Перевод текстов по английскому 10 класс биболетова: ГДЗ (решебник) по английскому языку 10 класс Биболетова «Enjoy English» ответы и перевод

Mind the Gap. Биболетова 10 класс

« London Underground map. Биболетова 10 класс

Psychology of colour »


Mind the Gap
Биболетова 10 класс перевод текста (Enjoy English, Unit 4, Section 2, ex. 46, 48, 50 page 139-140)

Ex. 46 Read the text and choose the sentence that best describes its content as a whole. Прочитайте текст и выберите предложение, наиболее подходящее для содержания в целом.
1 This text is about the history of the London Underground. Этот текст об истории лондонского метро.
2 This text is about the phrase “Mind the Gap”. Этот текст о фразе «Mind The Gap».
3 This text is about the strange creatures which live in the Underground system. Этот текст о странных существах, которые живут в системе метро.
Mind the Gap (дословно помните о зазоре\разрыве, напоминание: во-первых о проеме между платформой и вагоном, во-вторых, о перепаде высот между уровнями платформы и полом вагона, в-третьих, отойдите от края платформы)

“Mind the Gap” is not just an announcement that you’ll hear in the London Underground when a train arrives at a station. Much more than just a warning about the “gap” between a carriage and the platform, it’s a phrase that has entered popular culture and has become synonymous with London. People who have visited England’s capital city say “Mind the Gap” to each other — often accompanied by knowing glances and subtle nods — while the rest of the world wonders what they are on about.
The phrase originated on the Northern Line, where the gaps between the curved train platforms at Embankment Station and the train itself were particularly large.
The biggest gaps one needs to mind are at Bank Station on the Central Line and at Waterloo Station on the Bakerloo Line. Basically, early in the history of Tube-line building the companies had to build their railways beneath public roads, so sharp curves were required at some points. Probably, the gap at Bank Station is so large because the tunnel diggers of the time had to turn from side to side a lot to miss the Bank of England’s vaults.
One of the funniest urban legends about “Mind the Gap” is as follows:
Once you are on a train platform, beware! Approaching trains sometimes disturb the large Gappe bats that live in the tunnels. The Gappes were brought to London in the early 19th century by French smugglers and have proved impossible to get rid of. The announcement “Mind the Gappe!” is a signal that you should cover your hair and look towards the ceiling. Very few people have ever been killed by Gappes, though, and they are considered only a minor drawback to an otherwise excellent means of transport.

Mind The Gap — это не просто заявление, которое вы услышите в лондонском метро, когда поезд прибывает на станцию. Это гораздо больше, чем просто предупреждение о «разрыве» между вагоном и платформой, это фраза, которая вошла в массовую культуру и стала синонимом Лондона. Люди, побывавшие в столице Англии говорят «Mind The Gap» друг другу — часто сопровождают фразу понимающими взглядами и легкими кивками — в то время как остальной мир задается вопросом, о чем это они.

Фраза возникла на Северной линии, где разрывы между изогнутыми платформами на Набережной станции и поездами были особенно велики.
Самые большие разрывы, о которых нужно упомянуть находятся на станции Банк на центральной линии и на станции Ватерлоо на линии Бейкерлу.
В принципе, в самом начале истории строения метро, компании должны были построить свои железные дороги под дорогами общего пользования, поэтому требовались крутые повороты в некоторых точках.
Возможно, разрыв на станции Банк настолько велик, потому что туннеле копателям того времени пришлось двигаться из стороны в сторону чтобы пропустить арочные своды Банка Англии.
Одна из самых забавных городских легенд о «Mind The Gap» следующая:
Когда вы находитесь на железнодорожной платформе, будьте бдительны! Подходящие поезда иногда беспокоят больших летучих мышей Гаппе, которые живут в туннелях. Гаппе были завезены в Лондон в начале 19 века французскими контрабандистами и от них, оказалось, невозможно избавиться. Объявление «Осторожно, Гаппе! » означает, что вы должны накрыть свои волосы и посмотреть на потолок. Очень немногие люди когда-либо были убиты Гаппе, тем не менее, они считаются единственным незначительным недостатком этого превосходного транспортного средства.

