Быстрые ответы в чате | Готовые ответы
Быстрые ответы в чате | Готовые ответы | Provide SupportYou are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.
НОВОЕ! Protect against tracking, surveillance and data leaks — try VIROLA self-hosted corporate chat
Если в течение рабочего дня вашим агентам чата задают много повторяющихся вопросов, вы можете значительно упростить рабочий процесс, создав список готовых ответов и обучив ваших агентов правильно их использовать.
80% вопросов, которые задают клиенты, — это общие вопросы, на которые можно заранее подготовить быстрые ответы и использовать их в чате, сократив таким образом время на обслуживание клиентов.
Готовые ответы в системе Provide Support может создать только менеджер учетной записи. Как только ответ был создан, он становится доступным в приложениях операторов чата. Благодаря возможности импорта быстрых ответов, их можно загрузить в систему при помощи пары нажатий кнопкой мыши. Возможность экспорта быстрых ответов в CSV файл поможет перенести их в базу данных или в другую учетную запись.
Чтобы комфортно наладить работу с быстрыми ответами, Provide Support предлагает широкий выбор возможностей.
Добавление новых готовых ответов
Для начала нужно создать готовые ответы в вашей учетной записи. Для этого вам нужно:
- Нажать значок «+» на странице с готовыми ответами
- Ввести заголовок ответа
- Ввести текст ответа
- Нажать кнопку «Создать»
Также вы можете добавлять ответы при помощи таблицы. Более подробно это описано на странице «Импорт и экспорт готовых ответов при помощи таблицы».
Редактирование существующего ответа
Для того, чтобы отредактировать существующий ответ, вам нужно:
- Нажать на значок карандаша возле ответа, который вы хотите отредактировать
- Внести необходимые изменения
- Нажать «Сохранить»
Удаление готовых ответов
Для того, чтобы удалить один ответ или группу ответов, вам нужно:
- Выбрать один или несколько ответов, которые вам нужно удалить
- Нажать ссылку «Удалить выбранное»
- Нажать «Да» для подтверждения удаления
Сортировка готовых ответов
Используйте зеленые стрелки возле ответов, чтобы двигать их вверх и вниз.
Вы также можете перетащить ответ на нужную позицию.
Назначение и перераспределение готовых ответов
При создании готовых ответов вы можете их назначить:
- всем операторам и отделам в вашей компании
- одному или нескольким отделам
- отдельным операторам
Распределение ответов может значительно упростить работу вашей команды. Для каждого оператора вы можете создавать отдельные ответы для придания им индивидуальности.
Если в вашей компании существует распределение на отделы, к примеру техподдержка и отдел продаж, вы можете создать ответы на уровне отделов.
Таки образом, ваши агенты чата получат только нужные ответы.
Если вам необходимо будет удалить профиль оператора или отдел, вы сможете перераспределить ответы другим отделам или операторам.
При удалении оператора или отдела вы получите уведомление с возможностью выбора, как вы хотите перераспределить ответы, — конкретному оператору или отделу или всем отделам и операторам в вашей компании.
Группировка готовых ответов
Вы можете группировать ваши быстрые ответы, используя следующий синтаксис: [group/subgroup/sub-subgroup/....] Заголовок
Например: [Общие вопросы/Контакты]Где вы находитесь?
Если у вас много готовых ответов, группировка позволит упростить вашим сотрудникам процесс поиска ответов.
Форматирование готовых ответов
Форматирование ответов доступно с некоторыми ограничениями.
Готовые ответы не поддерживают HTML форматирование и добавление динамических переменных, таких как OPERATOR, VISITOR, которые автоматически добавляют имя оператора или посетителя в ответ. Однако, они поддерживают гиперссылки.
Максимальное количество символов в быстром ответе 64000.
Просмотрите другие доступные настройки чата
+1-888-777-9930
Примеры вопросов и ответов для собеседования на английском языке
Чтобы успешно пройти собеседование на английском языке, необходимо очень тщательно подготовиться. Интервью с HR-менеджером, даже на родном русском, вызывает у многих соискателей объяснимую искреннюю панику и страх не справиться с этим испытанием. С английским все намного сложнее: вам предстоит подтвердить не только вашу компетентность в конкретных сферах, но и отличное знание языка.
В этой статье мы расскажем, как подготовиться к собеседованию на английском. Наши практические рекомендации и готовые ответы на самые распространенные вопросы обязательно помогут вам получить работу вашей мечты.
Алгоритм языковой подготовки
Как мы уже отметили выше, для того, чтобы получить возможность работать за рубежом, необходимо иметь отличную лингвистическую подготовку. Даже если в школе и вузе английский язык давался вам без особых усилий, от дополнительного обучения отказываться не стоит.
Во-первых, ваши знания могут оказаться далеко не идеальными в глазах носителей языка. Во-вторых, имея четкое представление о том, какие вопросы вам будут задавать на собеседовании и как на них нужно отвечать, вы будете выглядеть в разы более уверенно и компетентно.
План лингвистической подготовки к общению с HR-менеджером зарубежной компании должен включать в себя следующие этапы:
-
Подтяните «хвосты».
Объективно оцените свои знания в области английского языка с учетом того, что незначительных нюансов здесь априори быть не может. Если вы давно не могли выучить временные формы глаголов и разобраться с правилами употребления артиклей — самое время восполнить эти пробелы. Заниматься нужно начинать заблаговременно, а не пытаться объять необъятное за неделю до собеседования.
-
Поработайте над аудированием и произношением.
Устное собеседование на работу на английском будет проводить либо носитель языка, либо специалист с отличной лингвистической подготовкой, для которого ваш «русифицированный» иностранный язык может показаться «слабым».
Чтобы не создать неприятное впечатление, попрактикуйтесь в устной речи с опытным преподавателем. Научитесь оперативно формулировать ответы. Отточите навыки грамотного произношения — русских соискателей зачастую «выдает» специфический акцент, избавиться от которого можно только путем длительных тренировок под руководством опытного преподавателя.
-
Узнайте, на какие темы с вами будут общаться
Вне зависимости от того, на каком языке проходит собеседование — на английском, русском или французском, — HR-менеджеры задают соискателям примерно одни и те же вопросы: какое у вас образование, где вы работали ранее, какими способностями обладаете, чем увлекаетесь и т. п.
Попытайтесь предположить, какие специфические темы в ходе собеседования теоретически может поднять представитель конкретной организации. Самый простой пример: вы устраиваетесь в зарубежную компанию, специализирующуюся на производстве спортивного питания. Разумеется, HR обязательно поинтересуется, каким вы спортом увлекаетесь, чего достигли на этом поприще, какие спортивные добавки используете и т. п.
Если вы будете заранее готовы к вопросам, которые прозвучат во время интервью, вы будете выглядеть существенно увереннее.
-
Подготовьте и заучите свои ответы
Этот пункт является логическим продолжением предыдущего. Составив список наиболее очевидных вопросов, которые наверняка прозвучат во время собеседования, вы сможете подготовить максимально развернутые и грамотные ответы на них. Выучите наизусть рассказы о вашем образовании, предыдущих местах работы, увлечениях и планах на будущее. Даже если в ходе интервью, сориентировавшись на месте, вы решите не упоминать какие-то факты, предварительная подготовка позволит вам не фокусироваться на качестве формулирования каждого ответа, а «брать» готовые конструкции, выученные заранее, и лишь слегка менять их в зависимости от направления беседы.
-
Составьте список вопросов к работодателю
Отличный способ показать вашу личную заинтересованность в конкретной вакансии — это задать интервьюеру несколько встречных вопросов. Как правило, такая возможность появляется в конце беседы, когда менеджер сообщает, что получил от вас всю необходимую информацию, и теперь вы можете поинтересоваться об особенностях компании, в которую устраиваетесь. Все эти вопросы следует подготовить заранее — так вы не растеряетесь и сможете произвести на потенциального работодателя максимально приятное впечатление.
Важно понимать, что специфика лингвистической подготовки к англоязычному собеседованию во многом зависит от особенностей самой компании — ее местоположения, сферы деятельности, масштабов и т. д.
Примеры вопросов и ответов с собеседования на английском языке
Предлагаем вам ознакомиться с перечнем готовых фраз, которые наверняка прозвучат в диалоге с HR-менеджером.
Выучите их наизусть — тогда вам не придется на ходу переводить каждое слово собеседника и тут же мысленно формулировать ответы, рискуя допустить ошибку и испортить общее впечатление о вашей кандидатуре.Стандартные вопросы менеджеров по персоналу
Как правило, при разговоре с потенциальным сотрудником работодатели используют стандартные HR-скрипты. Их задача — получить четкое представление о вас как о специалисте в определенной области. Ниже приведен список наиболее распространенных конструкций, которые используются практически в каждом интервью.
Вопрос | Перевод |
---|---|
Can you tell me a little about yourself? | Расскажите немного о себе. |
How did you hear about the position? | Откуда вы узнали о вакансии? |
What do you know about the company? | Что вы знаете о нашей компании? |
Why should we hire you? | Почему мы должны нанять именно вас? |
What are your greatest professional strengths? | Какие качества помогают вам в работе? |
What do you consider to be your weaknesses? | Что вы считаете своими слабостями? |
What is your greatest professional achievement? | Расскажите о вашем самом важном достижении. |
Tell me about a challenge or conflictyou’ve faced at work, and how you dealt with it? | Расскажите о трудностях или конфликтах, с которыми вы столкнулись на работе, и как вы решили проблему? |
Where do you see yourself in five years? | Где вы видите себя через пять лет? |
What’s your dream job? | Опишите работу своей мечты. |
What other companies are you interviewing with? | Вы ходите на собеседования в другие компании? |
Why are you leaving your current job? | Почему вы уходите с текущего места работы? |
Why were you fired? | Почему вас уволили? |
Why do you want this job? | Почему вы хотите получить эту работу? |
What are you looking for in a new position? | Чего вы ждёте от новой работы? |
What type of work environment do you prefer? | В какой обстановке вы предпочитаете работать? |
How would your boss and co-workers describe you? | Как руководитель и коллеги могли бы описать вас? |
What are you passionate about? | Какое у вас хобби, что вы любите делать? |
How do you handle stress / pressure? | Как вы преодолеваете стресс / волнение? |
What is your greatest strength / weakness? | Какие ваши сильные / слабые стороны? |
Формулировка вышеперечисленных вопросов может незначительно варьироваться, однако вы наверняка поймете смысл сказанного и легко сориентируетесь, что ответить.
Ответы на английском языке
Здесь вы найдете полный перечень фраз, которые можно использовать на собеседовании с потенциальным работодателем. Выберите из их числа наиболее полезные именно для вас, в зависимости от образования, опыта работы, интересов, планов на будущее, целей и т. д.
Ответ | Перевод |
---|---|
At my last job, I worked as a … | На последней работе я был … |
I am a … by training. | По образованию я … |
What makes me unique is my experience of four years in … | Моя уникальность — четырехлетний опыт работы в … |
I’m a perfectionist. I pay attention to all the details and like to be sure that everything is just right. | Я перфекционист. Я обращаю внимание на все детали, и мне нравится быть уверенным, что все идет по плану. |
I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job. | Я продуктивен и дисциплинирован. Это позволяет мне добиваться самых высоких результатов в работе. |
I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems. | Я изобретателен. Мне нравится находить альтернативные решения к задачам. |
I enjoy solving problems and troubleshooting issues in a timely manner. | Мне нравится оперативно решать задачи и урегулировать конфликты. |
I am interested in an entry level position. | Я заинтересован в должности начального уровня. |
I am looking for a position, in which I can use my experience. | Я ищу должность, в которой я смогу использовать свой опыт. |
I would like any position, for which I qualify. | Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации. |
I am more interested in a full-time position. | Я больше заинтересован в работе на полную ставку. |
I work well under pressure. | Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях. |
I am an excellent communicator. | Я отлично нахожу общий язык с людьми. |
I am a trouble shooter. | Я умею улаживать проблемы. |
My time management skills are excellent. I’m organized and efficient. | У меня отличные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен. |
I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. | У меня есть склонность затрачивать слишком много времени на то, чтобы удовлетворить клиента. |
When working on a project, I don’t want just to meet deadlines. I prefer to complete the task well ahead of schedule. | Работая над проектом, я не просто стараюсь уложиться в срок. Я предпочитаю выполнять задания досрочно. |
I am impressed by the quality of your products. | Меня впечатлило качество вашей продукции. |
You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me. | Вам следует нанять меня не только потому, что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и из-за моего положительного отношения к заданиям, которые мне поручили. |
I am very motivated to do this job – it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations. | Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если вы наймете меня, то я сделаю все возможное, чтобы оправдать ваши самые высокие ожидания. |
You should hire me because I have the ability to develop my skills. | Вам следует нанять меня потому, что я обладаю способностью развивать свои навыки. |
I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me. | Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного и, как следствие, позволяю моим руководителям гордиться мной. |
I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently. | Я старательный работник с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью. |
I moved here for the employment opportunities. | Я переехал сюда из-за карьерных возможностей. |
My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. | На данный момент, моя цель — найти именно те должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно преодолевать новые трудности. |
In five years, I’d like to be an industry expert in my field, able to train and mentor students and entry-level specialists alike. | Через пять лет я бы хотел быть экспертом в своей области, способным обучать и подготавливать студентов, а также начинающих специалистов. |
My salary expectation is between $*** and $***, which is the average salary for a candidate with my level of experience in this city. | Мои ожидания в плане зарплаты варьируются в диапазоне от $*** до $***. Это средняя зарплата для кандидата моего уровня в этом городе. |
Очевидно, что данные готовые фразы могут «не вписаться» в конкретный диалог. Используйте их, скорее, в качестве шаблонов при подготовке к ответам на наиболее распространенные вопросы.
Вопросы к работодателю
Как мы уже отметили выше, будет очень хорошо, если в конце беседы вы сами зададите HR-менеджеру несколько встречных вопросов относительно организации, которую он представляет. Предлагаем вам примеры наиболее удачных конструкций.
Вопрос | Перевод |
---|---|
How many employees work for the organization? | Сколько сотрудников работает в вашей компании? |
Please, tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. | Пожалуйста, расскажите мне про людей, с которыми я буду работать. |
Will I work independently or in a team? | Я буду работать один или в команде? |
Where will I be working? | Где я буду работать? |
How advanced is the hardware and software I will be expected to use? | С каким оборудованием и программным обеспечением мне предстоит работать? |
How did this job become available? | Почему эта должность освободилась? |
Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom? | Сколько еще собеседований и с кем мне нужно будет пройти, прежде чем вы сможете принять решение относительно моей кандидатуры? |
Помните, что цель подобных вопросов — демонстрация вашей высокой заинтересованности в вакансии. В конструкциях не должно содержаться и намека на претензию. Так, не стоит интересоваться, почему с вами не хотят обсуждать возможность работать удаленно или в чем причина столь «скромных» премиальных.
Рассказ о себе на английском для собеседования
В самом начале интервью HR-специалист может предложить вам: «Tell me about yourself» — «Расскажите нам о себе». Этот рассказ должен быть достаточно емким, без лишних деталей. Сделайте краткую выжимку из резюме, расставив акценты на ваших сильных сторонах: качественном образовании, большом опыте работы, хороших отзывах с прошлого места трудоустройства, превосходных коммуникативных навыках и т. д.
Делайте упор на те качества и способности, которые особенно важны для конкретной должности. Так, менеджер по продажам может подчеркнуть, что он обладает талантом убеждения, бухгалтер — хорошей оперативной памятью, а пресс-секретарь — умением нестандартно мыслить и преподносить любую идею в выгодном для компании свете.
Очень хорошо, если у вас есть спортивное или интеллектуальное хобби. Упомяните об этом в конце своего рассказа.
Согласно рекомендациям экспертов, в рассказ для собеседования на английском языке не следует включать следующее:
- Слишком подробные описания отдельных фактов. Если HR-специалиста заинтересует какой-то этап вашей жизни, он сам задаст уточняющий вопрос.
- Детали вашей биографии, не имеющие непосредственного отношения к работе (где родились, когда вступили в брак, сколько у вас детей и т. д.).
- Встречные вопросы типа «А что вы хотите узнать?». Ваш собеседник хочет услышать именно то, что вы подготовили в качестве самопрезентации. Обо всем остальном он спросит сам в ходе интервью.
Предлагаем вам пример удачного рассказа о себе для собеседования на английском:
Пример | Перевод |
---|---|
I graduated from Moscow Institute of Physics and Technology and I have a degree in General Physics. I have been working as a system administrator for three years. My professional experience includes equipment maintenance and negotiation with suppliers. Although I love my current role, I feel I’m now ready for a more challenging assignment and this position really excites me. I want this job because the role matches what I am looking for the next step in my career growth and also because I am very drawn to the mission and values that this company stands for. As for my hobbies, they are horse riding and swimming. |
Я окончил Московский физико-технический институт, и у меня есть степень в области теоретической физики. Я работаю в качестве системного администратора в течение трех лет. Мой профессиональный опыт включает техническое обслуживание оборудования и переговоры с поставщиками. Несмотря на то, что мне нравится моя текущая работа, я чувствую, что готов к более ответственным проектам, и эта вакансия меня по-настоящему вдохновляет. Мне хотелось бы занять данную должность, потому что она подходит мне в качестве новой ступени в карьерной лестнице. Кроме того, мне близка миссия вашей компании и те ценности, за которые она выступает. Что касается моих увлечений, то я предпочитаю верховую езду и плавание. |
Подумайте, что еще можно включить в самопрезентацию, ориентируясь на особенности организации, в которую устраиваетесь. Если фирма находится за границей, расскажите о своем опыте проживания в этой стране и объясните, почему вы решили сменить место жительства. Помните, что рассказ должен быть максимально информативным и положительным.
При этом важно заранее подумать, что именно вы расскажете, т.е. составить план. Ваша задача — подготовить его так, чтобы рассказать о себе кратко, без «воды» и лишних эмоций, но емко и нескучно. Если не хотите рисковать, заручитесь поддержкой того, кто знает все о собеседованиях на иностранном языке. Например, на курсе для подготовки к собеседованию. Он поможет составить ваш рассказ о себе так, чтобы оставить у работодателя хорошее впечатление. А заодно проработает с вами и другие этапы подготовки.
Общие советы и рекомендации
Чтобы устное собеседование оказалось успешным, необходимо не только выучить полезные фразы на английском языке, но и провести некоторые другие подготовительные работы:
-
Тщательно изучите компанию, ее цели и миссию. Узнайте, на каких рынках она продвигает свои товары и услуги, с какими партнерами сотрудничает, какие трудности возникали у нее за последние несколько лет. Эта информация позволит вам сформировать образ идеального претендента на конкретную вакансию.
-
Подкорректируйте свой имидж в интернете. Современные HR-менеджеры в обязательном порядке проверяют страницы кандидатов в социальных сетях на предмет провокационных записей и непристойных фотографий. «Погуглите» себя в интернете и убедитесь, что ваш онлайн-образ не помешает вам устроиться на работу в выбранную компанию.
-
Избегайте сложных конструкций. Рассказывая о себе на английском языке, не стремитесь использовать все известные вам временные формы глаголов, степени сравнения прилагательных и сложноподчиненные предложения — менеджер на собеседовании не будет оценивать ваше знание грамматики. Для него куда важнее убедиться, что вы умеете говорить четко, емко и строго по делу.
-
Не отвечайте «Я не знаю». Такая фраза моментально снижает уровень вашей привлекательности в глазах работодателя. Лучше заранее продумать хорошие ответы на все возможные вопросы менеджера и попрактиковаться с англоговорящим другом или родственником в беседах на самые разные темы, включая те, которые не имеют непосредственного отношения к вашему трудоустройству.
-
Отвечайте честно. Даже если вас спросили о ваших недостатках и вам очень хочется сказать, что у вас их нет, не поддавайтесь искушению. Лучше честно признаться, что вы далеки от идеала, но продемонстрировать вашу слабую сторону в выгодном свете. Так, некоторую нерасторопность можно объяснить тем, что вы уделяете много внимания деталям и стараетесь выполнить каждую задачу максимально качественно.
Упомянем вскользь самые общие рекомендации о том, как пройти собеседование на работу: они известны любому взрослому человеку вне зависимости от того, на каком языке он говорит — на английском, немецком или японском. Не опаздывайте к назначенному времени, оденьтесь в строгий костюм, ведите себя приветливо и говорите только правду — эти прописные истины актуальны для всех деловых встреч.
Отметим другой не менее важный момент: чтобы успешно пройти такое важное и сложное испытание, необходимо начать готовиться к нему как можно раньше. Даже если ваш уровень владения языком не ниже Intermediate, на отточку вашего английского до необходимого для прохождения англоязычного сообщения уровня уйдет не менее 6 месяцев при условии, что процессом будет руководить опытный преподаватель. Если же вы изучали этот предмет только в школе или вузе, подготовка должна быть еще более длительной, интенсивной и тщательной.
Чтобы с легкостью пройти собеседование на иностранном языке и устроиться на работу в крупную иностранную организацию, предлагаем вам записаться на курс делового английского Busy People в лингвистическом центре London Express. Опытные преподаватели помогут вам «подтянуть» грамматику, отточить произношение, выучить весь объем необходимой лексики и, самое главное, научиться грамотно общаться на любые темы. С такой подготовкой вы будете чувствовать себя уверенно в любой деловой беседе — от интервью с потенциальным работодателем до переговоров с партнерами по бизнесу.
Читайте по теме:
Разговорные фразы для ведения непринужденной беседы на английском
Словарь современного английского сленга
готовоответс.
Неофициальные учебные пособия для PBE 2023.Программа заучивания Библии «Готовые ответы» разработана, чтобы помочь вам легко и быстро запоминать библейские отрывки. Он основан на многих хорошо зарекомендовавшие себя стратегии запоминания. С этой страницы вы можете получить наш материал, предназначенный для помогите подготовиться к контрольным работам по библейской книге Иоанна. Это должно быть полезно для таких тестов, как Pathfinder 2023 года. Библейский опыт или библейские мероприятия. Это также полезно для любого исследования этой книги. На других веб-страницах этого сайта у нас также есть руководства по запоминанию других книг Библии.
Официальная информация PBE
Мы поставляем неофициальные учебные пособия. Официальные правила и инструкции по регистрации команды можно найти на официальном сайте PBE: https://nadpbe.org/
Учебные пособия с вопросами и указателями на английском, испанском и французском языках
Если гиперссылки в этих учебных пособиях не работают, попробуйте использовать Acrobat Reader. Это часто необходимо на телефонах.Руководство по запоминанию | Видео | Вопросы | ||
---|---|---|---|---|
главы | пдф | Глава Видео | Эксель | |
Иоанна 1:1-4:42 | Иоанна 1:1-4:42 Иоанна 1:1-4:42 Инициалы | Английский Испанский Французский | Иоанна 1:1-4:42 Вопросы — Excel | Иоанна 1:1-4:42 Вопросы — PDF |
Иоанна 4:43-6:71 | Иоанна 4:43-6:71 Инициалы | Английский Испанский Французский | Иоанна 4:43-6:71 Вопросы — Excel | Иоанна 4:43-6:71 Вопросы — PDF |
Иоанна 7-9 | Иоанна 7-9 Инициалы | Английский Испанский Французский | Джон 7-9 Вопросы — Excel | Иоанна 7-9 Вопросы — PDF |
Иоанна 10-12 | Иоанна 10-12 Инициалы | Английский Испанский Французский | Джон 10-12 Вопросы — Excel | Иоанна 10-12 Вопросы — PDF |
Иоанна 13-17 | Иоанна 13-17 Инициалы | Английский Испанский Французский | Джон 13-17 Вопросы — Excel | Иоанна 13-17 Вопросы — PDF |
Иоанна 18-21 | Иоанна 18-21 Инициалы | Английский Испанский Французский | Джон 18-21 Вопросы — Excel | Иоанна 18-21 Вопросы — PDF |
Организация команды
Вероятно, вы захотите тщательно обдумать, кто в команде должен нести ответственность за какие части материалов этого года. Поскольку некоторые главы меньше других, а некоторые стихи похожи на другие стихи, из-за чего одному человеку трудно быть готовым ответить на вопросы по обоим, назначение каждому учащемуся изучения одинакового количества глав может быть не лучшей стратегией. В таблицах ниже показаны наши рекомендуемые задания. Цели у нас были:
- Каждое задание должно быть примерно того же размера, что и другие задания. Это поможет равномерно распределить усилия между членами команды.
- Чтобы упростить запоминание того, кто отвечает за какой стих, каждый учащийся обычно должен отвечать за как можно меньше блоков стихов. Это часто противоречит другим целям, поэтому необходимо выбрать баланс.
- Рассматриваем, похоже ли содержание двух стихов. Мы пытаемся поручить эти стихи разным членам команды, потому что многим людям трудно запомнить два почти идентичных отрывка. В этом году одними из худших примеров этого являются Иоанна 12:33 с Иоанна 18:32 и Иоанна 2:13 с Иоанна 11:55. У них почти одно и то же сообщение и почти одни и те же слова, но они не идентичны.
- Каждый стих должен быть возложен на одного учащегося в качестве основной обязанности и на второго учащегося в качестве второстепенной ответственности. Это позволяет учащимся консультироваться друг с другом во время тестов и помогать друг другу запоминать детали, необходимые для ответов на вопросы. Кроме того, если один студент неожиданно не сможет участвовать, остальные члены команды готовы ответить на вопросы.
- У каждого учащегося должен быть партнер по учебе, который выполняет основные и второстепенные обязанности. Таким образом, если вся команда не может собираться вместе на каждом занятии, пары студентов могут встречаться и эффективно учиться.
Предположим, членами команды являются Алекс, Адам, Лекси, Джордан, Джеффри и Ной. Также предположим, что Алекс и Джеффри будут партнерами, Адам и Джордан будут партнерами, и что Лекси и Ной будут партнерами. В приведенной ниже таблице показано, что Алекс несет главную ответственность за Иоанна 1:1–4:42, а Джеффри несет второстепенную ответственность за эти же главы.
Назначения членов команды | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Сегмент | Стихи | Алекс | Адам | Джеффри | Лекси | Иордания | Ной |
Иоанна 1:1-4:42 | 154 | Начальная школа Алекса | Средняя школа Джеффри | ||||
Иоанна 4:43-6:71 | 130 | Начальная школа Адама | Средняя школа Джордана | ||||
Иоанна 7-9 | 153 | Средняя школа Алекса | Начальная школа Джеффри | ||||
Иоанна 10-12 | 149 | Начальная школа Лекси | Средняя школа Ноя | ||||
Иоанна 13-17 | 155 | Средняя школа Адама | Начальная школа Джордана | ||||
Иоанна 18-21 | 138 | Вторичный Лекси | Начальная школа Ноя | ||||
Основные стихи | 154 | 130 | 153 | 149 | 155 | 138 | |
Дополнительные стихи | 153 | 155 | 154 | 138 | 130 | 149 | |
Итого | 307 | 285 | 307 | 287 | 285 | 287 |
Ежедневные видео уроки
Эти видеоуроки рассчитаны на прохождение в течение 30 минут каждый. Это примерно то, сколько времени люди тратят на еду; Итак, вы можете рассмотреть питаясь Божьим словом, пока вы кормите свое тело. Некоторые люди любят делать уроки во время поездки в школу или на работу. Каждый урок учит новому стиху, помогает повторить недавно выученные стихи, и поможет вам ознакомиться со стихами, которые вы скоро научитесь составлять их еще проще выучить. Уроки дают вам время, чтобы ответить на вопросы, прежде чем они дают вам правильную фразу из Библии. Произнесите фразу вслух во время паузы перед ответом и снова после того, как вы услышите правильный ответ. Если вы не знаете ответить на вопрос из предыдущего урока, вернуться на несколько секунд в урок и узнать ответ еще раз. Раз в неделю рекомендуем пересматривать все стихи, которые вы узнали для PBE этого года. Вы можете сделать это с помощью руководства по запоминанию или видео главы.
Студент | Уроки |
---|---|
Основные уроки стихосложения Алекса | |
Первые уроки стихов Адама | извините |
Основные уроки стихосложения Лекси | извините |
Начальные уроки стихосложения Джордана | извините |
Основные уроки стихосложения Джеффри | извините |
Основные уроки стихов Ноя | извините |
Сбор средств
Некоторые команды планируют успех, заранее собирая средства, чтобы убедиться, что они смогут пройти последний уровень тестирования NAD. Одна из очень успешных идей по сбору средств — провести 30-дневное мероприятие по запоминанию стихов. Студенты могут попросить спонсоров внести по 1 доллару за стих за 30 стихов, которые они выучат в течение этих 30 дней. Некоторые люди даже обещают давать по 2 доллара за стих, если выучат 60 стихов. Это не только финансирует поездки, но и может стать отличным стимулом для подготовки к тестам.
Кредиты и контактная информация
Кредиты изображенийCopyright 2021, Ready Answers, Уильям и Рошель Хаузер, телефон: 812-858-9241.
Электронная почта Билла или Шелли по адресу: [email protected]
Свяжитесь с нами, если у вас возникнут вопросы о том, как загрузить эти материалы на ваше устройство. Пожалуйста, сообщите нам, если вы обнаружите какие-либо ошибки, чтобы мы могли их исправить и уведомить наш список рассылки.
Неофициальный библейский опыт Pathfinder 2022 Руфь и 1 Царств Руководство по запоминанию Добро пожаловать в программу Ready Answers по запоминанию Библии. Неофициальные учебные пособия для PBE 2022. Программа заучивания Библии «Готовые ответы» разработана, чтобы помочь вам легко и быстро запоминать библейские отрывки. Он основан на многих хорошо зарекомендовавшие себя стратегии запоминания. С этой страницы вы можете получить наш материал, предназначенный для помочь подготовиться к тестам по библейским книгам Руфь и 1 Царств. Это должно быть полезно для таких тестов, как Pathfinder 2022 года. Библейский опыт или библейские мероприятия. Это также полезно для любого исследования из этих книг. На других веб-страницах этого сайта у нас также есть руководства по запоминанию других книг Библии. Официальная информация PBEМы поставляем неофициальные учебные пособия. Официальные правила и инструкции по регистрации команды можно найти на официальном сайте PBE: https://nadpbe.org/ Учебные пособия с вопросами и указателями на английском, испанском и французском языкахЕсли гиперссылки в этих учебных пособиях не работают, попробуйте использовать Acrobat Reader. Это часто необходимо на телефонах.
Организация командыВероятно, вы захотите тщательно обдумать, кто в команде должен нести ответственность за какие части материалов этого года. Поскольку некоторые главы меньше других, а некоторые стихи похожи на другие стихи, из-за чего одному человеку трудно быть готовым ответить на вопросы по обоим, назначение каждому учащемуся изучения одинакового количества глав может быть не лучшей стратегией. В таблицах ниже показаны наши рекомендуемые задания. Цели у нас были:
Предположим, членами команды являются Алекс, Адам, Лекси, Джордан, Джеффри и Ной. Также предположим, что Алекс и Джеффри будут партнерами, Адам и Джордан будут партнерами, и что Лекси и Ной будут партнерами. В приведенной ниже таблице показано, что Алекс несет основную ответственность за Руфь и 1 Царств 1, а Джеффри несет второстепенную ответственность за эти же главы.
Обратите внимание, что нумерация стихов в 3 Царств 22:43-53 не одинакова на всех языках. Английский и испанский языки помещают в стих 43 то, что французский и иврит называют стихами 43 и 44. В результате номера стихов для остальных стихов на французском и иврите на 1 больше, чем номера стихов на английском и испанском языках; однако в учебных пособиях в основном используются номера стихов на английском языке. Ежедневные видеоурокиЭти видеоуроки рассчитаны на прохождение в течение 30 минут каждый. Это примерно то, сколько времени люди тратят на еду; Итак, вы можете рассмотреть питаясь Божьим словом, пока вы кормите свое тело. Некоторые люди любят делать уроки во время поездки в школу или на работу. Каждый урок учит новому стиху, помогает повторить недавно выученные стихи, и поможет вам ознакомиться со стихами, которые вы скоро научитесь составлять их еще проще выучить. Уроки дают вам время, чтобы ответить на вопросы, прежде чем они дают вам правильную фразу из Библии. Произнесите фразу вслух во время паузы перед ответом и снова после того, как вы услышите правильный ответ. Если вы не знаете ответить на вопрос из предыдущего урока, вернуться на несколько секунд в урок и узнать ответ еще раз. Раз в неделю рекомендуем пересматривать все стихи, которые вы узнали для PBE этого года. Вы можете сделать это с помощью руководства по запоминанию или видео главы. Если вы начнете учиться до 17 июня 2021 года, вам нужно пройти только 1 урок каждый день в течение 6 дней в неделю, чтобы выучить все свои основные стихи до конец года. Если вы начнете после этого, но до 24 сентября 2021 г., вам нужно будет выполнять 2 урока каждый день в течение 6 дней в неделю. Если вы начать после этого, но до 27 октября 2021 г. вам нужно будет выполнить 3 уроки каждый день в течение 6 дней в неделю, чтобы выучить все свои основные стихи к концу декабря.
Сбор средствНекоторые команды планируют успех, заранее собирая средства, чтобы убедиться, что они смогут пройти последний уровень тестирования NAD. |