Русский язык программирования, а почему бы и нет?
На волне сегодняшнего поиска национальной идеи неплохо вспомнить о том, что когда-то мы успешно конкурировали в области IT-технологий с западными странами. К сожалению, очень многие наши соотечественники, можно сказать, с пеной у рта доказывают, что никогда не существовало языков программирования с командами на русском языке.
Как будто никогда не было в русском языке программирования таких команд, как «ЕСЛИ», «ТО», «ИНАЧЕ» вместо «IF», «THEN», «ELSE». Или, например, вместо «GO TO» как будто не было команды «ИДТИ НА», без третьего слова, привычной для российского уха идиомы…
Что интересно, русские вычислительные машины понимали не только команду «ИДТИ», но и «ИТТИ», а также «ИЙТИ». Это не связано с неграмотностью разработчиков, которые создавали подобные языки программирования, а обусловлено тем, что трансляторы и интерпретаторы русских языков программирования срабатывали на первую букву команды, и уже было неважно, какие символы использовались далее.
Надо сказать, что разработчики «русских» языков программирования зашли намного дальше в разработке языков программирования, чем их западные конкуренты.
Например, существовал язык программирования АНАЛИТИК, который работал на вычислительных машинах МИР не только с численными, но и с аналитическими выражениями. Как видим, название «МИР» использовалось не только для наименования космической станции.
Во всех языках программирования используются переменные величины, с помощью которых, собственно говоря, и появляется возможность программировать. Однако абсолютно во всех языках программирования каждая переменная величина к моменту обработки выражения должна иметь конкретное значение (цифровое, текстовое, логическое и т.п.).
Разработчики АНАЛИТИКа сделали иначе. И это больше никто не смог повторить, а именно. Они установили, что в отсутствии значения переменной ее значением становится имя переменной!
Например, если переменная B равна 2, а значение переменной A не определено, то во всех языках программирования выражение C=A+B автоматически приводит к ошибке в выполнении программы. Но только не в АНАЛИТИКе.
В этом «русском» языке программирования такое выражение присваивало переменной C значение (A+2). При этом никакой ошибки не возникало. Программа продолжала работать с подобными аналитическими выражениями.
Например, выражение D=C+C присваивало переменной D значение (2*A+4), так как:
если C=(A+2), то D=C+C=(A+2)+(A+2)=(2*A+4).
Что интересно, с подобными выражениями можно было осуществлять и более сложные операции. Например, алгебраические выражения можно было приводить к одной из 3-х форм:
- с раскрытием скобок,
- без раскрытия скобок,
- с приведением подобных членов.
Также присутствовали команды языка программирования, которые могли вычислять первообразную функции (команда «ИНТЕГРИРОВАТЬ»), и определять производную функции (команда «ДИФФЕРЕНЦИРОВАТЬ»).
Скептики скажут, что подобные аналитические вычисления в настоящий момент не сильно востребованы благодаря бурному развитию численных методов. Однако, во-первых, не будем забывать, что это делалось в 1960-е – 1970-е годы, еще на заре кибернетики. А, во-вторых, создание трансляторов с подобных языков программирования как никогда демонстрировало существенное превосходство советской кибернетической школы программирования над западными конкурентами.
Не случайно до сих пор российские программисты высоко ценятся как в нашей стране, так и за рубежом, потому что они продолжают являться носителями недоступных западным специалистам подходов, гораздо более смелых и креативных, порой нарушающих стройную картину стабильного незыблемого мира западных стандартов программирования.
Конечно, наша беда – дураки и дороги, которые в вопросах кибернетики (и не только) происходят от того, что мы не научились делать массовые серийные продукты, легко продаваемые.
Один раз подковать блоху – это не то же самое, что массово серийно выпускать много одинаковых кибернетических блох. Это то, что еще нам предстоит научиться делать в неизбежной конкурентной борьбе с Западом.
Тем не менее, тот факт, что у нас были собственные разработки языков программирования, по тем временам на порядок превосходящие зарубежные аналоги, кстати, на нашем собственном «железе», на нашей собственной элементной базе, вселяет уверенность в том, что мы еще увидим кибернетические системы исключительно российского производства, которые будут желанной добычей зарубежных хакеров, поскольку они будут отличаться от западных систем, как небо отличается от земли.
Другие интересные материалы:
1. Топ-6 катастроф, произошедших «по вине» программного обеспечения
2. Что такое переменная в программировании и чем она отличается от константы
3. Платное и бесплатное ПО: мысли вслух
Получайте актуальные статьи по компьютерной грамотности прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 3.000 подписчиков
Важно: необходимо подтвердить свою подписку! В своей почте откройте письмо для активации и кликните по указанной там ссылке. Если письма нет, проверьте папку Спам.
Автор: Юрий Воробьев
10 декабря 2016
www.compgramotnost.ru
Как русифицировать windows 7, за минуту
Добрый день уважаемые читатели и гости блога, если обратиться к статистике операционных систем за май 2017, то вы увидите, что Windows 7, прочно укрепила свои позиции среди пользователей, и думаю такая тенденция еще долгое время сохранится. Материал по данной ОС, все так же актуален. Не так давно, мне на почту пришло несколько вопросов, как русифицировать windows 7, их владельцам достались ноутбуки, как я понял они из США, и я решил написать об этом статью, тем более я недавно, опять локализовывал Windows Server 2012 R2 и все освежил в памяти, ну что приступим.
Русификация windows 7 professional или Home
Русификация — это установка дополнительного языкового пакета в операционную систему Windows 7, с целью изменения языкового интерфейса в самой ОС и ее программах, по простому, сделать все русское.
Виды русификации Windows 7
Существуют два вида изменить язык вашей операционной системы:
- Установить дополнительный языковой пакет MUI, подходит для всех редакций, и даже для Максимальной (Ultimate) и Корпоративной (Enterprise)
- Для Максимальной (Ultimate) и Корпоративной (Enterprise) требуется установить пакет обновления через «Центр обновления Windows» или language pack, в виде lp файла
Установка языкового пакета MUI
Так как у большинства людей, чаще всего установлены, либо домашняя версия, либо профессиональная, то я начну именно со способа установки дополнительного пакета. Первое, что вам потребуется сделать, это определить разрядность вашей семерки, делается это для того, чтобы скачать нужную версию пакета. И так я буду русифицировать windows 7 professional.
Скачиваем нужную версию MUI, я выкладываю, только для SP1, так как думаю уже никто не использует семерку без первого сервис пака.
- MUI Windows 7 SP1 x86 — https://cloud.mail.ru/public/LLX2/3dhA23D3N
- MUI Windows 7 SP1 x64 — https://cloud.mail.ru/public/LHCU/BPPpKN3Mo
Почему я не даю ссылок на официальный сайт MIcrosoft, все просто если вы зайдете по официальному адресу (https://support.microsoft.com/en-us/help/14236/language-packs), то на против русского языка увидите надпись «Windows Update», отсылающую вас в «Центр обновления Windows», позволяющий в ряде случаев установить русский язык на windows 7.
Я использую 64 битную версию и загружаю пакет под нее.
Запускаем файл windows6.1-kb2483139-x64-ru-ru_0587eb296a2f04e0d3699650d39b53ee18b97a79.exe, если все хорошо, то вы увидите мастер установки, который займет минут 10-15, после чего потребуется перезагрузка.
А, что делать если ничего не происходит после запуска данного MUI, как русифицировать windows 7? Такое то же очень часто встречается, и проблема тут в том, что языковой пакет может не соответствовать вашей редакции. Например вы спокойно в логах просмотра событий, вы легко обнаружите сообщение:
Ivent ID: 1008 — The file ru-RU is not a valid Language Pack. The language pack might be corrupted. Last error: 0x800f070d. Please download the language pack file again.
В сообщении вам скажут, что ваш language pack поврежден и возможно это так, для примера вы можете его спокойно попробовать распаковать архиватором, если будут ошибки, то так оно и есть, вам придется его перекачать.
Если с вашим пакетом windows6.1-kb2483139-x64-ru-ru_0587eb296a2f04e0d3699650d39b53ee18b97a79.exe все хорошо, то делаем следующее. В момент его запуска, в той папке, где он лежит вы на пару мгновений можете обнаружить файл lp.cab. Данный файл это сокращенное название language pack.
У меня получилось вот так, lp — copy.cab
Продолжаем нашу русификацию windows 7, теперь имея файл lp.cab, вам необходимо открыть:
C:\Windows\System32 и найти там файл lp.setup
Именно lp.setup поможет локализовать вашу семерку.
В открывшемся окне, выберите пункт «install display langueges» (установить язык интерфейса)
Далее мастер русификации вас попросит выбрать ваш файл lp.cab, делается это через кнопку «Browse»
Нажимаем кнопку «next» и «install» после соглашения с лицензией. Если у вас выскочило предупреждение и кнопка «next» не активна, то читаем ниже.
Вам сообщат, что это пакет для версии Enterprise или Ultimate, не спешите расстраиваться, тут же говориться, что вы можете установить LIP пакет.
LIP — это Language Interface Pack (Языковой пакет интерфейса).
Языковые пакеты LIP для Windows 7 представляют собой перевод наиболее часто используемых областей пользовательского интерфейса. 64-битные пакеты LIP могут быть установлены и использованы на любой версии 64-битной Windows 7, но они требуют родительский язык (такой как Английский или Испанский) потому как переводится только базовый интерфейс. Та часть интерфейса, которая не переводится языком LIP, остаётся на родительском языке. Родительский язык MUI должен быть установлен перед установкой языка LIP, как для 64-бит Windows 7 RTM так и для 64-бит Windows 7 SP1.
Не спешите расстраиваться, все это можно обмануть, делаем вот что. Открываем командную строку от имени администратора, описано тут и вводит вот такую команду:
DISM /Online /Add-Package /PackagePath:<path_to_lp_dir>
bcdedit /set {current} locale ru-RU
bcdboot %WinDir% /l ru-RU
<path_to_lp_dir> — это путь до вашего lp.cab файла
Когда напишете команду и запустите русификацию, вы можете встретить вот такую ошибку: Error 87, связана она с тем, что в названии папки есть пробелы, либо ее переименуйте, например, в lp или заключите в двойные кавычки
Еще на некоторых редакция виндоус, вы можете увидеть ошибку: An error occurred trying to open. Error: 0x80070003, Тут попробуйте в пути <path_to_lp_dir> не писать ссылку на файл lp.cab.
Все начинается локализация системы и вы увидите процент выполнения операции по русификации.
Дожидаемся выполнения распаковки language pack и после чего выполняем команды bcdboot, описанные выше.
Затем вы запускаете редактор реестра виндоус (описано тут) и переходите в ветку из которой удаляете папку en-US и перезагружаетесь.
HKEY_LOCAL_MACHINE/SYSTEM/CurrentControlSet/Control/MUI/UILanguages
В итоге у вас в системе появится русский язык, но это еще не все, вам необходимо закончить русифицировать windows 7 professional. Открываете «Панель управления» пункт «Язык и региональные стандарты»
Проверяете, что на вкладке «Форматы» установлен русский.
На вкладке «Расположение» установлен русский формат
В пункте «Дополнительно — Копировать параметры» установлены галки:
- Экран приветствия и системные учетные записи
- Новые учетные записи пользователей
И в пункте «Изменить язык системы» установлен пункт русский.
Теперь можно считать, что русификация windows 7 завершена.
Как русифицировать windows 7 с помощью Vistalizator
Чтобы была произведена, более легкая русификация windows 7 я вам предложу утилиту Vistalizator. Как видите установить русский язык на windows 7 очень просто.
Запускаем Vistalizator, видим, что у нас только английский язык.
Нажимаем кнопку «Add langueges» и указываем путь до нашего языкового пакета, который скачан заранее, ссылки в начале статьи.
Нажимаем «install langueges»
Начинается процесс локализации виндоус 7, придется подождать минут 20.
После чего перезагружаемся и проверяем пункт «Язык и региональные стандарты», описанный выше. Все русификация закончена и можно пользоваться новой системой.
pyatilistnik.org
Русские языки программирования — это… Что такое Русские языки программирования?
- Русские языки программирования
Языки программирования, основанные не на английском языке — такие языки программирования, которые, в отличие от большинства распространенных языков, не используют ключевые слова, взятые из английской лексики.
Преобладание языков программирования, основанных на английском
Существует подавляющая тенденция использовать английский язык как источник ключевых слов и названий библиотек. Согласно базе языков HPOL[1], существует более 8500 языков программирования, 2400 из них разработаны в США, 600 в Великобритании, 160 в Канаде, 75 в Австралии.
Статистика говорит о том, что очень большая доля языков программирования появилась в англоговорящих странах. Не говоря уже о том, что часто языки, разработанные не в англоговорящей стране, используют английский для международной аудитории (например Нидерландах) или из-за того, что разрабатываемый язык основан на другом языке программирования, с английским синтаксисом (Caml, разработанный во Франции).
Языки программирования, основанные на естественных языках, кроме английского
- Aheui — эзотерический Хангыль[2].
- AMMORIA(ARAB) — открытый объектно-ориентированный арабский язык программирования, созданный специально дла арабов[3].
- ARLOGO — открытый арабский язык программирования, основанный на интерпретаторе UCB Logo.
- Chinese BASIC — китайский диалект Applesoft BASIC; для тайваньских клонов Apple II и Multitech Microprofessor II.
- Fjölnir — исландский императивный язык программирования 1980-х годов.
- FOCAL — ключевые слова изначально английские, но DEC создала версии FOCAL на нескольких европейских языках.
- 4th Dimension — локализованные версии этого языка используют французские или немецкие ключевые слова.
- Geem — арабский язык программирования, основан на C++ с простой графической реализацией.
- GOTO++ — французский язык программирований, основанный на французском и английском языках [4].
- Hindawi Programming System — индийский набор аналогов для C, C++, yacc, ассемблера, logo, Ada и проч. для таких языков как хинди, гуджарати, ассамского языка, и бенгали(версия BangaBhasha).
- Hindi Programming Language — основанный на хинди язык программирования для .NET.
- hForth — Forth с вариантом набора ключевых слов на корейском языке[5].
- HPL — основанный на иврите язык программирования.
- Lexico — испанский объектно-ориентированный язык для изучения .NET.
- LSE — фр. Langage Symbolique d’Enseignement, французский учебный язык программирования, созданный в 1970-х в École Supérieure d’Électricité. Вид Бейсика с процедурами, функциями и локальными переменными как в Паскале.
- MS Word и MS Excel — их язык макросов локализован для других языков.
- SAKO — созданный в 1950-е годы язык, польский FORTRAN.
- Superlogo — голландская разработка для автоматизированного обучения, основана на Logo.
- TI-Calculator BASIC — 68000 версия локализована. К сожалению, различные строки конфигурации также локализованы, что исключает полную бинарную совместимость.
- АНАЛИТИК — язык программирования, использовавшийся в советских ЭВМ серии МИР.
- Встроенный язык программирования 1С:Предприятие — основанный на русском язык программирования, использующийся в технологической платформе «1С:Предприятие».
- ГЛАГОЛ — основанный на русском язык программирования, сходный с языками Oberon и Pascal.
- Рапира — основанный на русском языке интерпритируемый процедурный язык программирования с динамической типизацией.
- РАЯ (русский алгоритмический язык) — русский язык программирования, используемый для записи и изучения алгоритмов.
- Робик — простой, основанный на русском языке язык программирования для изучения детьми основ программирования.
Языки программирования, не основанные на естественных языках
Многие из них эзотерические.
Изменяемый синтаксис анализатора
Примечания
Источники
Pigott, Diarmuid HOPL, the History of Programming Languages (2006). Проверено 14 апреля 2008.Ссылки
Wikimedia Foundation. 2010.
- Русский
- Русские шашки
Смотреть что такое «Русские языки программирования» в других словарях:
Языки программирования — Язык программирования формальная знаковая система, предназначенная для записи программ. Программа обычно представляет собой некоторый алгоритм в форме, понятной для исполнителя (например, компьютера). Язык программирования определяет набор… … Википедия
Лого (язык программирования) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лого. Лого (англ. Logo) Появился в: 1967 Автор(ы): Сеймур Пейперт, Идит Харель Испытал влияние: Лисп … Википедия
С++ — См. также: Си (язык программирования) C++ Семантика: мультипарадигмальный: объектно ориентированное, обобщённое, процедурное, метапрограммирование Тип исполнения: компилируемый Появился в: 1985 г. Автор(ы): Бьёрн Страуструп … Википедия
Squeak — Семантика: объектно ориентированная Появился в: 1996 Автор(ы): Алан Кэй, Дэн Ингаллс, Адель Гольдберг Релиз … Википедия
The Code Project — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
RSDN — Russian Software Developer Network URL: http://www.rsdn.ru/ Тип сайта: Портал … Википедия
Регексп — Регулярные выражения (англ. regular expressions, сокр. RegExp, RegEx, жарг. регэкспы или регексы) система синтаксического разбора текстовых фрагментов по формализованному шаблону, основанная на системе записи образцов для поиска. Образец (англ.… … Википедия
Регексы — Регулярные выражения (англ. regular expressions, сокр. RegExp, RegEx, жарг. регэкспы или регексы) система синтаксического разбора текстовых фрагментов по формализованному шаблону, основанная на системе записи образцов для поиска. Образец (англ.… … Википедия
Регеспы — Регулярные выражения (англ. regular expressions, сокр. RegExp, RegEx, жарг. регэкспы или регексы) система синтаксического разбора текстовых фрагментов по формализованному шаблону, основанная на системе записи образцов для поиска. Образец (англ.… … Википедия
Регулярки — Регулярные выражения (англ. regular expressions, сокр. RegExp, RegEx, жарг. регэкспы или регексы) система синтаксического разбора текстовых фрагментов по формализованному шаблону, основанная на системе записи образцов для поиска. Образец (англ.… … Википедия
dic.academic.ru
Проверка орфографии и грамматики на другом языке
Если вы хотите добавить текст на языке, отличном от того, который вы обычно используете, Office может вам помочь с проверкой орфографии и грамматики.
-
Щелкните место, в которое вы собираетесь добавить текст, или выделите текст, для которого нужно использовать другой язык.
-
На вкладке Рецензирование выберите Язык > Задать язык проверки правописания.
-
Выберите язык, который хотите использовать.
-
Нажмите кнопку ОК.
-
Щелкните место, в которое вы собираетесь добавить текст, или выделите текст, для которого нужно использовать другой язык
-
На вкладке Рецензирование выберите элемент Язык.
-
Выберите язык, который хотите использовать.
-
Нажмите кнопку ОК.
-
Находясь в Веб-приложение Word, щелкните место, в которое вы собираетесь добавить текст, или выделите текст, для которого нужно использовать другой язык.
-
На вкладке Рецензирование выберите Правописание > Задать язык проверки правописания.
-
Прокрутите список и выберите нужный язык.
-
Нажмите кнопку ОК.
support.office.com