Ex. 48 Match the phrases with their explanations. Соедини фразы и их объяснения.
lb) 2a) 3e) 4c) 5d)

1. I don’t mind the heat. b) used for telling someone that something is not a problem for you. Я не против тепла — используется для того, чтобы сказать кому-то, что что-то не является проблемой для вас.
2. Mind the step! a) used for telling someone to be careful about something. Осторожно, ступенька! – используется, чтобы сказать кому-то быть осторожным в чем-то.
3. Would you mind if I used your phone? e) used for getting someone’s permission for something. Вы не будете возражать, если я воспользуюсь вашим телефоном? – используется для получения разрешения для чего-то.
4. Mind your manners! c) used for telling someone, especially a child, to behave politely. Следите за своими манерами! – используется, чтобы сказать кому-то, особенно ребенку, вести себя вежливо.
5. Never mind! d) used for telling someone not to feel upset about something. Не берите в голову! – используется, чтобы сказать кому-то не чувствовать себя расстроенным чем-то.

Ex. 50 Put the sentences in the correct order to get a joke about “Road Rage”. Поставьте предложения в правильном порядке, чтобы получился анекдот о «дорожной ярости».
An elderly lady stopped to pull into a parking space when a young man in his new red Mercedes went around her and parked in the space she was waiting for.
The little old lady was so upset that she went up to the man and said, “I was going to park there!”
The man was really cheeky and he said, “That’s what you can do when you’re young and bright.”
Well, this really upset the lady even more, so she got in her car and backed it up and then she stomped on the gas and plowed right into his Mercedes.
The young man ran back to his car and asked, “What did you do that for?” The little old lady smiled and told him, “That’s what you can do when you’re old and rich!”

Пожилая дама остановилась, чтобы занять парковочное место, когда молодой человек на своем красном Мерседесе объехал ее и припарковался на том месте, которое она ждала.


Старушка была так расстроена, что она подошла к человеку и сказал: «Я собиралась припарковаться там!»
Человек был действительно дерзким и сказал: «Это то, что ты можешь сделать, когда ты молод и умен».
Ну, это действительно расстроило даму еще больше, поэтому она села в свою машину, отогнала ее, затем нажав на газ въехала прямо в Мерседес.
Молодой человек подбежал к своей машине и спросил: «Зачем Вы сделали это?» Старушка улыбнулась и сказала ему: “Это то, что ты можешь сделать, когда ты стар и богат!»

Unit 3. № 80. ГДЗ Английский язык Enjoy English 10 класс Биболетова. Помогите перевести и ответить – Рамблер/класс

Unit 3. № 80. ГДЗ Английский язык Enjoy English 10 класс Биболетова. Помогите перевести и ответить – Рамблер/класс

Интересные вопросы

Школа

Подскажите, как бороться с грубым отношением одноклассников к моему ребенку?

Новости

Поделитесь, сколько вы потратили на подготовку ребенка к учебному году?

Школа

Объясните, это правда, что родители теперь будут информироваться о снижении успеваемости в школе?

Школа

Когда в 2018 году намечено проведение основного периода ЕГЭ?

Новости

Будет ли как-то улучшаться система проверки и организации итоговых сочинений?

Вузы

Подскажите, почему закрыли прием в Московский институт телевидения и радиовещания «Останкино»?

Read the text and answer the following questions.
 
1    What is the purpose of the Kyoto Prize?
2    Who is the founder of the prize? What do we know about him?
3    How many people have been awarded the prize? Who are they?

4    How does the founder of the prize explain the idea behind it?
5   Who were the prize laureates in 2001? What achievement did they get the prize for?
 
The Kyoto Prize is Japan’s equivalent of the Nobel Prize. The awards are given to individuals or groups who have made “significant contributions to the
progress of science, the development of civilisation, and
the enrichment and elevation of the human spirit.» The
sponsor of the Prizes is the Inamori Foundation, found
ed in 1984 by Kazuo Inamori, a successful businessman
in ceramics and electronics. The prize is similar to the
Nobel Prize, but more inclusive as it acknowledges Arts
and Philosophy, as well as Advanced Technology and
Basic Science. Unlike the Nobel Prize, however, it is
never given to corporations.
Ever)’ November, three winners of the Kyoto Prizes
receive a diploma, a gold watch and 50 million yen. The prizes are given to scientists, philosophers and even filmmakers.
In 2001, the Russian laureate. Zhores Ivanovich Alferov, won the
Kyoto Prize for Advanced Technology for his work with semi
conductor lasers at room temperature. He developed an efficient
low cost technology that improves communication equipment
from fibre-optic networks to personal DVD players. In 2006. the
Prize for Arts and Philosophy went to the fashion designer, Issey
Miyake, for “creating clothing that can become a part of peoples lives, cutting across time, national borders, and classes.”
Inamori has criticised modern culture for ignoring our emotional and spiritual development and feels that more recognition should be given to those who work for the common good. “Today we are rushing ahead with incredible scientific and technological achievements, while understanding of our emotional and psychological development lags behind badly,” he says.
“It is my hope that the Kyoto Prizes will encourage balanced development of both our scientific and our spiritual sides.”
Inamori worries that people are losing their old models of morality and ethics based on religion. But he believes that if we use our intelligence properly, we can create a new way of thinking, one that does not add to human suffering. He has now given the Inamori Foundation 70 billion Yen, which he hopes will help to recognise people who contribute to this process.
 

ответы

 Прочитайте текст и ответьте на данные вопросы.
 
1.    Какова цель приза Киото?
2.     Кто основатель приза? Что мы знаем о нем?
3.     Как много людей выиграли этот приз? Кто они?
4.     Как основатель приза объясняет заднюю идею?
5.     Кто были призовыми лауреатами в 2001? За какое достижение они получили приз?
 
Приз Киото, дабы подчеркнуть дальнейшие «моральные» достижения.
Приз Киото — это японский эквивалент Нобелевской премии. Премии даны
людям или группам, которые внесли «существенный вклад в продвижение
науки, развитие цивилизации и обогащение и возвышение человеческого
духа». Спонсор этих призов — Фонд Инамори, основанный в 1984 году Ка-
зио Инамори, успешным бизнесменом в керамике и электронике. Приз яв-
ляется подобным Нобелевской премии, но более содержательным, т.к. он
признает Искусство и философию, так же как и передовую технологию и
фундаментальную науку. В отличие от Нобелевской премии, однако, его
никогда не дают корпорациям.
Каждый ноябрь три победителя приза Киото получают диплом, золотые ча-
сы и 50 миллионов иен. Призы дают ученым, философам и даже режиссе-
рам. В 2001-м, российский лауреат Жорес Иванович Альферов выиграл
приз Киото за его передовую технологию в работе с полупроводниковыми
лазерами при комнатной температуре. Он развивал эффективную дешевую
технологию, которая улучшит коммуникационное оборудование со стекло-
волоконными сетями для личных DVD-плееров. В 2006 году приз за искус-
ство и философию был вручен модельеру Исси Мияку за то, что он «создал
одежду, которая может быть частью жизни народов, которые сокращаются
во времени, национальных границ, и классов».
Инамори раскритиковал современную культуру за то, что она проигнориро-
вала наше эмоциональное и духовное развитие, и считает, что большее при-
знание должно быть дано тем, кто работает для общественной пользы. «Се-
годня мы мчимся вперед с невероятными научными и технологическими
достижениями, в то время как понимание нашего эмоционального и психо-
логического развития ужасно отстает, — говорит он. — Это моя надежда в
том, что Призы Киото поощрят планомерность и нашего научного и наших
духовных сторон».
Инамори волнуется, что люди теряют свои старые модели этики и этики,
основанной на религии. Но он полагает, что, если мы будем использовать
нашу интеллигенцию должным образом, мы сможем создать новый образ
мыслей, тот, который облегчит страдания человека. Сейчас он дал Фонду
Инамори 70 миллиардов иен, которые, он надеется, помогут признать лю-
дей, которые способствуют этому процессу.
 

ваш ответ

Можно ввести 4000 cимволов

отправить

дежурный

Нажимая кнопку «отправить», вы принимаете условия  пользовательского соглашения

похожие темы

Иностранные языки

Немецкий язык

Репетитор

Школа

похожие вопросы 5

Хело! Как выполнить упражнение? Unit 2. № 77. ГДЗ Английский язык Enjoy English 10 класс Биболетова.

Work in pairs. Do the following tasks:
 
a) Ask and answer the questions using the prompts below. Add your own details if (Подробнее…)

ГДЗАнглийский язык10 классБиболетова М. З.

Соедините Unit 2 №33 ГДЗ Английский 8 класс Биболетова М.З.

  Match the parts of the sentences.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *