Русский язык 4 класс климанова учебник: Упражнение 4 — ГДЗ Русский язык 4 класс. Климанова, Бабушкина. Учебник часть 2. Страница 4

Тесты по русскому языку. 4 класс. Часть 2. К учебнику Л.Ф. Климановой, Т.В. Бабушкиной «Русский язык. 4 класс. В 2-х частях» (Елена Тихомирова)

Купить офлайн

Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.

В наличии в 97 магазинах. Смотреть на карте

Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.

Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения) для начальной школы.
Данный сборник с тестами предназначен для тематического и итогового контроля знаний учащихся по основным разделам учебника «Русский язык. 4 класс. В 2-х частях» (авт. Л. Ф. Климанова, Т. В. Бабушкина). Он может быть использован учителями, работающими и по другим комплектам, так как основные темы курсов совпадают.
Тесты помогут учащимся в изучении основных тем курса русского языка, а учителю предоставят систематизированный проверочный материал.

На товар пока нет отзывов

Поделитесь своим мнением раньше всех

Как получить бонусы за отзыв о товаре

1

Сделайте заказ в интернет-магазине

2

Напишите развёрнутый отзыв от 300 символов только на то, что вы купили

3

Дождитесь, пока отзыв опубликуют.

Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.

Правила начисления бонусов

Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.

Правила начисления бонусов

Книга «Тесты по русскому языку. 4 класс. Часть 2. К учебнику Л.Ф. Климановой, Т.В. Бабушкиной «Русский язык. 4 класс. В 2-х частях»» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Елена Тихомирова «Тесты по русскому языку. 4 класс. Часть 2. К учебнику Л.Ф. Климановой, Т.В. Бабушкиной «Русский язык. 4 класс. В 2-х частях»» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.

ГДЗ Русский язык 4 класс (часть 2) Климанова, Бабушкина на Istschool-rf.ru



ГДЗ Русский язык 4 класс (часть 2) Климанова, Бабушкина на Istschool-rf.ru
    org/BreadcrumbList»>
  1. Учебники
  2. 4 класс
  3. Русский язык 👍
  4. Климанова

ГДЗ Русский язык 4 класс (часть 2) Климанова, Бабушкина

авторы: Климанова, Бабушкина.

издательство: «Просвещение»


Задачи

  • ЧАСТИ РЕЧИ. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
    • Повторяем, что знаем
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • 11
      • 12
      • 13
      • 14
      • 15
      • 16
      • 17
      • 18
      • 19
      • 20
      • 21
      • 22
      • 23
    • Три склонения имен существительных. Склонение имен существительных в единственном числе
      • 24
      • 25
      • 26
      • 27
      • 28
      • 29
      • 30
      • 31
      • 32
    • Падежные окончания имен существительных 1-го склонения
      • 33
      • 34
      • 35
      • 36
      • 37
      • 38
      • 39
      • 40
      • 41
      • 42
      • 43
    • Падежные окончания имен существительных 2-го склонения
      • 44
      • 45
      • 46
      • 47
      • 48
      • 49
      • 50
      • 51
      • 52
      • 53
    • Падежные окончания имен существительных 3-го склонения
      • 54
      • 55
      • 56
      • 57
      • 58
      • 59
      • 60
      • 61
      • 62
      • 63
      • 64
      • 65
      • 66
      • 67
      • 68
      • 69
      • 70
      • 71
    • Склонение имен существительных во множественном числе
      • 72
      • 73
      • 74
      • 75
      • 76
      • 77
      • 78
      • 79
      • 80
      • 81
      • 82
      • 83
    • Проверь себя (стр. 49-50)
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
  • ЧАСТИ РЕЧИ. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
    • Повторяем, что знаем
      • 84
      • 85
      • 86
      • 87
      • 88
      • 89
      • 90
      • 91
      • 92
      • 93
      • 94
      • 95
      • 96
      • 97
      • 98
      • 99
      • 100
      • 101
      • 102
      • 103
      • 104
      • 105
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
  • ЧАСТИ РЕЧИ. МЕСТОИМЕНИЕ
    • Повторяем, что знаем
      • 106
      • 107
      • 108
      • 109
      • 110
      • 111
      • 112
      • 113
      • 114
      • 115
      • 116
      • 117
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
  • ЧАСТИ РЕЧИ. ГЛАГОЛ
    • Повторяем, что знаем
      • 118
      • 119
      • 120
      • 121
      • 122
      • 123
      • 124
      • 125
      • 126
      • 127
      • 128
      • 129
      • 130
      • 131
    • Изменение глаголов в настоящем и будущем времени по лицам и числам (спряжение)
      • 132
      • 133
      • 134
      • 135
      • 136
      • 137
      • 138
      • 139
      • 140
      • 141
      • 142
    • I и II спряжение глаголов
      • 143
      • 144
      • 145
      • 146
      • 147
      • 148
      • 149
      • 150
      • 151
      • 152
      • 153
      • 154
      • 155
      • 156
      • 157
      • 158
      • 159
      • 160
      • 161
      • 162
    • Правописание глаголов на -тся и -ться
      • 163
      • 164
      • 165
      • 166
      • 167
    • Глаголы-исключения
      • 168
      • 169
      • 170
      • 171
      • 172
      • 173
      • 174
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
    • Наши проекты
      • 1
  • ЧАСТИ РЕЧИ. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
    • Имя числительное
      • 175
      • 176
      • 177
      • 178
      • 179
      • 180
      • 181
      • 182
      • 183
      • 184
      • 185
      • 186
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
  • ЧАСТИ РЕЧИ. НАРЕЧИЕ
    • Наречие
      • 187
      • 188
      • 189
      • 190
      • 191
      • 192
      • 193
      • 194
      • 195
      • 196
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
  • ПОВТОРЕНИЕ
      • 197
      • 198
      • 199
      • 200
      • 201
      • 202
      • 203
      • 204
      • 205
      • 206
      • 207
      • 208
      • 209
      • 210
      • 211
      • 212
      • 213
      • 214
    • Проверь себя
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
    • Наши проекты
      • 1



The LLC Commons: хранилище онлайн-материалов открытого доступа для учащихся и учителей русского языка

 

Шеннон Доннелли Спасова, доцент кафедры русского языка Мичиганского государственного университета

Людмила Климанова, доцент кафедры SLA и технологии, Аризонский университет

 

Некоторые сторонники онлайн-курсов и гибридных курсов считают, что онлайн-курсы могут сэкономить время и деньги, отчасти благодаря возможности повторного использования некоторых материалов, разработанных для этих курсов. Хотя это не всегда так, в некоторых случаях это возможно. Одним из таких случаев является возможность повторного использования материалов в разных разделах языковых курсов. Это может быть относительно легко с точки зрения логистики для таких широко изучаемых языков, как испанский и французский, которые контролируются в рамках одного учреждения и отдела. Поскольку менее распространенные языки имеют меньше инструкторов и разделов курса в каждом учебном заведении (во многих случаях только один), для повторного использования учебных материалов, разработанных для этих языков, модули в большинстве случаев должны быть разделены между учреждениями. Это, конечно, намного сложнее, потому что преподаватели в одном учреждении могут не обязательно знать, чем занимаются люди в других местах, а графики, подходы и стандарты могут сильно различаться. Поскольку разработка высококачественных онлайн-материалов, которые могут сохраняться с течением времени, требует довольно много времени, обмен материалами между учреждениями — это хороший способ уменьшить инвестиции со стороны любого учреждения.

Мы, Шеннон Доннелли Спасова из Мичиганского государственного университета и Людмила Климанова из Аризонского университета, имели в виду эту проблему, когда создавали LLC Commons (LLC означает Language, Literature, Culture), финансируемую за счет начального гранта CERCLL ( Центр образовательных ресурсов по культуре, языку и грамотности) в Аризонском университете.

 


Рисунок 1 – Домашняя страница репозитория ООО «Коммонс»

Веб-сайт (созданный на WordPress) представляет собой набор русскоязычных онлайн-модулей (на данный момент у нас их почти 400, и их число будет увеличиваться), которые были разработаны в Университет Аризоны, Мичиганский государственный университет, а также некоторые из Школы русского языка Миддлбери-колледжа. Модули организованы по-разному.

Пользователи могут искать модули, используя поиск по ключевым словам, категориям (уровень, тип деятельности, формат, грамматика, словарный запас, произношение, орфография), тегам, или они могут быть найдены в соответствии с последовательностью, найденной в популярных учебниках.

Наша первоначальная коллекция предназначена в основном для курсов русского языка более низкого уровня (начальные и средние курсы русского языка), но мы надеемся расширить нашу коллекцию и добавить больше материалов более высокого уровня, а также материалов для курсов литературы и культуры или других славянских языков.

 

Рисунок 2 – Страница поиска

 

Рисунок 3 – Метки поиска

 

Рисунок 4 – Занятия, организованные по учебнику

Онлайн-уроки, как правило, разрабатывались с учетом следующих принципов: интерактивность, модальность, мультимодальность и портативность. Модули в основном представляют собой интерактивные видео, созданные с использованием H5P, хотя есть также видео на YouTube и другие виды деятельности. Интерактивные видеоролики позволяют учащимся проверить себя и получить немедленную и целенаправленную обратную связь, что дает учащимся возможность быть более независимыми в своем обучении и более гибкими в том, как и когда они выполняют свою курсовую работу. Мы также внимательно рассмотрели методологические вопросы при разработке материалов для разных языковых уровней. Упражнения и учебные пособия для более продвинутых учащихся, например, нацелены на более абстрактные концепции, понимание прочитанного и более сложные структуры предложений. Интерактивные видеоролики также дают возможность предоставить необходимую основу для аутентичных материалов, не прерывая их потока, а также возможность смешивать различные виды деятельности, которые лучше всего подходят для различных частей видео. Эта статья о создании интерактивных видеороликов H5P поможет вам начать работу с этим видом деятельности.

