАН | Миланский университет Телефон: +39 02 503 111, факс: (39-02) +39 02 503 111 Веб-сайт: unimi.it Эл. Почта: elda. [email protected] |
ROME | Институт русского языка и культуры Телефон: (39-06) 487-01-37, факс: (39-06) 487-07-21 Эл. почта: [email protected], [email protected] |
ВЕНЕЦИЯ | Университет Ка ‘Фоскари Телефон: (39-041) 234-94-50, 239-94-15, факс: (39-041) 257-84-69 Веб-сайт: unive.it Электронная почта: [email protected] |
ВЕРОНА | Ассоциация «Conoscere Eurasia» Телефон: +39045 8020904 Веб-сайт: www.conoscereeurasia.it Эл. почта: [email protected], iryna.shmatco@conoscereeura sia.it, [email protected] |
НИДЕРЛАНДЫ | |
HAGUE | Институт иностранных языков «ТаалТаал» Телефон: (070) 322 60 91 Веб-сайт: www. taaltaal.nl Эл. Почта: [email protected] |
ПОЛЬША | |
ГДАНЬСК | Российский центр науки и культуры в Гданьске Телефон: 58-301-95-16 e-mail: ronic_gd @ up.pl |
KIELCE | Гуманитарно-научный университет им. Я. Кохановского Телефон: (48-41) 344-23-14, факс: (48-41) 344-88-05, 344-46-73 E-mail: irene41 @ rambler.ru |
ЛОДЗ | Школа иностранных языков Евродиалог Телефон: 042 6335920 Веб-сайт: www.eurodialog.pl Эл. Почта: [email protected] |
ЛОДЗ | Школа русского языка «РАСПУТИН» Телефон: 0-514-799-603 Сайт: www.szkola-rasputin.pl Эл. почта: [email protected] |
ЛЮБЛИН | Институт славяноведения Люблинского католического университета Иоанна Павла II Эл. Почта: [email protected] |
ПОЗНАНЬ | Экономическая Академия Телефон: 61856-93-61, факс: 61854 39 87 Эл. Почта: [email protected] |
ВАРШАВА | Российский центр науки и культуры в Варшаве Телефон: (48-22) 8492730, факс: (48-22) 8492730 Веб-сайт: pol.rs.gov.ru, www.ronik.org.pl Эл. почта: poland_warsaw @ rusintercenter. RU |
ВАРШАВА | Институт русских исследований Варшавского университета Телефон: 48-22 55 34 228,: 48-22 55 34 227 E-mail: [email protected] |
ВАРШАВА | Варшавская академия менеджмента Телефон: (48-22) 59 00 770, факс: (48-22) 59 00 774 |
ПОРТУГАЛИЯ | |
ФУНЧАЛ | MADEIRA Многоязычная школа Телефон: (00351) 291 773 218 Веб-сайт: www. madeiramultilingualschool.com Facebook: MADEIRAMultilingualSchool Электронная почта: secretary @ madeiramult ilingualschool.com |
РУМЫНИЯ | |
Бухарест | Бухарестский университет экономических исследований, Российский центр фонда «Русский мир» .: +40213191900, +40723267945 : +40213191899: https://www.facebook.com/centrul.rus E-mail: mohanu @ ase .ro, [email protected] |
СЕРБИЯ | |
БЕЛГРАД | Российский центр науки и культуры Телефон: 38111 2642178, факс: 38111 2642178 Сайт: srb.rs.gov.ru, www.ruskidom.rs E-mail: [email protected] |
БЕЛГРАД | Французская школа в Белграде Телефон: 00 381 11 369 17 62 Веб-сайт: http://www.efb.rs/spip/spip.php target = «_ blank»> www. efb.rs Эл. Почта: efb .pimaire @ efb.rs |
НОВИ САД | Гимназия Йована Йовановича Змай Телефон: (381) 215-291-85, факс: 381 21423881 Веб-сайт: http: // jjzmaj.edu.rs/, ruskicentar.edu.rs |
СЛОВАКИЯ | |
БРАТИСЛАВА | Российский центр науки и культуры Телефон: (42-12) 52625982, факс: (42-12) 52625982 Сайт: www.rcvkba.sk |
БРАТИСЛАВА | Гимназия Альберта Эйнштейна Телефон: 2 634 53 193, факс: 2 634 53 193 Веб-сайт: einsteinova.sk Эл. почта: [email protected] |
ИСПАНИЯ | |
БАРСЕЛОНА | Catalunya, Fundació Paco Puerto Via Laietana Телефон: 934812717 Веб-сайт: es. fundaciopacopuerto.cat Эл. Почта: [email protected] |
ШВЕЙЦАРИЯ | |
ЖЕНЕВА | Международный центр МГУ им. М.В. Ломоносова Телефон: +41 (22) 800-15-20, факс: +41 (22) 800-15-25 Веб-сайт: уни-ломоносов.ch |
ЗИМА | Sprachschule Stukalina Телефон: 052 242 68 55, факс: 052 242 68 55 Веб-сайт: www.russischesprache.ch Эл. Почта: [email protected] |
ЦЮРИХ | Российский образовательный центр для детей «Матрёшка» Телефон: (+ 41-43) 268-90-03 Веб-сайт: www.matrjoschka.ch, www.matrjoschka.net |
ИНДЮК | |
ERZURUM | Университет Ататюрка E-mail: Poselenova @ mail.RU |
УКРАИНА | |
ХАРЬКОВ (ХАРЬКОВ) | В. Н. Харьковский национальный университет им. Каразина. Центр подготовки иностранных студентов Телефон: (057) 707-55-30, (057) 707-53-39; факс: (057) 705-12-49 Сайт: www.univer.kharkov.ua Электронная почта: [email protected] |
КИЕВ (КИЕВ) | Международная языковая школа NovaMova Телефон: 052 242 68 55, факс: 052 242 68 55, скайп: novamova_info Веб-сайт: www.NovaMova.UA E-mail: [email protected], [email protected] |
РОВНО (РОВНО) | Международный экономико-гуманитарный университет имени академика Степана Демьянчука Телефон: (0362) 23-01-86 Интернет-сайт: www.regi.rovno.ua E-mail: [email protected] |
Quia — Страница класса — Русский диагностический экзамен в школе Эллиотта
Добро пожаловать на домашнюю страницу русского диагностического экзамена школы Эллиотта в Университете Джорджа Вашингтона. Пара диагностических тестов, представленных ниже, оценивает ваш общий словарный запас / грамматику / функциональные знания и навыки чтения, чтобы помочь вам определить, требуется ли дополнительное изучение языка перед сдачей экзамена на знание русского языка.
Шаг 1
Создайте бесплатную учетную запись Quia. Для этого перейдите на веб-сайт Quia. Щелкните ссылку «Создать мою бесплатную учетную запись». Заполните появившуюся форму. Выберите «Студент» в качестве типа учетной записи. Запишите или запомните свое имя пользователя и пароль.Когда вы закончите, нажмите кнопку «Создать мою учетную запись». Теперь вы должны быть на странице с информацией об учетной записи. Введите код класса KHHDG346 внизу страницы и нажмите кнопку «Добавить класс». Готово! Вернитесь на эту страницу и прочтите инструкции ниже.
Шаг 2
Внимательно прочтите следующие инструкции.
• НЕ получайте помощи от кого-либо еще в ответах на какие-либо вопросы экзамена. Этот экзамен должен отражать ваши собственные знания русского языка.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ обращаться к каким-либо материалам, включая словари и учебники, и не использовать какие-либо другие педагогические пособия при сдаче этого экзамена.
Шаг 3
• Теперь пройдите два теста ниже. У вас будет 1 час 30 минут на выполнение первого теста и 1 час на выполнение второго. Если хотите, можете сделать перерыв между ними.
• Когда вы закончите, распечатайте оценки. Если вы не можете распечатать результаты на этом этапе, не беспокойтесь. С вашим именем пользователя и паролем вы всегда можете вернуться на страницу своей учетной записи и распечатать результаты.
Шаг 4
Обратитесь к информации ниже, чтобы узнать, нужны ли вам дополнительные языковые инструкции / практика.
Грамматика, словарный запас и функциональные знания
85-90% -Intermediate High >> Сохраняйте свой русский язык там, где он есть.
70-85% — Intermediate Mid >> Возьмите третий курс русского (славянский 2005)
40-69% — Novice High >> Возьмите второкурсник (Slav 1003)
Менее 40% — уровень владения недостаточным. >> Возьмите первый год обучения русскому языку (славянский 1001 или 1012)
(Если вы набрали наивысший балл, ваш уровень владения русским языком может быть выше среднего уровня.)
Уровень владения чтением
91 — 100% — вероятно, Превосходный
76 — 90% — Advanced High
51 — 75% — Продвинутый
41-50% — средний высокий
31 — 39% — средний уровень
25-30% — Промежуточный низкий
Менее 25% — не пригоден для использования
• Проверьте уровни квалификации ESIA, чтобы узнать, какой уровень требуется для удовлетворения ваших требований.
Русоведение — языки, литературы и культуры
О российских исследованиях
Россия и новые независимые государства, одновременно являясь одной из самых богатых культур и одной из самых нестабильных, сложных и могущественных развивающихся экономик мира, быстро привлекают внимание и вовлекаются в самые разные профессиональные области, от промышленности и финансов до право, международные отношения, национальная безопасность и образование. Все эти отрасли активно набирают выпускников, знакомых с русским языком и культурой.
Программа изучения русского языка направлена на то, чтобы дать своим студентам полное, сбалансированное и практическое владение современным устным и письменным русским языком, а также богатые и разнообразные литературные и культурные традиции, которые делают Россию сегодня такой поразительно отличной и сложной нацией. Мы стремимся помочь студентам разработать критические, аналитические и интерпретирующие инструменты, необходимые для успешной работы и жизни в сегодняшней все более глобальной среде.С этой целью мы регулярно предлагаем сообществу UF ряд курсов, проводимых как на английском, так и на русском языках, ограниченных по размеру, преподаваемых штатными преподавателями и носителями языка, которые обучены преподаванию русского как иностранного языка и культуры. Наша программа зарубежного обучения в Московском государственном университете гарантирует, что у тех, кто хочет жить и учиться в России, есть безопасные и доступные средства для этого.
Если у вас есть вопросы по русскому мажору или минору, пожалуйста, свяжитесь с доктором.Майкл Горхэм ([email protected]), бакалавр-координатор российских исследований UF.
Майкл С. Горэм, Ph.D.
Профессор русского языка
Кафедра языков, литературы и культур
261 Дауэр Холл, [email protected]
Прием доктора Горхэма осенью 2020 года: по средам с 13:00 или по предварительной записи
Предложения курсов по изучению русского языка летом 2020 года:
Предложения курса русского языка осенью 2020 года:
- Предложения по изучению России на осень 2020 г. (брошюра с полными списками)
- РУТ 3101 Шедевры России
- РУТ 3442 Темы в русской литературе: Чтение Данте в сталинской России
- РУТ 3442 Темы в русской литературе: русские евреи
- РУТ 3503 Насилие и террор в российском опыте
- РУТ 3524 Россия сквозь пленку
Зачем изучать русский язык?
Основная или небольшая специализация в русистике готовит студентов к широкому спектру профессий, включая международное право, национальную безопасность, бизнес, журналистику, рекламу, дипломатическую службу, туризм, обучение и образовательный обмен, а также к работе на ученую степень в гуманитарные или социальные науки. Изучение русского языка самостоятельно, в сочетании со вторым основным или второстепенным, дает студентам навыки интерпретации и анализа, необходимые для эффективной работы в сегодняшней глобальной среде. Успешное завершение программы, которая включает в себя ряд курсов русского языка, литературы и культуры, а также дополнительное обучение за границей по программе обмена UF в Москве, даст студентам инструменты, необходимые для взаимодействия с русскими и понимания русского языка. средств массовой информации на уровне повседневного общения, а также их индивидуальных специальностей, а также для реализации своих интересов в межкультурном общении независимо, вне стен классной комнаты.
Наконец, не нужно быть гением, чтобы изучать русский язык. Хотя грамматика несколько сложнее, чем испанский, французский или немецкий для носителей английского языка, наши методы обучения чрезвычайно удобны для студентов и ориентированы в первую очередь на знакомство студентов с русской культурой и предоставление им инструментов для взаимодействия с ней. Все, что вам нужно, — это здоровая доза любопытства и желание участвовать. Мы приветствуем студентов, которые в основном стремятся выполнить языковые требования и обычно одобряют вариант S / U для тех, кто обеспокоен наказанием за выбор менее традиционного, более экзотического маршрута.
Наша школа | Чартерная школа «Наша школа»
Наша Школа Наша Школа . Школа является результатом четырехлетней самоотверженной работы Славянского общинного центра. Одна из целей школы — удовлетворить потребности русскоязычного сообщества городов-побратимов и поддержать двуязычных детей, поступающих в систему государственных школ. Для обеспечения академической успеваемости учащиеся изучают английский как язык обучения и как язык содержания учебной программы.Уроки русского языка и культуры обогащают академическую программу, способствуют овладению русским языком и укрепляют культуру учащихся. Русскоговорящие сотрудники преподают русский язык, музыку, математику и оказывают двуязычную поддержку. Наша программа позволяет нам обслуживать студентов, говорящих по-русски дома, и интегрировать их с англоговорящими детьми, которые хотят изучать русский язык. Мы единственная школа в Миннесоте, где преподают русский язык и культуру учащимся младших классов.
98% наших студентов говорят дома по-русски или хотя бы один из родителей говорит по-русски.Наши студенты в основном происходят из русских или славяно-американских семей, которые ведут свое происхождение от России, Украины, Беларуси, Армении, Молдовы, Эстонии, Латвии, Болгарии, Грузии, Таджикистана, Азербайджана, США и других стран.
Хронология школы:
Школа открылась в сентябре 2012 года в Миннетонке, Миннесота, и в ней учатся более 80 учеников классов K-5.
В начале 2013-2014 учебного года была разработана и внедрена программа изучения русского языка.Школа прошла процесс стратегического планирования под руководством уполномоченного органа школы IQS. Работая вместе, группа сотрудников, члены совета директоров и родители изменили миссию и видение, чтобы определить наши планы на будущее.
Летом 2014 года школа получила грант программы Чартерной школы, грант на планирование и реализацию от Министерства образования Миннесоты. Этот грант позволил нам приобрести столь необходимые учебные программы, технологии и мебель для улучшения преподавания и обучения, а также для повышения вовлеченности студентов.
В 2014-2015 годах в школе изменилась структура средней школы: были наняты учителя предметных областей (математика, естественные науки, английский язык, искусство и обществознание). Наша школа по-прежнему предлагает небольшие классы для 5-8 классов.
В 2015–2016 годах школа начала внедрять модель формирующего оценивания для улучшения обучения и успеваемости учащихся.
В 2016–2017 годах школа инициировала важный процесс согласования учебных программ и стандартов.
В 2016 году наша школа получила награду Министерства образования Миннесоты за финансовое управление.
В 2017 году наша школа получила награду Министерства образования Миннесоты за финансовое управление.
Летом 2017 года «Наша школа» переехала в Бруклин-Парк, Миннесота.
Осенью 2017 года «Наша школа» была удостоена чести быть названной Star Tribune одной из 30 из 75 школ Миннесоты, которые «били шансы», сокращая разрыв в успеваемости по математике на MCA.
В декабре 2017 года «Наша школа» была удостоена чести быть названной «Высокой чартерной школой», одной из 40 лучших чартерных школ Миннесоты. Эта награда была основана на Комплексной системе успеваемости, которая включает в себя множество показателей академической, производственной и финансовой деятельности школ.
Специальность и миноринг по русскому языку
укнелл предлагает специальность по русистике и два несовершеннолетних: один по русскому языку и по русистике. «Русские исследования» означает, что пока специализация основана на изучении языков, включает в себя все аспекты России — история, литература, культура, фольклор, музыка, кино, средства массовой информации и женские исследования. Специалистам предлагается пройти дополнительные курсы по истории России, политологии, внешней политике и экономике, которые преподают специалисты других факультетов.Если взять двойную специальность с международными отношениями или другую специальность, это станет еще более широким курсом обучения. Зайдите и узнайте больше об этой специальной специальности у любого члена факультета русских исследований .
Российская специальность состоит из лингвистики 105 или 110 плюс семь курсов по программе изучения русского языка. Пять из них должны быть языками, превышающими 103 уровень русского, два должны преподаваться на английском языке. По крайней мере, один из семи курсов должен быть по литературе или истории, и рекомендуется по одному по литературе и истории.Двойная специализация по русскому языку и международным отношениям — это популярная комбинация, которая предоставляет выпускнику гибкую основу для продолжения в бизнесе, юриспруденции или аспирантуре по русскому языку (славянские языки или литература), международным отношениям, политологии, экономике или другим социальным дисциплинам. наука.
Программа изучения России предлагает два разных несовершеннолетние: для несовершеннолетних, владеющих русским языком, необходимо пять курсов русского языка язык за пределами русского 102.Для получения дополнительной степени по русистике требуется пять курсов в программе, два из которых могут быть курсами русского языка, а один должен быть по литературе или истории.
Вот меню возможностей изучения языка в классе и за его пределами, предоставляемых русской программой в Бакнелле. Если вы заинтересованы в подаче заявления о приеме или переводе в Бакнелл, попробуйте ссылки внизу этой страницы.
Списки курсов русского языка. Бакнелл предлагает широкий выбор курсов, включая пятилетнее изучение языка.Тем не менее, программа Бакнелла — это программа «русистики», поэтому она предлагает множество курсов по темам, не связанным с языком: литература, театр, кино, средства массовой информации, фольклор, музыка и культура.
Учеба за границей через Бакнелла. Студентам, специализирующимся на русском языке, настоятельно рекомендуется углубить свои знания языка и страны, обучаясь по утвержденной летней или семестровой программе в России. В настоящее время Бакнелл утверждает четыре программы, две из которых предлагают проживание в семье и стажировку в дополнение к очному изучению языка и культуры.Около 85% наших специальностей учатся за границей, большинство из них в течение семестра на первом курсе.
Апартаменты Русские Ворота предлагать студентам и несовершеннолетним возможность продолжать говорить по-русски и учиться Россия даже дома в общежитиях.
Русский клуб — это еще один способ укрепить русского мажора или минора, делясь российским опытом в Бакнелле. Русский кружок организует несколько мероприятий в течение года, в том числе экскурсии по русской общине в районе Нью-Йорка, лекции, чтение, роспись пасхальных яиц.
Русский стол собирается раз в неделю за обедом и непринужденной беседой на русском обо всем, что приходит в голову.
Что ты умеешь делать с русским? Интерес к русскому языку и культуре в Бакнелле привлек многих наших выпускников к жизни и работе в России. Рабочих мест много, и они дают возможность работать хорошо и одновременно делать добро. Другие российские специальности Бакнелла продолжили учебу в юридической школе, аспирантуре, работали в правительстве и бизнесе — один даже занимается медицинской практикой на Лонг-Айленде.Если вы хотите увидеть мир во время работы, двойная специализация по России и международным отношениям подготовит вас к работе в международной компании, юридической школе, аспирантуре в области политологии, экономики, бизнеса, международных отношений, русского языка и литературы. двойная специализация по русскому языку и биологии готовит вас к медицинской школе.
Объединяя все возможности, предоставляемые программой, русские студенты Bucknell не только свободно говорят по-русски, но и хорошо понимают людей и их культуру.
Поступления Информация
год 1854 — страница 85
осведомленности об этом. «Должны быть подготовлены специальные инструкции
, предписывающие этим судам приступить к вынесению судебного решения
и осуждению» в соответствии с курсом
Адмиралтейства и национальным правом в случае всех
захватов, сделанных в соответствии с полномочиями до дано; «и
соответствующих инструкций будут направлены в
морских трибуналов в наших колониях и иностранных владениях.
Второй Приказ предписывает, что «никаким судам или
судам, принадлежащим какому-либо из подданных Ее Величества
, не разрешается заходить и выходить из любого из портов
России до дальнейшего распоряжения», а также налагает эмбарго
на » все русские корабли или суда, которые сейчас находятся внутри,
или которые в дальнейшем будут заходить в любой из портов,
гаваней или дорог, в пределах владений Ее Величества,
вместе со всеми людьми и имуществом на борту упомянутых кораблей или судов
«- при условии, однако, очень важной оговорки
, содержащейся в Приказе, который следует сразу за
и который разрешает всем российским торговым судам
в любых портах или местах в пределах
владений Ее Величества шесть недель на погрузку своих грузов и
при отправлении . Разрешение также предоставляется
всем российским судам, которые до даты приказа
могли выйти из любого иностранного порта, направляясь в любое место
в пределах британских владений, войти в порт
их назначения, чтобы выгрузить свои грузы и до
отправляются «незамедлительно» без всяких приставаний. Эта привилегия
, конечно, не распространяется на корабли, имеющие на борту
офицеров, находящихся на военной или военно-морской службе
врага, предметы военной контрабанды или депеши
, исходящие от российского правительства или адресованные ему.
Оставшийся ордер дает указания по распределению
призовых.
Министр финансов выдал предложения
по займу в размере шести миллионов , по которым проводятся тендеры.
Заем должен быть получен под облигации казначейства в трех наборах
по 2 000 000 фунтов стерлингов каждая, соответственно погашаемых
8 мая 1858, 1859 и 1860 годов; в целом будет выплачено
3½ процента годовых.
Союзный договор между Англией и Францией
был подписан в Лондоне и ратифицирован в Париже.Целью
союза двух держав является
восстановление мира между российским императором
и султаном на постоянной основе, а также
сохранение Европы от опасностей, которые
обеспокоили генерала. мир. Для этой цели и в
, чтобы обезопасить Османские владения от иностранного вторжения
, английское и французское правительства соглашаются
объединить свои военные и военно-морские силы таким образом,
которого достаточно для достижения желаемого результата.
Они обязывают себя не принимать никаких предложений по
прекращению военных действий против России, не сообщив друг другу о характере
таких предложений. Они четко отказываются от всех исключительных преимуществ
для себя от событий, которые могут возникнуть, и они
приглашают остальную Европу сотрудничать с ними в альянсе
, предназначенном исключительно для защиты общественных интересов
Европы.
Дополнительная газета от 14 апреля содержит
, две декларации , ; первые повеления о том, что 26 апреля
года будет соблюдаться по всей Англии и Ирландии
как день унижения и молитвы; «чтобы и мы,
, и наш народ могли смирить себя перед Всемогущим
Богом, чтобы получить прощение наших грехов, и самым благоговейным и торжественным образом направить наши молитвы
и мольбы к Божественному Величеству за мольбу
Его благословение и помощь на нашем оружии для восстановления мира для нас и наших владений »; и поручает
архиепископам и епископам Англии и Ирландии
подготовить форму молитвы, соответствующую случаю, для чтения
во всех церквях, часовнях и местах общественного поклонения.
Вторая прокламация требует, чтобы тот же самый день
отмечался в Шотландии как день унижения и
молитвы; и приказывает опубликовать прокламацию
на рыночной площади Эдинбурга и во всех других необходимых местах
.
Банкет, устроенный лорд-мэром в особняке
House в пасхальный понедельник, носил политический характер, и
был отмечен замечательной Речь сэра
Гамильтона Сеймура , покойного посла при российском дворе
.Сэр Гамильтон подтвердил тост за «дипломатическую службу страны
». Вернув
благодарностей, он сказал, что был бы доволен, если бы сразу сел за
, поскольку совершенно не привык обращаться к большим собраниям
, но что ему есть что рассказать. Доверие
, которое они оказали ему, было связано не с человеком
, а с системой дипломатии, принятой
британским правительством. Эта система на удивление
проста. Он состоит в том, что человек держит глаза настолько широко открытыми, насколько это возможно,
и записывает домашние наблюдения, не
, которые, скорее всего, понравятся английскому правительству,
, а такие, какими они казались самому человеку
.Эту систему повсеместно приняли
английских дипломатов; но, к сожалению, за границей не последовало
. В частности, он не был принят
Правительством России; и последствия были
, что мы все видели. Если бы российское правительство
следовало той же практике, он полагал, что ни одно из нынешних зол
не произошло бы. Но,
, к сожалению, был принят противоположный курс; ведь
не может быть более неточным, более ложным, чем представления
в отношении Европы в целом, которые были распространены через Россию.Что они написали с
относительно провинций Турции? Они писали, что
преобладали только величайшие ужасы; что
священников были убиты у алтаря; что
христианских храмов были сожжены; что повсюду совершено
грубейших кощунств; вещи, из-за которых у него волосы встали на
дыбом, пока он не обнаружил, что не может проследить ни единого слова истины
во всей связи. Что писали
из Константинополя? Писали, что этому
интересному инвалиду султану становилось все хуже и хуже; что
его плоть и аппетит совсем исчезли; и что его упорство
было таким, что он отказался принимать рецепты
, которые имперский врач был достаточно хорош, чтобы послать ему
. Что писали из Лондона? Они
написали, что Джон Булл был очень материальным человеком; что на
он был погружен в тройку процентов; что он
очень любил блага создания; и что он
совершенно не желал прерывать свой нынешний поток процветания
, вмешиваясь в дела,
которых не имел прямого отношения. Вот вам и Англия. Здесь он должен сказать,
, что он имел в виду не просто дипломатическую переписку
— депеши князя этого или графа
того, — но общие отчеты, присланные из страны.
Что писали из Франции? Да ведь они
представляли эту страну как едва ускользнувшую от одной революции
или политических перемен, и как только
склоняются к тому, чтобы избегать другой; что коммерсанты
стремились сколотить большие состояния; что правительство
было имперским в своих симпатиях; и, прежде всего,
идея тесной связи между Англией и
Францией рассматривалась как миф — как вещь, о которой нужно говорить
, но никогда не реализовать.Могут спросить, о чем был
английский министр? Но английский министр
был очень маленьким человеком. Он делал, что мог,
, но его голос был тихим; ибо не то, что было сказано
российскому императору на английском языке, помогло
, но то, что было сказано ему на русском языке
; и сэр Гамильтон был убежден,
, что если бы среди его советников был
мужества или характера, достаточный, чтобы сказать его величеству
точную правду, его величество никогда бы не последовал его нынешнему неудачному курсу
.В результате
Англия погрузилась в войну с народом, имеющим
симпатий к Англии, которая не только
покупает половину продукции России, но и оплачивает ее заранее.
Среди этих людей много добрых сердец,
и много дружеских рук, которым он должен был бы снова радоваться,
пожать, когда нынешние туманы предрассудков
развеялись. Но если они потеряли старого союзника с одной стороны,
обстоятельства дела стерли столетия
ревности и враждебности по отношению к другой стране —
французской нации.В каждом языке есть
слов особого значения и важности. Таким образом, когда в Англии
говорят, что мужчина ведет себя как джентльмен
, они делают ему высший комплимент,
, имея в виду, что такой человек не только выполняет
, но и выходит за рамки своих обязательств. Теперь, во французском языке
, слова «лояльный» и «лояльный»
имеют одно и то же значение; и, говоря о
французском кабинете министров, он должен сказать, что, учитывая его собственные
наблюдательные полномочия, эти условия
особенно применимы к действиям французского правительства.
Насколько он мог наблюдать, ничто
не было более лояльным — ничего более отмеченным loyauté
— чем действия французского правительства. Он
Отчет ЮНИСЕФ о гуманитарной помощи на Северном Кавказе № 85 — Российская Федерация
1-30 апреля 2004 г.ГЛАВНОЕ
19-21 апреля делегация Посольство Канады в Москве (включая посла) посетило Ингушетию и Чечня. В ходе миссии состоялись встречи делегации. с местными властями и посетили, в частности, сайты поддерживаемых проектов от ЮНИСЕФ.
ОБРАЗОВАНИЕ
Во время совместной поездки в Курчалоевский район (Чечня), сотрудники ВПП и ЮНИСЕФ провели встречи с местной администрацией, чиновники из отдела образования и учителя из 3 школ. Согласно учителям и родителям, отсутствие дошкольных образовательных учреждений отрицательно сказывается на успеваемости детей в начальных классах. Учителя и родители, в частности, обеспокоены тем, что дети 6-7 лет поступают в первый класс начальной школы без базового русского языка язык, на котором преподаются все предметы.ЮНИСЕФ в настоящее время запускает пилотный проект по созданию 10 общинных детских садов Образовательные центры (ДОО) с целью обеспечения доступа для маленьких детей на программы дошкольного образования в трех регионах Чечни.
школы для вынужденных переселенцев в Ингушетии
По состоянию на 15 апреля количество школ для ВПЛ при поддержке ЮНИСЕФ в Ингушетии — 50 человек, при этом школьное население из 5 775 и 277 учителей. Подготовка к будущему выпускнику экзамены в школах для ВПЛ в настоящее время согласовываются с Министерством образования Чечни.
8-9 апреля Международная служба спасения Комитет (IRC), партнер ЮНИСЕФ по реализации, организовал фестиваль — с участием 14 школ для вынужденных переселенцев, где дети любили танцевать, пение и постановка драмы. Отобраны и представлены лучшие спектакли сообществу вынужденных переселенцев стихийного поселения «МОТ Карабулак» на 23 апреля.
В рамках проекта, поддерживаемого ЮНИСЕФ, PIN провел семинар для 42 учителей, работающих в 22 начальных школах ВПЛ в г. Ингушетия. Из-за того, что учителя ВПЛ недостаточно знакомы с широким спектром курсов повышения квалификации, этот семинар был посвящен предоставлению методических руководство по общим требованиям к устным и письменным упражнениям, диктантам и использование тетрадей в начальных школах.
Ремонт учебных заведений в Чечне
В рамках CAP 2004 г. ЮНИСЕФ планирует оказать поддержку при наличии достаточного финансирования, мелкомасштабная реабилитация 15 образовательных учреждений в Чечне (не включен в Федеральный план реабилитации). Критерии выбора реконструируемых объектов согласованы и школы / детские сады определено в консультации с министром образования Чечни. На Завершив реабилитационные работы, ЮНИСЕФ запустит в этих школах Инициатива школы, доброжелательной к детям.
Детские центры Ингушетии и Чечня
В связи с недавним закрытием «Спутника» Лагерь для ВПЛ, ЮНИСЕФ поддержал перевод одного детского центра в стихийный Поселок в пгт Слепцовская, Ингушетия. Переезд объект активно поддержали родители детей и другие участники сообщества ВПЛ, что позволило полностью возобновить деятельность без сбои.
Проведен тренинг по методике преподавания. в различных детских центрах при поддержке ЮНИСЕФ / Каритас, охватывающих 20 учителей из Чечни и 37 учителей из Ингушетии.
Все подготовительные работы к открытию построены первые центры ДОО в Чечне. ЮНИСЕФ и местная НПО ARD / Denal провела серию встреч с администрацией, отдел образования и родители в Ачхой-Мартановском районе. С открытие общинных центров дошкольного образования, которые получат финансовые поддержка со стороны Управления гуманитарной помощи Европейского Союза (ECHO), некоторые Еще 500 детей получат доступ к услугам дошкольного образования.
Психосоциальная поддержка и реабилитация в Чечне
PIN / ЮНИСЕФ продолжил внедрение, при финансовой поддержке ECHO программы психосоциальной реабилитации обслуживание детей в 10 центрах, расположенных при реабилитированных школах при поддержке ЮНИСЕФ в 2002-2003 гг.ПИН облегчил работу 14 групп, в рамках которого были предоставлены консультации 130 мальчикам и девочкам. Кроме того, 32 взрослых также были проконсультированы психологами ПИН. Консультации сосредоточены на таких вопросах, как навыки разрешения конфликтов, самооценка, самопознание и построение терпимости.
ЗДОРОВЬЕ
Расширенная программа иммунизации — EPI
В апреле ЮНИСЕФ провел мониторинг отработка оборудования холодовой цепи, которое недавно было предоставлено первичным медицинские учреждения в Чечне.По результатам мониторинга, во всех посещенных местах (Ножай-Юртовский, Курчалоевский и Ачхой-Мартановский районов) были розданы холодильники, холодильные камеры и в медицинские центры и посты в различных деревнях и городах в соответствии с планом. Результаты, однако, также показывают, что медпункты в Чечне и Ингушетии до сих пор не имеют достаточного оборудования холодовой цепи. ЮНИСЕФ привержен, если позволяют финансовые ресурсы, для дальнейшего укрепления существующего EPI мощности в обеих республиках.
Здоровье матери и ребенка — MCH
ЮНИСЕФ, в сотрудничестве с чеченским Министерство здравоохранения определило несколько учреждений по охране здоровья матери и ребенка, которые могут вписаться в запланированная программа оздоровления: Детское отделение города Больница n. 4, Детская поликлиника им. 4 и дети республиканцев Центр медико-психологической реабилитации.
Программа расширения прав и возможностей матерей — MEP
Hammer Forum, ЮНИСЕФ осуществляет партнер, продолжил реализацию своей программы расширения прав и возможностей матерей, с целью донести до матери ключевые идеи о важности вакцинация, преимущества грудного вскармливания и распространенные детские болезни.В настоящее время проект сосредоточен на лагере «Сацита», где проживает почти 1900 вынужденных переселенцев. из Чечни проживают. В Чечне ведется аналогичная деятельность. в ПВР Грозного.
ЮНИСЕФ передал 5000 кормящих грудью брошюры в Международный медицинский корпус (IMC) для распространения среди ВПЛ и беременные женщины-резиденты в Ингушетии. Около 2500 экземпляров будут будет распространяться в Надтеречном и Наурском районах Чечни, 1500 копии в учреждениях первичной медико-санитарной помощи в Ингушетии и 1000 экз. в стихийных поселениях в Ингушетии.
ПРОГРАММА МИН ДЕЙСТВИЙ
18-24 апреля ЮНИСЕФ, разминирование программа (MAP) организовала визит на Северный Кавказ действующего ЮНИСЕФ Координатор Майн Эктон из Управления по чрезвычайным программам (Нью-Йорк). По завершении его визита, который включал обсуждения с партнерами и экскурсии, исполняющий обязанности координатора похвалил программу за ее полноту и эффективности и предоставил полезные рекомендации по дальнейшему укреплению Это.
ЮНИСЕФ возглавил межучрежденческую координацию встреча по противоминной деятельности с участием всех ключевых заинтересованных сторон.Помимо вопросов, связанных с реализацией текущих проектов, встреча включала мозговой штурм, направленный на генерацию идей за участие полевой группы магистров в будущих инициативах по защите интересов по проблеме мин / неразорвавшихся боеприпасов (Uneloded Ordnance).
Между тем за отчетный период количество инцидентов, связанных с минами и неразорвавшимися боеприпасами в Чечне, в результате которых пострадали люди. Давайте Save the Generation, местный партнер-исполнитель ЮНИСЕФ, зарегистрировал два инциденты в Грозном, в которых участвовали 5 детей и 1 взрослый.Грозненская больница Номер 9 сообщил, что травматологическое отделение получило 13 пострадавших от мин и неразорвавшихся боеприпасов. с 26 марта по 26 апреля. Команда по сбору данных из Минги (также ЮНИСЕФ партнер) сообщил, что в Шатойском не произошло новых инцидентов, связанных с минами / неразорвавшимися боеприпасами, Шаройский и Итум-Калинский районы в апреле.
Просвещение по вопросам минной опасности (MRE)
В апреле Голос гор (VoM) Команда MRE провела интерактивные презентации для детей в школе №5 в Аргуне, две школы в Мескер-Юрте и две школы в Джалке. (Чечня).Всего за 86 занятий ими было охвачено 2696 детей. за отчетный период. Плакаты, ручки, листовки и сказки MRE (напечатано при финансовой поддержке ECHO), а также выживших на шахтах Рассказы (напечатанные на средства, предоставленные SIDA) также распространялись. среди детей. Специально адаптированные семинары, включающие мультфильмы MRE и дискуссии на тему сказки ИМО, для дошкольного возраста детей, посещающих грозненские детские сады № 172, 95, 124, 98 и 139.А Всего 435 детей получили копию сказки MRE.
Спасем поколение и государство Чеченский драматический театр совместно сообщил, что охвачено 907 детей с постановками спектаклей по ИМО в селе Комсомольское и Урус-Мартане. В качестве часть недавно внедренного подхода, основанного на общине, одна группа детей обучался актерскому мастерству в той же деревне, чтобы быть возможность дальнейшего распространения информации об ИМО в своем местном сообществе.
Помощь пострадавшим от мин (MSA)
В рамках программы MSA, ЮНИСЕФ продолжил сотрудничество с Республиканской клинической больницей в г. Грозный.В апреле 14 детей, пострадавших от мин / неразорвавшихся боеприпасов, получали лечение. включая электрофорез, магнитотерапию, ультразвуковую терапию и массаж. Идентификация и транспортировка детей в больницу были проводится через Минга.
С целью запуска новой столярной мастерской профессиональная подготовка детей, выживших в результате мин / неразорвавшихся боеприпасов PIN-код при финансовой поддержке Голландского национального комитета ЮНИСЕФ и Департамент международного развития Великобритании (DFID), ЮНИСЕФ начал реновация проектных помещений в Ачхой-Мартановском районе.В в доме подведены электричество, водопровод, стеклопакеты. и двери. К началу мая мастерская будет готова к началу обучения. процесс, для которого уже определена первая группа студентов.
«Ламан Аз», молодежная футбольная команда выжившие после мин / неразорвавшихся боеприпасов, поддерживаемые ЮНИСЕФ через VoM, приняли участие в (и выиграл) турнир, посвященный Международному дню защиты детей. Набор выживших мин / неразорвавшихся боеприпасов для второй футбольной команды в настоящее время в процессе в Ачкой-Мартановском районе.CARE-Canada, которая реализации психосоциального компонента ПДЧ ЮНИСЕФ с финансовыми поддержка со стороны DFID и Бюро по народонаселению, беженцам и миграции США (BPRM), продолжал проводить групповую работу, индивидуальную работу и выезд консультации на дому, а также еженедельные культурные и развлекательные мероприятия в помещении Библиотеки для слепых в Грозном. Цель проект заключается в предоставлении людям и их семьям инструментов для повысить самооценку, методы борьбы с посттравматическим стрессом синдром (ПТСР) и положительные возможности, стимулирующие участие детей-инвалидов и молодых людей в общественной жизни.Верить в вашем реабилитационном пространстве продолжала предоставлять персоналу возможность использовать релаксационную терапию и индивидуальные консультации для молодых льготников. Кроме того, профессиональные курсы по пошиву одежды, компьютерам и языку. вводятся курсы. Установлены два новых компьютера в небольшой офис в реабилитационном помещении.
ВОДА И САНИТАРИИ
Доставка воды
Продолжение работы ЮНИСЕФ через польский Гуманитарная организация (PHO) и при финансовой поддержке ECHO, чтобы продолжает свою программу производства и распределения воды в Грозном, с особое внимание уделяется школам, детским садам, медицинским учреждениям и интернатам. области.Вода очищена на четырех очистных сооружениях, установленных в г. две водонасосные станции в Заводском и Ленинском районах и доставлены на 15 грузовиках примерно в 180 точек распространения в Грозном. В среднем суточная мощность 600 кубометров воды, более 60 000 человек имеют воспользовались этой услугой.
Вывоз мусора и сточных вод
В рамках санитарии программа, которая также пользуется финансовой поддержкой ECHO, UNICEF / PHO продолжил реализацию мероприятий по удалению мусора и сточных вод, Основное внимание уделяется школам и больницам Грозного.Работаем 6 дней в неделю, 2 мусоровоза обслуживали 171 контейнер во всех четырех районах города (Ленинский, Заводской, Старопромисловский, Октябрьский). С суточная мощность 39 метрических тонн, общий ежемесячный объем утилизируемых мусор составил 950 метрических тонн. Деятельность по удалению сточных вод обслуживается одним грузовиком (18 маршрутов в неделю) и достигнута пропускная способность 10 метрических тонн в сутки. Всего было удалено 250 тонн сточных вод. утилизировано в Грозном за отчетный период.PHO также завершил строительство 45 туалетов с двумя ямами в Грозном.
Гигиеническое просвещение
Продолжение работы ЮНИСЕФ в сотрудничестве с Министерство образования Чечни, пропаганда передовых методов гигиены среди детей школьного уровня. Учителя, прошедшие обучение ЮНИСЕФ продолжал организовывать различные мероприятия со школьниками и для школьников, в том числе конкурсы рисунков, лекции и выступления. Параллельно распространение 8000 гигиенических плакатов и 100000 гигиенических брошюр выполнено через муниципальное управление образования в 49 школах в Грозном.