«Греки не считают русский язык чем-то чуждым»
Новости “Русского мира”
Россияне любят Грецию за благоприятный климат, тепло в ней и русский язык. В силу исторических, духовных, экономических и иных причин многие греки любят язык Пушкина и творчество русских классиков, а русскоязычные отделения греческих вузов не страдают от недостатка студентов.
Сергей Виноградов
Филолог Елена Андрейченко преподаёт русский язык в трёх вузах Афин. Под эгидой Координационного совета организаций российских соотечественников в Греции она открыла третий Всегреческий конкурс для студентов, изучающих русский язык. По словам Елены Андрейченко, события на Украине, усилившие русофобию в ряде стран, в её учебные группы, напротив, привлекли большее количество студентов, желающих изучать русский язык.
Зачем грекам русский язык?
– Насколько широко распространено изучение русского языка в вузах Греции, или он всё же остаётся экзотикой?
– В Греции огромный интерес к русскому языку, в вузах это никакая не экзотика. Я об этом говорила ещё на конгрессе МАПРЯЛ, который проходил в Гранаде в 2015 году. Коллеги из других стран отмечали, что в их вузах по 50 студентов изучают русский язык, у нас на тот момент только в одном Афинском национальном университете около шестисот студентов изучали русский язык. В этом университете я преподаю с 2009 года, здесь началась моя карьера, а продолжилась в экономическом вузе и университете социальных и политических наук. Могу сказать, что за это время интерес к русскому языку не только сохранился на высоком уровне, он существенно растёт.
– Зачем греческой молодёжи знание русского языка?
– Есть разные причины. Самая распространённая из них – сфера туризма. По сей день, прежде всего в южной Греции и в особенности на Крите, на работу в сервис не берут без знания русского языка. Минимум уровень B2 должен быть. Привлекает учащихся и возможность добиться успеха в бизнесе, многие мечтают попасть в «Газпром» и другие крупные российские корпорации. Россия показывает существенный рывок, и студенты видят своё будущее в определённых связях с ней.
Вторая причина, которая побуждает студентов изучать русский язык, – это желание учиться в российских вузах или получать степень магистра в России. В последние пять лет я вижу, что молодёжь начинает готовиться к поступлению в российские вузы уже в лицее.
И третья – за русским языком стоит великая русская литература и культура в целом, которая, конечно же, никогда не прекратит привлекать студентов, которые выбирают изучение русского языка. Эту причину я называю третьей, так как по сравнению с двумя вышеназванными она не так актуальна для молодёжи, но всегда присутствует.
Русский язык и Россия для греческих студентов сегодня – это стремительно движущаяся вперёд экономика, это научные достижения, это небоскрёбы Москвы и Лахта-центр Санкт-Петербурга и одновременно – это Чайковский, Достоевский и Булгаков, богатейшая история и многосторонне развивающаяся современность, это источник знания обо всём мире.
– Когда в Греции начался рост интереса к изучению русского языка?
– Я бы сказала, что в последние 10-15 лет интерес возрос резко в сравнении с прошлыми годами. Что стало толчком? Экономический рост России, привлекательные программы в различных сферах – в обучении, бизнесе, туризме. Сказалось и развитие сотрудничества вузов Греции и России.
– Среди ваших студентов есть молодые российские соотечественники, дети русскоязычных родителей?
– Да, конечно, это довольно большая волна поступающих, примерно 15 %. Они в разной степени владеют русским языком, но хотят довести это знание до совершенства. В моих группах они изучают русский язык как иностранный, хотя, по сути, для них он является родным. Я работаю не с филологами, а с будущими врачами, юристами, дипломатами, экономистами, инженерами, социологами и политологами. Мы готовим студентов к будущей сертификации, к получению студентами сертификата Российской Федерации, подтверждающего знание русского языка как иностранного.
«Из варяг в греки»
– С чего вы начинаете курс с новой группой? С алфавита?
– Преподаватели русского языка в Греции, возможно, самые счастливые среди коллег из других стран. Прежде всего потому, что кириллица очень похожа на греческий алфавит, поскольку они связаны корнями. Увидев незнакомый русский текст, греческий студент с пятой минуты начинает свободно читать, узнавая буквы своего языка. Да, я начинаю занятия с алфавита и с рассказа о давних связях России и Греции, включая путь «из варяг к греки».
– С алфавитом разобрались. А вообще, насколько русский язык удобен для греков – в произношении, понимании смысла слов, построения синтаксических конструкций?
– Для носителя греческого языка в сравнении с носителем любого европейского языка русский язык является наиболее близким, потому что у нас единая языковая система, начиная с фонетики. Морфология и синтаксис тоже очень похожи. Система современного русского языка очень походит на систему древнегреческого и греческого языка византийского периода. Поэтому для грека русский язык изначально не является чем-то чуждым, он довольно быстро начинает говорить и писать по-русски. Некоторые из моих студентов за четыре года с полного нуля достигают уровня С2 в европейской градации.
– Вы упомянули близость русского и древнегреческого языков. Считается, что переводы Гомера на русский сделаны на самом высоком уровне. Предлагаете студентам почитать «Илиаду» и «Одиссею» на русском?
– Да, конечно, однозначно. На первых занятиях студенты видят эти переводы Гомера в качестве примеров того, насколько система русского языка в реализации позволяет в точности передавать древнегреческие тексты. Гомер писал гекзаметром и переведён на русский язык гекзаметром, что производит на студентов огромное впечатление.
– Как вы помогаете студентам заговорить по-русски? Где они находят языковую практику?
– С самого начала курса используем песни на русском языке, в Греции очень любят классические романсы. С уровня B1 рекомендуем просмотр фильмов, исторические картины, сериалы – смотрят всё. Доступ широк, проблем не возникает. Конечно, есть общение с русскоязычной диаспорой, она в Греции достаточно большая. По официальным данным здесь живут около 600 тысяч русскоговорящих, и 200 тысяч из них – в Афинах. Студенты находят друзей, организуют клубы общения на русском языке.
Они понимают, что знание русского языка является источником информации и одним из инструментов для представления правильной картины мира. Одно дело, когда ты читаешь новости только на английском, который в Греции знают многие, или французском языке, и совершенно другое, когда имеешь возможность узнавать о ситуации в мире, о мировом ходе истории на русском языке. Именно это и создаёт полную картину мира.
– То, что россияне любят отдыхать в Греции, помогает студентам в изучении русского языка?
– Однозначно. Чем больше российских туристов приезжает в Грецию, тем проще нам в работе. Популярность Греции у русскоязычных туристов существенно влияет на развитие преподавания русского языка.
Русские классики на афинской полке
– Антироссийская истерия последнего времени с нападками на русский язык сказалась на вашей работе?
– Интерес, напротив, увеличился, несмотря на то, что учебный год заканчивается. Некоторые студенты в середине марта обратились с просьбой начать изучать русский язык прямо сейчас. К сожалению, выполнить их просьбы непросто, потому что программа университета не предполагает открытие новых групп в это время учебного года.
– В некоторых странах Европы градус русофобии достиг такого накала, что там «отменяют» даже классическую русскую культуру – Чайковского, Достоевского, Чехова… А что в Греции? В местных книжных продаётся русская литература?
– Произведения таких наших корифеев, как Лев Толстой и Ф. М. Достоевский, вы, конечно, найдёте на полках всех крупных книжных магазинов в Греции. В переводах на греческий и другие европейские языки. Но и на русском языке доставят литературу, если обратиться в большой магазин. Также здесь есть издательство, которое обеспечивает жителей Греции книгами на русском языке, учебными и художественными.
– В афинских театрах любят русскую классику?
– Русских классиков ставят достаточно часто. В Афинах больше 50 драматических театров, и Чехов обязательно есть в репертуаре многих из них. В последнее время где-то что-то произошло, и какие-то спектакли были сняты. Но я вижу рекламу, что на сцену в Афинах возвращается «Лебединое озеро».
Сергей Виноградов, портал фонда “Русский мир”
Учебные материалы по РКИ для греков
Учебные материалы по РКИ для греков — РЯКИпедия преподавателей Центра русского языка МГУКУРСЫ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ
КУРСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО
+7 495 761 9885
Ко всем запиcям
21 июня 2018
Когда мы преподаём русский язык грекам, нужно обращать внимание на фонетику. В греческом отсутствуют шипящие ж, ш, на их месте греки будут произносить з и с. При объяснении русских глагольных видов можно проводить параллели с греческими прошедшими временами: аористом и имперфектом, поскольку выражаемые ими значения могут совпадать, хотя и не всегда.
1) Μήπως μπορώ και εγώ; Δανιηλίδου, Νατρίσα Θ. Σταμούλης Αντ. 2005
2) Ρωσικά για Έλληνες. Δανιηλίδου, Νατρίσα Θ. Κυριακίδη Αφοί 2007
3) Γραμματικός οδηγός της ρωσικής γλώσσας. Κύριος Συγγραφέας: Πογκόσοβα, Ιουλιάνα Γ. Εκδοτικός Οίκος: Σταμούλης Αντ. Έτος έκδοσης: 2003
Σιδέρη Μιχάλη 2004
5) Ρωσική φωνητική και επιτονισμός . Εγχειρίδιο για ελληνόφωνους
6) Μαθαίνουμε ρωσικά Πογκόσοβα, Ιουλιάνα Γ. Κυριακίδη Αφοί 2005
7) Ρωσικά για προχωρημένους Davtian, Alisa University Studio Press 2010 http://www.greek.ru/news/community/65033/
8) Linguaphone: Ρώσικα Πεδίο 2011
9) Μαθαίνω ρωσικά Suponitskaya, Natalia Μπαρμπουνάκης Χ. 2011
10) Грамматические правила Δημητρά, Δήμητρα Α. Εκδοτικός Οίκος: Νόστος Έτος έκδοσης: 1992
11) Γραμματική της ρώσικης γλώσσας με ασκήσεις http://m.slon.gr/news/news_67548881.html
12) Ρωσική γραμματική στα ελληνικά / Τατιάνα Μπορίσοβα https://www.books2u.gr/3580/Rosiki-glossa—Grammatiki
— Мамалуи Светлана, Тракадас Антонис Грамматика русского языка
— ΤΑ ΡΩΣΙΚΑ ΧΩΡΙΣ ΔΑΣΚΑΛΟ Mandeson
( 1 )( 2 )
— Сайт центра «Знание» http://znanie.gr/ru/grid/russian-at-media-ru.aspx
В помощь преподавателю:
— Особенности преподавания русского языка грекоязычной аудитории
http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-prepodavaniya-russkogo-yazyka-grekoyazychnoy-auditorii
— М. Афанасиади Основные проблемы в преподавании русского языка грекам
— О.Н. Калита Трудности в изучении функционирования русских глаголов движения в греческой аудитории
http://pps.kaznu.kz/2/Main/FileShow2/30615/111/3/14/0/
Юлия Мареева, преподаватель Учебного центра русского языка МГУ
- рки
- РКИ МГУ
- грамматика рки
- обучение русскому языку как иностранному
- как преподавать русский язык иностранцам
- методы обучения рки
Поделиться:
21 июня 2018
Подростки на средне-продвинутом
Как объяснять учащимся значение непонятных для них слов?
Образовательные игры для уровня А1
Разница между «там стоят два мужчины», «двое мужчин зашли» и «двое мужчин зашло»
Безрассудное жертвоприношение на ложном алтаре
Включение Греции в объявленный Москвой список «недружественных стран» является следствием беспрецедентного в истории ухудшения греко-российских отношений.
Сегодня они находятся на гораздо худшем уровне, чем даже в самые суровые дни старой холодной войны.Андреас Папандреу, а до него Константинос Караманлис, предпочли поддерживать хорошие отношения с тогдашним Советским Союзом и коммунистическими странами Балкан в качестве противовеса решающему влиянию Запада и особенно американцев в Греции.
Наоборот, правительство Мицотакиса, похоже, выбрало политику абсолютного отождествления с жесточайшим антироссийством на Западе, что сводит на нет греко-российские отношения.
Правда в том, что до этого Никос Коциас, будучи министром иностранных дел правительства Ципраса, первым серьезно навредил греко-русским отношениям с известными изгнаниями.
На Западе существует сильное политическое течение, которое пропагандирует мнение, что Россия представляет собой исторически постоянную угрозу Европе. Эта демонизация России неявно, но ясно представляет нацистов ранними и непонятыми защитниками Европы, несмотря на их «эксцессы».
Дискуссия, о которой идет речь, начинается и уже прошла в Греции, если мы посмотрим на социальные сети.
Если бы эта политика абсолютной враждебности по отношению к России и безусловного отождествления с Западом основывалась на каком-то зачаточном реалистическом прочтении международной обстановки, возможно, мы могли бы ее обсудить. Но, похоже, этого не происходит.
На самом деле, в мире интенсивного брожения и перемен абсолютная идентификация с тем или иным международным актором не просто неправильна: это преступно неправильно.
Несмотря на риторику, возникшую после российского вторжения в Украину, мы не стоим на пороге Третьей мировой войны, чтобы выбирать чью-то сторону, равно как и традиционные союзники США в арабском мире и Латинской Америке.
Кроме того, события на фронтах войны в Украине не оправдывают первоначальных ожиданий Запада. Это означает, что путинская Россия будет присутствовать в нашем регионе и даже укрепляться.
Новая многополярная системаСейчас мы находимся в центре новой многополярной мировой системы, где отношения между акторами по-прежнему изменчивы и неясны и останутся таковыми еще долгое время. Война на Украине, по сути, ускорила соответствующие процессы.
В конце концов, до его начала не было единого «Запада», с которым можно было бы себя идентифицировать, если вспомнить попытку Трампа перезапустить американо-российские отношения.
Бывший президент США стремился избежать возможности прочного китайско-российского блока, соперничающего за роль глобального гегемона в долгосрочной перспективе (что и происходит сейчас). И Трамп, который проводит массовые митинги своих сторонников в США, похоже, готов снова баллотироваться на фоне падения популярности Байдена.
Почему был прорыв в Украине у Антонова (upd)Наконец, многие европейские страны, хотя и поддерживают Украину в войне, ограничивают свое противостояние с Москвой, понимая, что продолжение войны вызовет тектонические социально-экономические потрясения, как показывают события в Италии.
Но и этого в нашей стране нет. Наоборот, мы предпочитаем отождествлять себя с американской политикой, даже без видимых обменов.
Турецкие амбицииТем временем эрдогановская Турция все более агрессивно претендует на доминирующее положение в евразийской системе, отсюда и международные сообщения о ее предстоящем вступлении в клуб БРИКС.
Турция считает Грецию и Республику Кипр двумя надоедливыми шипами в боку, от которых она стремится избавиться, резко уменьшив их национальный суверенитет.
Анкара осознает, что это условие для того, чтобы страна могла заниматься тем, что ее действительно волнует, а именно определением своих отношений с Россией, Китаем, Индией, Ираном, США и другими крупными «игроками» международной системе и тем самым «продает» свою посредническую роль в войне на Украине.
Против этой новой имперской Турции в одиночку стоит Греция, а ЕС предлагает ограниченную политическую поддержку и ничего больше. Что же касается США, то они, похоже, оказались в ловушке огромных геополитических инвестиций, сделанных ими в Турции, несмотря на «пощечины», которые они получают от Эрдогана.
В этом новом мире Греция должна стоять на своих собственных ногах, двигаться автономно и независимо, чтобы выжить. Вместо этого Греция, похоже, решила отождествить себя с воображаемым единым антироссийским Западом.
Таким образом, Афины демонизируют любую концепцию независимой, многофакторной и национально полезной внешней политики и в этом контексте сводят на нет греко-российские отношения.
Кампания, запущенная сразу после вторжения в Украину, направлена не только против России. Параллельная и очень важная цель Вашингтона – сделать невозможным проведение автономией Европы и входящих в нее государств политики, которая продвигает их интересы, а не узкоамериканские интересы.
И хотя проблема является общеевропейской, случай с Грецией является крайним.
По мнению автора, греческая позиция является проявлением органического элемента вневременной (за редким исключением) геополитической идентичности новейшего греческого государства.
Как я утверждал в предыдущих статьях, греческое государство было создано как ответвление западных держав, с основной ролью барьера против России.
Это произошло потому, что после революции 1821 года часть греческой территории стала неизбежной, и казалось, что Османская империя больше не может играть эту роль в одиночку.
Греко-российские отношения и греческие элитыС тех пор и по сей день греческие элиты с рождения приучены действовать по упрощенной и абсолютно биполярной схеме: Запад-Россия, Хорошо-Плохо.
В годы холодной войны и когда в руководстве страной находились лидеры высокого политического статуса, возникали компенсационные отношения с Москвой, чтобы служили национальным интересам. Это, однако, действовало в рамках проясненной международной биполярной системы и не повлияло на стратегическую ориентацию страны.
Однако сегодня этой четкой международной системы больше не существует, как указывал бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр, который видит «конец политического и экономического господства Запада»!
В новой международной системе есть неясность, брожения, смешанные элементы конкуренции-синергии между великими державами, элементы поляризации и растворения внутри Запада и многое другое.
Но это слишком сложный мир для греческих элит, обученных действовать по простым и понятным биполярным схемам, чтобы осознавать его, и ему совсем некомфортно в нем.
Таким образом, они прибегают к ясному и понятному миру, который является карикатурой на биполярную международную систему времен холодной войны, выбирая абсолютную идентификацию с одним полюсом и полное отрицание отношений с другим. Проблема в том, что этот мир существует только в их сознании.
Короче говоря, можно сказать, что внешнеполитическая система страны действует не в то историческое время. То, как они воспринимают греко-российские отношения, является производным от вышеупомянутого мировоззрения.
Конечно, кому-то могут показаться, что слова писателя преувеличены или не соответствуют действительности. Но факт остается фактом: греческое правительство избрало политику абсолютной идентификации с Западом и столь же абсолютной враждебности по отношению к России.
Вместо разменов Зеленский, которого Греция поддерживает безоговорочно, грозит нам санкциями! Если мы даже сравним его отношение к Турции, то сделаем полезные выводы.
Очевидно, что политика Афин не совпадает с геополитическим временем и это действительно опасно…
Константинос Гривас — профессор геополитики и современных военных технологий, заведующий кафедрой теории и анализа войны Военной гвардейской школы. Он также преподает географию безопасности на Большом Ближнем Востоке на факультете турецких и современных азиатских исследований Афинского университета. Он является постоянным автором SLPress.
ПОДРОБНЕЕ: Греция и Турция в эпоху глобальной гибридной войны.
Теги: Афины, Греция, новости Греции, новости Греции, новости Греции сейчас, новости Греции по запросу, новости Греции сегодня, Константинос Гривас, Костас Гривас, Кириакос Мицотакис, Мицотакис, Россия
Приглашенный автор
Эта статья была написана для Greek City Times приглашенным автором
Российский олигарх и коллекционер произведений искусства создает логово в стиле Бонда на греческом острове
За последние несколько месяцев около 400 местных строителей неустанно строят курорт на частном греческом острове Скорпиос. Остров, на котором когда-то жила Жаклин Кеннеди Онассис, теперь принадлежит российскому олигарху и коллекционеру произведений искусства Дмитрию Рыболовлеву, который за последние семь лет был замешан в одном из самых ожесточенных судебных процессов в мире искусства.
Рабочие прибывают на Скорпиос на лодке из близлежащей Лефкады, их телефоны конфискованы, поэтому они не могут ничего фотографировать. Круглосуточное наблюдение с камер видеонаблюдения и снайперы препятствуют проникновению злоумышленников. Одному круизному лайнеру разрешено швартоваться на небольшом общественном пляже, но только когда семьи Рыболовлевых там нет.
Российский олигарх Дмитрий Рыболовлев © Francknataf
Впервые о планах превратить остров в роскошный курорт было объявлено в 2019 году., когда выяснилось, что компания Рыболовлева Mykinai SA построит на острове небольшой пляжный отель на 12 номеров и девять объектов недвижимости. Планируется также вертолетная площадка, пристань для супер-яхт, футбольное поле (Рыболовлев владеет AS Monaco), конюшни и арена для верховой езды на 30 лошадей, теннисные корты, рестораны и спа-центр. После того, как курорт откроется в 2024 году, ожидается, что не более 50 гостей будут платить по 1 миллиону долларов каждый в неделю.
Однако на самом деле это больше Джеймс Бонд, чем Four Seasons. Доступный только на лодке или вертолете, отдаленный остров почти средневековый по своим масштабам как крепость. Подъемный мост соединяет ближайший общественный остров Лефкас с Превезой, где находится единственный близлежащий аэропорт. Среди окружающих островов также существует давняя культура олигархии. Когда Аристотель Онассис купил Скорпиос в 19 г.63 за завышенный эквивалент 12 500 долларов, он импортировал собственный песок и деревья. Греческий судовладелец Панайотис Цакос владеет небольшим необитаемым островом Атокос, и всего 1000 человек называют Меганиси своим домом, включая российского олигарха Романа Абрамовича, который, по слухам, в 2013 году предлагал Skorpios против Джорджио Армани и Билла Гейтса. Но Рыболовлев купил 99-летняя аренда Skorpios за 150 миллионов долларов в том же году от последней оставшейся внучки Онассиса, Афины Онассис. Рыболовлев купил соседний Sparti за дополнительные 30 миллионов долларов.
Местный гид Джейн Флиндерс с круизного лайнера M/S Christina быстро заметила, что Афина не говорит по-гречески и посещала остров только дважды. Кроме того, без известных потомков не останется ни одного члена семьи Онассис, который мог бы вернуть себе остров у семьи Рыболовлевых, когда срок аренды истечет.
Утверждение строительного проекта, разработанного норвежской компанией Snøhetta, потребовало много лет и государственных органов с упором на создание рабочих мест и сохранение окружающей среды. В 2014 году Рыболовлев также пожертвовал современную машину скорой помощи на сумму 80 000 евро больнице Лефкады и другие щедрые подарки городу и портовой полиции в знак поддержки. Были разногласия по поводу запрета прохода лодок, но был достигнут компромисс, согласно которому путь на остров будет закрыт только при посещении важных политических деятелей. Вопрос был полностью решен, когда акцент был сделан на инвестициях в этот район.
Говорят, что остров стремится стать полностью самодостаточным. В нем есть генератор электроэнергии, водоочистные сооружения и оборудование для оказания первой помощи, а также ферма, на которой выращивают фрукты, овощи, вино и оливковое масло. Еще одним ключевым аргументом в пользу продажи является обещание, что, по словам Флиндерса, «отели и виллы также максимально строятся под землей и покрываются деревьями, чтобы не портить зеленую красоту Скорпиоса».
Гигантская комната паники или «остров искусства»?
Но между очисткой земли и удалением деревьев для строительства, углублением воды и дноуглублением, расчищающим морское дно для яхт и искусственным озером, есть намек на то, что, возможно, окружающая среда не является главным приоритетом. Может ли приоритет быть безопасностью над эстетикой? Если бы здания были под землей, никто бы не знал, где они находятся. Возможные злоумышленники не увидят никаких видов с воздуха. Как будто весь дизайн представляет собой комнату паники.
План развития острова Скорпиос, утвержденный Центральным археологическим советом. Предоставлено Министерством окружающей среды Греции. Представители Рыболовлева опровергли это, заявив, что это было недопонимание во время пресс-конференции. Греческая газета Kathimerini предположила, что Розовая вилла Онассиса будет превращена в музей. Однако сообщалось, что в 2019 г.что часть произведений Рыболовлева хранилась под землей в Башне Неоклеуса на Кипре, а 12 человек из команды Рыболовлева находились в Madura Holding, также на Кипре. Будет ли искусство перенесено из подземных помещений в новые на Скорпиосе, еще неизвестно.
Несмотря на свое российское гражданство, Рыболовлев в настоящее время не находится под санкциями, что означает, что он может строить относительно открыто, но быстрые темпы строительства по-прежнему подчеркивают, насколько ненадежно обстоят дела для тех, кто связан с регионом. Его супер-яхты не допускаются на территорию Греции из-за его российского гражданства.