Одной из целей проекта было предложить максимально гибкие материалы. Темы являются модульными, чтобы их можно было вписать в различные последовательности и с различными учебниками. Мы предполагаем, что некоторые преподаватели могут захотеть изменить материалы, чтобы они лучше соответствовали их собственным студентам, учебному плану или стилю преподавания. Все материалы на веб-сайте находятся под лицензией Creative Commons, которая позволяет преподавателям пересматривать, повторно использовать и распространять уроки, не затрагивая ограничительные авторские права, и в то же время отдавая должное авторам уроков. Задания H5P относительно легко модифицировать для удовлетворения потребностей определенного класса учащихся. На веб-сайте есть инструкции о том, как это сделать и как разместить мероприятия на других веб-сайтах и ​​LMS (системах управления обучением).

Изображение 5 – Результаты поиска Изображение 6 – Примеры модулей, доступных в LLC Commons

Веб-сайт LLC Commons также предоставляет интерактивную ГИС-карту программ на славянских языках в США. Программы отмечены на карте цветными булавками в зависимости от типа учебного заведения. Каждая булавка программы открывает страницу профиля, показывающую адрес программы, тип программы и веб-страницу. Функция профиля позволяет встраивать видео, и одной из целей на будущее является пригласить представителей различных программ для создания видео-вступлений к своим предложениям курсов, возможно, выделяя онлайн- и гибридные предложения, в надежде, что те, кто ищет курсы, которые не преподаются в их географическом районе смогут связаться с теми, кто может предоставить им доступ к курсам.

Рисунок 7 – Карта славянских программ

Портал LLC Commons был создан в духе Движения за открытое образование, глобального движения, направленного на создание и обмен открытыми образовательными ресурсами (ООР) и открытыми образовательными практиками (ООП), открытый обмен знаниями и создание глобально доступных инфраструктур для поддержки открытого, и эффективного производства и распространения знаний. Следствием открытого образования является продвижение открытого доступа к образовательным возможностям и совместному обмену знаниями, а также создание «контекста, в котором свободно доступный онлайн-контент и услуги… считаются нормой» (Beetham, Falconer, McGill, & Littlejohn, 2012, p. 1) – контекст, который позволяет педагогам извлекать пользу из лучших идей и практик своих коллег на национальном и глобальном уровне. Мы надеемся, что LLC Commons будет продолжать расти как открытый образовательный ресурс и практика, повышая эффективность, позволяя обмениваться материалами между учреждениями. Мы также надеемся разработать систему, позволяющую преподавателям курсов славянских языков, литературы и культуры, которые используют онлайн- и гибридную учебную программу, вносить свои материалы в репозиторий на благо более широкого преподавательского сообщества. В какой-то момент мы можем рассмотреть возможность расширения сайта для включения других языков. Если вы или ваш языковой центр заинтересованы в сотрудничестве с нами в этом проекте или если вы заинтересованы в том, чтобы внести свои материалы в нашу коллекцию, свяжитесь с нами.

Шеннон Донналли Спасова [email protected]

Людмила Климанова [email protected]

Битэм, Х., Фальконер, И., Литтл Макджон, А. бумага. JISC, 2012  https://oersynth.pbworks.com/w/page/51668352/OpenPracticesBriefing 

Телесотрудничество для развития навыков письма на начальном уровне освоения L2 (Людмила Климанова, Университет Аризоны; Мария Бондаренко, Университет Монреаля) | Программа


Начальный уровень владения вторым языком (L2) (A. 1) представляет собой очень сложный уровень для преподавателей и студентов университетов в плане развития навыков письма. Одна из проблем этого уровня заключается в том, что новичкам не хватает широкого спектра языковых ресурсов, чтобы иметь возможность свободно излагать свои идеи при письме на целевом языке. Поэтому существует очень мало аутентичных сред, а также жанров и социальных регистров, в которых начинающие учащиеся могут действовать как успешные писатели. Вторая проблема касается общей направленности обучения языку на этом уровне (Atay & Kurt, 2006; Cook, 2005). Большинство учебников по языку для начинающих ориентированы на устную коммуникацию и откладывают развитие навыков письма на более поздний этап межъязыкового развития. Поэтому в большинстве письменных упражнений на начальном уровне учащимся предлагается выбрать или заполнить пропущенную форму или слово, что ограничивает творческое использование учащимся полных языковых структур. Более того, некоторые языки добавляют еще одну сложность — освоение нового алфавита и знакомство с новой клавиатурой. В этой статье мы утверждаем, что социальные сети и инструменты онлайн-общения, такие как социальные сети и чаты, открывают новые возможности для развития навыков письма на начальном уровне. Мы представим экспериментальный подход к обучению начальным навыкам письма, вовлекая учащихся в социальный онлайн-чат с учащимися в другом учебном заведении и с носителями языка. 70 студентов (46 начинающих и 24 носителя русского языка) из трех университетов приняли участие в двухнедельном проекте телесотрудничества. Мы сообщим результаты мотивационных опросов и покажем выдержки из онлайн-разговоров, которые мы собрали во время этого обмена. Мы закончим кратким обсуждением обоснования использования онлайн-чата с начинающими учащимися, чтобы поддержать следующие пункты:
 
— Онлайн-чат (синхронный и асинхронный) как преобладающая в настоящее время форма электронного общения предполагает аутентичное социальное взаимодействие с реальным человеком в реальной онлайн-среде (Jenks, 2014). Понимание того, как медиа-сообщения создаются и используются носителями целевого языка, определено в качестве новой цели обучения в Картах навыков века для мировых языков 21 st .
 
 – Онлайн-чат мотивирует учащихся и персонализирует письменную деятельность, вовлекая учащихся в социальную идентичность и их агентство , или «социально-культурно регулируемая способность действовать» (Ahearn, 2001), которая относится к способности делать выбор, брать на себя управление, саморегулироваться и, таким образом, отслеживать свои цели, ведущие к личной или социальной трансформации (Duff, 2011).
 
— Онлайн-чат, как спонтанное письменное упражнение, способствует развитию стратегической компетенции (Canale, 1983; Canale & Swain, 1980), то есть «использованию вербальных и невербальных коммуникативных стратегий, которые можно вызвать в действие, чтобы компенсировать сбои в общении из-за переменных показателей или недостаточной компетентности» (Канале и Суэйн, 1980, с. 30). Начинающие писатели учатся повторно использовать или «перерабатывать» лингвистические элементы, изученные в классе и/или созданные их собеседником.
 
— Анализ ошибок учащихся и коммуникативных оплошностей, а также обсуждение стратегий очередности и невербальных средств общения помогают определить лингвистические элементы, которыми начинающие писатели должны овладеть, чтобы быть эффективными коммуникаторами в онлайн-контекстах, независимо от их языка. ограничения.
Ссылки
Ахерн, Л. М. (2001). Язык и агентство. Ежегодный обзор антропологии , 20, 109–137.
Атай Д. и Курт Г. (2006). Будущий учитель и тревога при письме L2. Азиатский журнал EFL , 8 ( 4 ), 100–118.
Канале, М. (1983). От коммуникативной компетенции к коммуникативной педагогике. В JC Richards & RW Schmidt (eds.), Язык и общение (стр. 2-25). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Лонгман.
Канале, М. и Суэйн, М. (2002). Теоретические основы коммуникативных подходов к обучению и тестированию второго языка. Прикладная лингвистика , 1 , 1–47
Celce-Murcia, M. Dörnyei, Z., & S. Thurrell. (1995). Коммуникативная компетентность: Педагогически мотивированная модель с содержательными спецификациями. Вопросы прикладной лингвистики , 6 ( 2 ), 5–35.
Кук, В.Дж. (2005). Английская система письма . Лондон. Арнольд.
Дафф, Пенсильвания (2006). Идентичность, деятельность и овладение вторым языком, In A. Mackey & SM Gass (ред.), Справочник по овладению вторым языком (стр. 410-426). Лондон, Великобритания: Рутледж.
Дженкс, Си Джей (2014). Социальное взаимодействие в чатах на втором языке . Эдинбург, Шотландия: Издательство Эдинбургского университета.
Суэйн, М. (2006). Язык, агентство и сотрудничество в углубленном владении вторым языком. В H. Byrnes (Ed.), Advanced Language Learning: The Contribution of Halliday and Vygotsky (стр. 95-108). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Континуум.
 

Permettre aux участники d’évaluer les сессий avec un «pouces vers le haut/bas» ( большой палец вверх/большой палец вниз ).

Permettre aux участников d’envoyer un обратная связь à l’organisateur.

Pour chaque session, permet aux участников d’écrire un court texte de обратная связь qui sera envoyé à l’organisateur. Ce texte n’est pas envoyé aux presentateurs.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *