9 10 23 6 10 23: Моль. Количество вещества.

Содержание

Моль. Количество вещества.

Тип задачи: Нахождение количества вещества по числу частиц вещества и определение числа частиц вещества по известному количеству вещества.

Какое количество вещества содержится

 

                 Задача 2

Сколько  частиц  (атомов или молекул) содержит:

а

а

в

  1.  

12 · 1023молекул

44,5  ·  1023атомов

О,5 моль железа

2 моль серы

  1.  

6· 1023молекул

0,9·1023атомов

2 моль алюминия

4 моль кислорода

  1.  

12·1023молекул

0,15·1023атомов

3 моль натрия

0,5 моль азота

  1.  

18·1023молекул

0,21·1023атомов

1,5 моль углерода

3 моль натрия

  1.  

24·1023молекул

0,27·1023атомов

2 моль углерода

5 моль азота

  1.  

30·1023моллекул

0,33·1023атомов

10 моль азота

0,1 моль цинка

  1.  

39·1023молекул

36·1023атомов

5 моль хлора

4 моль алюминия

  1.  

36·1023молекул

0,45·1023атомов

3 моль кислорода

2 моль цинка

  1.  

42·1023молекул

0,51·1023атомов

4 моль азота

1,. 5 моль меди

  1.  

48·1023молекул

0,57·1023атомов

2 моль кальция

6 моль брома

  1.  

0,.6·1023молекул

9·1023атомов

12 моль брома

2 моль серебра

  1.  

0,12·1023молекул

15·1023атомов

10 моль хлора

1,5 моль меди

  1.  

0,18·1023молекул

21·1023атомов

5 моль водорода

3 моль железа

  1.  

0,24·1023молекул

27·1023атомов

3 моль водорода

2 моль воды

  1.  

0,3·1023молекул

33·1023атомов

4 моль серебра

3 моль хлора

  1.  

0,36·1023молекул

39·1023атомов

2 моль воды

0,5 моль железа

  1.  

0,42·1023молекул

45·1023атомов

4 моль  серебра

2 моль кислорода

  1.  

0,48·1023молекул

51·1023атомов

0. ,5 моль азота

3 моль серебра

  1.  

0,54·1023молекул

0,6·1023атомов

3 моль серы

1,5 моль цинка

  1.  

9·1023молекул

42·1023атомов

5 моль натрия

2 моль углерода

  1.  

15·1023молекул

0,12·1023атомов

0,1 моль хлора

10 моль меди

  1.  

21·1023молекул

0,18·1023атомов

4 моль меди

5 моль хлора

  1.  

27·1023молекул

0,24·1023атомов

2 моль кислорода

3 моль цинка

  1.  

33·1023молекул

0,3·1023атомов

1,5 моль азота

4 моль ртути

  1.  

39·1023молекул

0,36·1023атомов

6 моль магния

2 моль водорода

  1.  

45·1023молекул

0,42·1023атомов

2 моль брома

12 моль меди

  1.  

51·1023молекул

0,48·1023атомов

1. 5 моль хлора

10 моль натрия

  1.  

0,6·1023молекул

54··1023атомов

3 моль водорода

5 моль калия

  1.  

24·1023молекул

9·1023атомов

3 моль цинка

2 моль воды

  1.  

3·1023молекул

3· 1023атомов

4 моль фтора

6 моль кальция

 

СНиП 23-01-99* Строительная климатология (с Изменением N 1), СНиП от 11 июня *1999 года №23-01-99, СП (Свод правил) от 11 июня 1999 года №131.

13330.2011


СНиП 23-01-99*
________________
Зарегистрирован Росстандартом в качестве СП 131.13330.2011. -
Примечание изготовителя базы данных.

СТРОИТЕЛЬНАЯ КЛИМАТОЛОГИЯ

BUILDING CLIMATOLOGY


Дата введения 2000-01-01

1 РАЗРАБОТАНЫ Научно-исследовательским институтом строительной физики (НИИСФ) для Российской Федерации, Главной геофизической обсерваторией им.А.И.Воейкова (ГГО) Росгидромета при участии Армгидромета, Госкомгидромета Республики Беларусь, Грузгидромета, Казгидромета, Кыргызгидромета, Госкомгидромета Украины, Узглавгидромета, Туркменгидромета, Главтаджикгидромета.

Организационное руководство осуществлялось Межгосударственным советом по гидрометеорологии (МСГ), Межгосударственной научно-технической комиссией по стандартизации, техническому нормированию и сертификации в строительстве (МНТКС), Госстроем России и Росгидрометом

2 ВНЕСЕНЫ Управлением технормирования Госстроя России

3 ПРИНЯТЫ И ВВЕДЕНЫ В ДЕЙСТВИЕ с 1 января 2000 г. постановлением Госстроя России от 11.06.99 г. N 45

4 ВЗАМЕН СНиП 2.01.01-82

5 Настоящие строительные нормы и правила представляют собой аутентичный текст Межгосударственных строительных норм МСН 2.04-01-98 "Строительная климатология"

В СНиП 23-01-99* внесено изменение N 1, принятое постановлением Госстроя России от 24 декабря 2002 г. N 164 и введенное в действие с 1 января 2003 г.

Пункты, таблицы и рисунки, в которые внесены изменения, отмечены звездочкой.

ВНЕСЕНА поправка, опубликованная в Информационном Бюллетене о нормативной, методической и типовой проектной документации N 1, 2009 г.

Поправка внесена изготовителем базы данных

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1 Настоящие строительные нормы устанавливают климатические параметры, которые применяют при проектировании зданий и сооружений, систем отопления, вентиляции, кондиционирования, водоснабжения, при планировке и застройке городских и сельских поселений.

1.2* Климатические параметры представлены в виде таблиц и схематических карт. В случае отсутствия в таблицах данных для района строительства значения климатических параметров следует принимать равными значениям климатических параметров ближайшего к нему пункта, приведенного в таблице и расположенного в местности с аналогичными условиями. Для пунктов, не указанных в таблицах, расположенных в прибрежных районах морей и крупных водохранилищ и в местностях с абсолютной отметкой более 500 м, а также удаленных от метеостанций более чем на 100 км, климатические параметры следует определять по данным НИИСФ РААСН, Главной геофизической обсерватории им. А.И.Воейкова или территориальных управлений по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Росгидромета.

1.3* Расчетные параметры наружного воздуха для проектирования отопления, вентиляции и кондиционирования следует принимать в соответствии с таблицей 6*.

Таблица 1* - КЛИМАТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ХОЛОДНОГО ПЕРИОДА ГОДА

Республика, край, область, пункт

Темпе- ратура воздуха наиболее холодных суток, °С, обеспечен-
ностью

Темпе- ратура воздуха наиболее холодной пяти- дневки, °С, обес- печен-
ностью

Тем-
пе- ра-
тура воз- ду-
ха, °С, обес- пе- чен-
нос- тью 0,94

Абсо-
лют-
ная мини- маль-
ная тем- пе-
рату- ра воз- ду-
ха, °С

Сред-
няя суточ-
ная амп-
литу- да тем-
пера-
туры возду-
ха наи-
более хо- лод-
ного меся-
ца, °С


Продолжительность, сут, и средняя температура воздуха, °С, периода со средней суточной температурой воздуха

Сред-
няя ме- сяч- ная отно- си-
тель-
ная влаж-
ность возду-
ха наи-
более хо- лод-
ного меся-
ца, %

Сред-
няя ме- сяч- ная отно- си-
тель-
ная влаж-
ность возду-
ха в 15 ч наи-
более
хо- лод-
ного меся-
ца, %

Коли-
чес- тво осад-
ков за но-
ябрь -
март, мм

Пре-
обла-
даю-
щее нап-
рав- ле- ние ветра за де-
кабрь - фев-
раль

Мак-
си- маль-
ная из сред- них ско- рос- тей ветра по рум-
бам за ян-
варь, м/с

Сред-
няя ско-
рость ветра, м/с, за пе-
риод со сред-
ней суточ-
ной тем- пе-
рату-
рой воз- ду-
ха 8°С

0°С

8°С

10°С

0,98

0,92

0,98

0,92

про-
дол-
жи-
тель-
ность

сред-
няя тем-
пера-
тура

про-
дол-
жи-
тель-
ность

сред-
няя тем-
пера-
тура

про-
дол-
жи-
тель-
ность

сред-
няя тем-
пера-
тура

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Республика Адыгея

Майкоп

-27

-22

-21

-19

-6

-34

9

40

-1

148

1,9

169

2,7

79

72

276

Ю

5,7

3

Алтайский край

Республика Алтай

Алейск

-44

-42

-41

-38

-23

-46

9,5

164

-11,5

216

-7,8

230

-6,7

80

78

130

ЮЗ

6,8

-

Барнаул

-44

-42

-41

-39

-23

-52

10,2

168

-11,4

221

-7,7

235

-6,7

79

76

145

ЮЗ

-

3,9

Беля

-27

-26

-25

-23

-14

-35

5,9

149

-6

223

-2,7

242

-1,7

59

55

121

ЮВ

7

4,5

Бийск

-45

-43

-41

-38

-23

-51

11

168

-11,6

222

-7,8

236

-6,7

81

79

165

ЮЗ

-

3,7

Змеиногорск

-44

-41

-40

-38

-20

-49

10,5

163

-10,2

217

-6,6

232

-5,6

78

74

204

Ю

6,9

3,7

Катанда

-43

-42

-42

-40

-28

-48

12,3

175

-14

237

-9,2

258

-7,8

81

79

81

С

1,8

1,7

Кош-Агач

-49

-48

-48

-46

-36

-55

13

199

-18,1

262

-12,8

282

-11,2

76

74

20

В

4,1

1,7

Онгудай

-42

-41

-40

-38

-26

-46

11,1

168

-13

231

-8,3

249

-7,3

79

71

46

З

2,3

9,1

Родино

-44

-42

-41

-38

-23

-49

9,6

165

-11,8

215

-8,1

228

-7

80

79

76

ЮЗ

6

4,8

Рубцовск

-44

-41

-41

-38

-23

-49

9,7

162

-11

213

-7,4

227

-6,4

80

79

115

Ю

7,9

-

Славгород

-43

-40

-41

-37

-24

-48

9,2

166

-12,5

215

-8,7

228

-7,7

81

80

73

ЮЗ

6,2

5,2

Тогул

-43

-41

-40

-37

-22

-48

8,6

170

-11

225

-7,3

240

-6,3

79

77

145

ЮЗ

-

-

Амурская область

Архара

-42

-40

-38

-36

-32

-50

11,7

171

-16,4

219

-11,8

233

-10,6

77

73

75

СЗ

3,4

3,2

Белогорск

-43

-40

-41

-37

-32

-48

10

174

-16,4

223

-11,9

236

-10,7

76

73

53

СЗ

2,7

2,9

Благовещенск

-38

-37

-36

-34

-25

-45

10,5

170

-14,8

218

-10,6

232

-9,4

72

64

47

СЗ

-

2,9

Бомнак

-46

-45

-44

-42

-37

-52

11,1

194

-19,2

242

-14,7

259

-13,1

73

66

54

СВ

1,9

1,4

Братолюбовка

-41

-40

-39

-37

-33

-51

11,2

179

-17,1

229

-12,4

242

-11,2

75

72

58

СЗ

-

-

Бысса

-44

-43

-42

-41

-36

-51

14,8

186

-18,4

236

-13,6

252

-12,2

76

69

71

ЮВ

1,3

-

Гош

-46

-44

-43

-42

-36

-52

15,9

183

-18,9

233

-14

247

-12,7

73

66

50

З

1,5

-

Дамбуки

-47

-46

-46

-43

-36

-54

13,6

196

-18,8

244

-14,3

261

-12,8

66

59

57

СЗ

5,2

1,7


Примечание - Абсолютная минимальная температура воздуха выбрана из ряда наблюдений за период 1881-1985 гг. ; в СНиП 2.01.01-82 "Строительная климатология и геофизика" абсолютная минимальная температура воздуха для отдельных пунктов определялась методом приведения.

Ерофей Павлович

-43

-42

-40

-38

-33

-51

15,6

195

-17

245

-12,7

262

-11,3

79

71

47

С

-

2

Завитинск

-41

-39

-38

-36

-32

-50

9,5

176

-16,4

226

-11,8

240

-10,7

79

74

78

3,3

-

Зея

-46

-44

-43

-42

-35

-52

14,7

190

-18,3

238

-13,8

254

-12,4

69

63

35

-

3,5

-

Норский Склад

-46

-44

-44

-43

-37

-55

15

183

-19,2

232

-14,3

246

-13

74

68

58

СВ

2,1

1,6

Огорон

-43

-41

-41

-40

-34

-50

10,4

198

-17,6

247

-13,3

265

-11,7

70

64

64

C

3,2

2,5

Поярково

-43

-40

-39

-37

-32

-50

12,5

173

-16,5

222

-11,9

235

-10,7

76

70

53

З

3,4

-

Сеть частных медицинских центров Клиника Екатерининская в Краснодаре

Определение антител класса IgM к вирусу SARs-CoV-2 - 1000 ₽

Определение антител класса IgА (S домен) к вирусу SARS-CoV-2 - 1700 ₽

Определения антител класса Ig G к коронавирусу SARS-CoV-2 к S белку (включая область RBD) для выявления защитного иммунитета после перенесенного Сovid-19 или поствакцинального иммунитета - 1700 ₽

Определение антител класса IgG, IgM к вирусу SARs-CoV-2 в сыворотке крови (Комплекс) - 1900 ₽

Коронавирус COVID-19 (SARs-CoV-2) определение РНК (кач. ) - 2000 ₽

Определение суммарных антител класса (IgG, IgM, IgA) к вирусу SARs-CoV-2 в сыворотке крови (США) - 2500 ₽

КТ органов грудной клетки - 3400 ₽

Определение антител класса IgA, IgG, IgM к вирусу SARs-CoV-2 в сыворотке крови (Комплекс ) - 3500 ₽

Коронавирус COVID-19 (SARs-CoV-2) определение РНК (кач.) и Определение суммарных антител класса (IgG, IgM, IgA) к вирусу SARS-CoV-2 в сыворотке крови (США) - 4500 ₽

Конвенция о защите прав человека и основных свобод

Данный документ в других форматах можно скачать здесь:

См. также отдельно Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Перевод на русский язык Конвенции о защите прав человека и основных свобод в редакции Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (начало действия данной редакции – 01 июня 2010 года) и Протоколов №№ 1, 4 и 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Подготовлен на основе официальной публикации Конвенции о защите прав человека и основных свобод в редакции Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов №№ 1, 4 и 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (“Собрание законодательства Российской Федерации” № 2 от 08 января 2001 года, ст. 163; “Бюллетень международных договоров” № 3 за 2001 год) и неофициального перевода на русский язык Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, опубликованного в справочно-правовой системе “КонсультантПлюс: Версия Проф” без указания происхождения перевода (возможно, источником является текст, опубликованный в “Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание” № 3 за 2005 год). В настоящем виде документ опубликован не был.

Федеральным законом № 54-ФЗ от 30 марта 1998 года “О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней” Российская Федерация ратифицировала Конвенцию о защите прав человека и основных свобод с дополнениями, содержащимися в Протоколе № 2 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, и изменениями, внесенными Протоколами №№ 3, 5 и 8 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также Протоколы №№ 1, 4, 7, 9, 10 и 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Конвенция о защите прав человека и основных свобод с дополнениями и изменениями, внесенными Протоколами №№ 2, 3, 5 и 8 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также Протоколы №№ 1 и 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступили в силу для Российской Федерации 05 мая 1998 года (день сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 4 статьи 59 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, статью 6 Протокола № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод и статью 7 Протокола № 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу для Российской Федерации 01 августа 1998 года (первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 2 статьи 9 Протокола № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 9 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу для Российской Федерации 01 сентября 1998 года (первый день месяца, следующего по истечении трех месяцев с даты сдачи на хранение ратификационной грамоты; см. пункт 2 статьи 7 Протокола № 9 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод), однако его действие было прекращено пунктом 8 статьи 2 Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод с даты вступления его в силу. Протокол № 10 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод не вступил в силу, утратив свою цель. Протокол № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу 01 ноября 1998 года, в том числе для Российской Федерации, в соответствии с положениями его статьи 4 (текст указанного Протокола интегрирован в текст Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

Федеральным законом № 5-ФЗ от 04 февраля 2010 года “О ратификации Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, вносящего изменения в Контрольный механизм Конвенции, от 13 мая 2004 года” Российская Федерация ратифицировала Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (его текст интегрирован в текст Конвенции о защите прав человека и основных свобод). Протокол № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод вступил в силу 01 июня 2010 года, в том числе для Российской Федерации (первый день месяца, следующего по истечении трехмесячного срока, считая с даты, на которую все Стороны Конвенции выразили свое согласие быть связанными Протоколом; см. статью 19 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод).

В соответствии со статьей 20 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод с даты вступления данного Протокола в силу его положения применяются ко всем жалобам, находящимся в производстве Европейского Суда по правам человека, равно как и ко всем постановлениям, за исполнением которых Комитет Министров осуществляет надзор, а новый критерий приемлемости жалоб, включенный согласно статье 12 Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в подпункт “b” пункта 3 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, не применяется в отношении жалоб, объявленных приемлемыми до вступления данного Протокола в силу; в течение двух лет после вступления Протокола № 14 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод в силу новый критерий приемлемости жалоб может применяться только Палатами и Большой Палатой Европейского Суда по правам человека.

Российская Федерация не ратифицировала Протоколы №№ 6, 12 и 13 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

 

 

Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,

принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,

учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,

считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,

подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которыми они привержены,

преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Обязательство соблюдать права человека

Высокие Договаривающиеся Стороны обеспечивают каждому, находящемуся под их юрисдикцией, права и свободы, определенные в разделе I настоящей Конвенции.

 

Раздел I. ПРАВА И СВОБОДЫ

 

Статья 2
Право на жизнь

1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.

2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:

a) для защиты любого лица от противоправного насилия;

b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;

c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа.

 

Статья 3
Запрещение пыток

Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию.

 

Статья 4
Запрещение рабства и принудительного труда

1. Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.

2. Никто не должен привлекаться к принудительному или обязательному труду.

3. Для целей настоящей статьи термин “принудительный или обязательный труд” не включает в себя:

a) всякую работу, которую обычно должно выполнять лицо, находящееся в заключении согласно положениям статьи 5 настоящей Конвенции или условно освобожденное от такого заключения;

b) всякую службу военного характера, а в тех странах, в которых правомерным признается отказ от военной службы на основании убеждений, службу, назначенную вместо обязательной военной службы;

c) всякую службу, обязательную в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего жизни или благополучию населения;

d) всякую работу или службу, являющуюся частью обычных гражданских обязанностей.

 

Статья 5
Право на свободу и личную неприкосновенность

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом:

a) законное содержание под стражей лица, осужденного компетентным судом;

b) законное задержание или заключение под стражу (арест) лица за неисполнение вынесенного в соответствии с законом решения суда или с целью обеспечения исполнения любого обязательства, предписанного законом;

c) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения;

d) заключение под стражу несовершеннолетнего лица на основании законного постановления для воспитательного надзора или его законное заключение под стражу, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом;

e) законное заключение под стражу лиц с целью предотвращения распространения инфекционных заболеваний, а также законное заключение под стражу душевнобольных, алкоголиков, наркоманов или бродяг;

f) законное задержание или заключение под стражу лица с целью предотвращения его незаконного въезда в страну или лица, против которого предпринимаются меры по его высылке или выдаче.

2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.

3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом “c” пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.

4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.

5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию.

 

Статья 6
Право на справедливое судебное разбирательство

1. Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях или при предъявлении ему любого уголовного обвинения имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок независимым и беспристрастным судом, созданным на основании закона. Судебное решение объявляется публично, однако пресса и публика могут не допускаться на судебные заседания в течение всего процесса или его части по соображениям морали, общественного порядка или национальной безопасности в демократическом обществе, а также когда того требуют интересы несовершеннолетних или для защиты частной жизни сторон, или – в той мере, в какой это, по мнению суда, строго необходимо – при особых обстоятельствах, когда гласность нарушала бы интересы правосудия.

2. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления считается невиновным, до тех пор пока его виновность не будет установлена законным порядком.

3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет как минимум следующие права:

a) быть незамедлительно и подробно уведомленным на понятном ему языке о характере и основании предъявленного ему обвинения;

b) иметь достаточное время и возможности для подготовки своей защиты;

c) защищать себя лично или через посредство выбранного им самим защитника или, при недостатке у него средств для оплаты услуг защитника, пользоваться услугами назначенного ему защитника бесплатно, когда того требуют интересы правосудия;

d) допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и для свидетелей, показывающих против него;

e) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на этом языке.

 

Статья 7
Наказание исключительно на основании закона

1. Никто не может быть осужден за совершение какого-либо деяния или за бездействие, которое согласно действовавшему в момент его совершения национальному или международному праву не являлось уголовным преступлением. Не может также налагаться наказание более тяжкое, нежели то, которое подлежало применению в момент совершения уголовного преступления.

2. Настоящая статья не препятствует осуждению и наказанию любого лица за совершение какого-либо действия или за бездействие, которое в момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными цивилизованными странами.

 

Статья 8
Право на уважение частной и семейной жизни

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции.

2. Не допускается вмешательство со стороны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необходимо в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.

 

Статья 9
Свобода мысли, совести и религии

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком в богослужении, обучении, отправлении религиозных и культовых обрядов.

2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь тем ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны общественного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

 

Статья 10
Свобода выражения мнения

1. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ. Настоящая статья не препятствует государствам осуществлять лицензирование радиовещательных, телевизионных или кинематографических предприятий.

2. Осуществление этих свобод, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия.

 

Статья 11
Свобода собраний и объединений

1. Каждый имеет право на свободу мирных собраний и на свободу объединения с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.

2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства.

 

Статья 12
Право на вступление в брак

Мужчины и женщины, достигшие брачного возраста, имеют право вступать в брак и создавать семью в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.

 

Статья 13
Право на эффективное средство правовой защиты

Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве.

 

Статья 14
Запрещение дискриминации

Пользование правами и свободами, признанными в настоящей Конвенции, должно быть обеспечено без какой бы то ни было дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальным меньшинствам, имущественного положения, рождения или по любым иным признакам.

 

Статья 15
Отступление от соблюдения обязательств в чрезвычайных ситуациях

1. В случае войны или при иных чрезвычайных обстоятельствах, угрожающих жизни нации, любая из Высоких Договаривающихся Сторон может принимать меры в отступление от ее обязательств по настоящей Конвенции только в той степени, в какой это обусловлено чрезвычайностью обстоятельств, при условии, что такие меры не противоречат другим ее обязательствам по международному праву.

2. Это положение не может служить основанием для какого бы то ни было отступления от положений статьи 2, за исключением случаев гибели людей в результате правомерных военных действий, или от положений статьи 3, пункта 1 статьи 4 и статьи 7.

3. Любая из Высоких Договаривающихся Сторон, использующая это право отступления, исчерпывающим образом информирует Генерального секретаря Совета Европы о введенных ею мерах и о причинах их принятия. Она также ставит в известность Генерального секретаря Совета Европы о дате прекращения действия таких мер и возобновлении осуществления положений Конвенции в полном объеме.

 

Статья 16
Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Ничто в статьях 10, 11 и 14 не может рассматриваться как препятствие для Высоких Договаривающихся Сторон вводить ограничения на политическую деятельность иностранцев.

 

Статья 17
Запрещение злоупотреблений правами

Ничто в настоящей Конвенции не может толковаться как означающее, что какое-либо государство, какая-либо группа лиц или какое-либо лицо имеет право заниматься какой бы то ни было деятельностью или совершать какие бы то ни было действия, направленные на упразднение прав и свобод, признанных в настоящей Конвенции, или на их ограничение в большей мере, чем это предусматривается в Конвенции.

 

Статья 18
Пределы использования ограничений в отношении прав

Ограничения, допускаемые в настоящей Конвенции в отношении указанных прав и свобод, не должны применяться для иных целей, нежели те, для которых они были предусмотрены.

 

Раздел II. ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

 

Статья 19
Учреждение Суда

В целях обеспечения соблюдения обязательств, принятых на себя Высокими Договаривающимися Сторонами по настоящей Конвенции и Протоколам к ней, учреждается Европейский суд по правам человека, далее именуемый “Суд”. Он работает на постоянной основе.

 

Статья 20
Число судей

Число судей, входящих в состав Суда, равно числу Высоких Договаривающихся Сторон.

 

Статья 21
Предъявляемые к судьям требования

1. Судьи должны обладать самыми высокими моральными качествами и удовлетворять требованиям, предъявляемым при назначении на высокие судебные должности, или быть правоведами с общепризнанным авторитетом.

2. Судьи участвуют в работе Суда в личном качестве.

3. На протяжении всего срока пребывания в должности судьи не должны осуществлять никакой деятельности, несовместимой с их независимостью, беспристрастностью или с требованиями, вытекающими из характера их работы в течение полного рабочего дня. Все вопросы, возникающие в связи с применением положений настоящего пункта, решаются Судом.

 

Статья 22
Выборы судей

1. Судья от каждой из Высоких Договаривающихся Сторон избирается Парламентской ассамблеей большинством поданных за него голосов из списка, включающего трех кандидатов, представляемых этой Высокой Договаривающейся Стороной.

 

Статья 23
Срок полномочий и освобождение от должности

1. Судьи избираются сроком на девять лет. Они не могут быть переизбраны.

2. Сроки полномочий судей истекают по достижении ими семидесятилетнего возраста.

3. Судьи занимают свои посты вплоть до замены. Вместе с тем и после замены они продолжают рассматривать уже поступившие к ним дела.

4. Судья может быть освобожден от должности только в случае, если остальные судьи большинством в две трети голосов принимают решение о том, что данный судья перестает соответствовать предъявляемым требованиям.

 

Статья 24
Секретариат и докладчики

1. У Суда имеется Секретариат, права, обязанности и организация которого определяются Регламентом Суда.

2. Когда Суд заседает в составе единоличного судьи, Суд пользуется услугами докладчиков, которые осуществляют свои функции под руководством Председателя Суда. Они образуют подразделение Секретариата Суда.

 

Статья 25
Пленарные заседания Суда

На пленарных заседаниях Суд:

a) избирает своего Председателя и одного или двух заместителей Председателя сроком на три года; они могут быть переизбраны;

b) образует Палаты, создаваемые на определенный срок;

c) избирает Председателей Палат Суда; они могут быть переизбраны;

d) принимает Регламент Суда;

e) избирает Секретаря – канцлера Суда и одного или нескольких его заместителей;

f) представляет какое-либо ходатайство в соответствии с пунктом 2 статьи 26.

 

Статья 26
Единоличные судьи, комитеты, Палаты и Большая Палата

1. Для рассмотрения переданных ему дел Суд заседает в составе единоличного судьи, комитетов из трех судей, Палат из семи судей и Большой Палаты из семнадцати судей. Палаты Суда на определенный срок образуют комитеты.

2. По ходатайству пленарного заседания Суда Комитет Министров вправе своим единогласным решением на определенный срок уменьшить число судей в составе Палат до пяти.

3. Заседая по делу единолично, судья не вправе рассматривать никакую жалобу, поданную против Высокой Договаривающейся Стороны, от которой этот судья избран.

4. Судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, заседает по делу как ex officio член Палаты и Большой Палаты. В случае отсутствия такого судьи или если он не может участвовать в заседании, в качестве судьи по делу заседает лицо, назначенное Председателем Суда из списка, заблаговременно представленного этой Стороной.

5. В состав Большой Палаты входят также Председатель Суда, заместители Председателя Суда, Председатели Палат и другие члены Суда, назначенные в соответствии с Регламентом Суда. В тех случаях, когда дело передается в Большую Палату в соответствии с положениями Статьи 43, в ее заседаниях не вправе участвовать ни один из судей Палаты, вынесшей постановление, за исключением Председателя этой Палаты и судьи, избранного от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре.

 

Статья 27
Компетенция единоличных судей

1. Единоличный судья вправе объявить неприемлемой жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению Судом дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы.

2. Это решение является окончательным.

3. Если единоличный судья не объявляет неприемлемой жалобу или не исключает ее из списка подлежащих рассмотрению дел, то этот судья направляет ее в комитет или Палату для дополнительного изучения.

 

Статья 28
Компетенция комитетов

1. В отношении жалобы, поданной в соответствии со статьей 34, комитет вправе единогласным решением:

a) объявить ее неприемлемой или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел, если таковое решение может быть принято без дополнительного изучения жалобы; или

b) объявить ее приемлемой и одновременно вынести постановление по существу жалобы, если лежащий в основе дела вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции либо Протоколов к ней, уже является предметом прочно утвердившегося прецедентного права Суда.

2. Решения и постановления, принимаемые в соответствии с пунктом 1, являются окончательными.

3. Если судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны, выступающей стороной в споре, не является членом комитета, последний вправе на любой стадии производства по делу предложить этому судье заместить одного из членов комитета, учитывая при этом все имеющие отношение к делу факторы, включая вопрос, оспаривала ли эта Сторона применение процедуры, предусмотренной подпунктом “b” пункта 1.

 

Статья 29
Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

1. Если не было принято никакого решения в соответствии с положениями статей 27 или 28 или не было вынесено никакого постановления в соответствии с положениями статьи 28, Палата выносит решение о приемлемости и по существу индивидуальных жалоб, поданных в соответствии с положениями статьи 34. Решение о приемлемости жалобы может быть вынесено отдельно.

2. Палата выносит решение о приемлемости жалобы государства, поданной в соответствии со статьей 33, и по существу дела. Решение о приемлемости жалобы принимается отдельно, если только Суд, в исключительных случаях, не примет решение об обратном.

 

Статья 30
Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным Судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления уступить юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого.

 

Статья 31
Полномочия Большой Палаты

Большая Палата:

a) выносит решения по жалобам, поданным в соответствии со статьей 33 или статьей 34, когда какая-либо из Палат уступила юрисдикцию на основании положений статьи 30 или когда дело направлено ей в соответствии с положениями статьи 43;

b) принимает решения по вопросам, переданным на рассмотрение Суда Комитетом Министров в соответствии с пунктом 4 статьи 46; и

c) рассматривает запросы о вынесении консультативных заключений, направленные в соответствии с положениями статьи 47.

 

Статья 32
Компетенция Суда

1. В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть ему переданы в случаях, предусмотренных положениями статей 33, 34, 36 и 47.

2. В случае спора относительно компетенции Суда по конкретному делу вопрос решает сам Суд.

 

Статья 33
Межгосударственные дела

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может передать в Суд вопрос о любом предполагаемом нарушении положений Конвенции и Протоколов к ней другой Высокой Договаривающейся Стороной.

 

Статья 34
Индивидуальные жалобы

Суд может принимать жалобы от любого физического лица, любой неправительственной организации или любой группы частных лиц, которые утверждают, что явились жертвами нарушения одной из Высоких Договаривающихся Сторон их прав, признанных в настоящей Конвенции или в Протоколах к ней. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права.

 

Статья 35
Условия приемлемости

1. Суд может принимать дело к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все внутренние средства правовой защиты, как это предусмотрено общепризнанными нормами международного права, и в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу.

2. Суд не принимает к рассмотрению никакую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии со статьей 34, если она:

a) является анонимной; или

b) является по существу аналогичной той, которая уже была рассмотрена Судом, или уже является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и если она не содержит новых относящихся к делу фактов.

3. Суд объявляет неприемлемой любую индивидуальную жалобу, поданную в соответствии с положениями статьи 34, если он сочтет, что:

a) эта жалоба является несовместимой с положениями настоящей Конвенции или Протоколов к ней, явно необоснованной или является злоупотреблением правом подачи индивидуальной жалобы; или

b) заявитель не понес значительный ущерб, если только принцип уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней, не требует рассмотрения жалобы по существу и при условии, что на этом основании не может быть отказано в рассмотрении никакого дела, которое не было надлежащим образом рассмотрено внутригосударственным судом.

4. Суд отклоняет любую переданную ему жалобу, которую сочтет неприемлемой в соответствии с настоящей статьей. Он может сделать это на любой стадии разбирательства.

 

Статья 36
Участие третьей стороны

1. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, каждая Высокая Договаривающаяся Сторона, гражданин которой является заявителем, вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

2. В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить любую Высокую Договаривающуюся Сторону, не являющуюся стороной в деле, или любое заинтересованное лицо, не являющееся заявителем, представить письменные замечания или принять участие в слушаниях.

3. В отношении любого дела, находящегося на рассмотрении какой-либо из Палат или Большой Палаты, Комиссар Совета Европы по правам человека вправе представлять письменные замечания и принимать участие в слушаниях.

 

Статья 37
Прекращение производства по делу

1. Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу, если обстоятельства позволяют сделать вывод о том, что:

a) заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы; или

b) спор был урегулирован; или

c) по любой другой причине, установленной Судом, дальнейшее рассмотрение жалобы является неоправданным.

Тем не менее Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав человека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней.

2. Суд может принять решение восстановить жалобу в списке подлежащих рассмотрению дел, если сочтет, что это оправдано обстоятельствами.

 

Статья 38
Порядок рассмотрения дела

Суд рассматривает дело с участием представителей сторон и, если это необходимо, предпринимает расследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого участвующие в нем Высокие Договаривающиеся Стороны создают все необходимые условия.

 

Статья 39
Мировые соглашения

1. На любой стадии производства по делу Суд вправе предоставить себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе уважения прав человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

2. Процедура, осуществляемая в соответствии с пунктом 1, носит конфиденциальный характер.

3. В случае заключения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого разрешения спора.

4. Это решение направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за выполнением условий мирового соглашения, как они изложены в решении.

 

Статья 40
Открытые судебные заседания и доступ к документам

1. Если в силу исключительных обстоятельств Суд не примет иного решения, его заседания являются открытыми.

2. Доступ к документам, переданным на хранение в Секретариат, открыт для публики, если Председатель Суда не примет иного решения.

 

Статья 41
Справедливая компенсация

Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне.

 

Статья 42
Постановления Палат

Постановления Палат становятся окончательными в соответствии с положениями пункта 2 статьи 44.

 

Статья 43
Передача дела в Большую Палату

1. В течение трех месяцев с даты вынесения Палатой постановления в исключительных случаях возможно обращение любой из сторон в деле о передаче его на рассмотрение Большой Палаты.

2. Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты принимает обращение, если дело поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования или применения положений настоящей Конвенции или Протоколов к ней, или другой серьезный вопрос общего характера.

3. Если Коллегия принимает обращение, то Большая Палата выносит по делу свое постановление.

 

Статья 44
Окончательные постановления

1. Постановление Большой Палаты является окончательным.

2. Постановление любой из Палат становится окончательным, если:

a) стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату; или

b) по истечении трех месяцев с даты вынесения постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату; или

c) Коллегия Большой Палаты отклоняет обращение о передаче дела согласно статье 43.

3. Окончательное постановление подлежит публикации.

 

Статья 45
Мотивировка постановлений и решений

1. Постановления, а также решения о приемлемости или неприемлемости жалоб должны быть мотивированными.

2. Если постановление в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

 

Статья 46
Обязательная сила и исполнение постановлений

1. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются исполнять окончательные постановления Суда по любому делу, в котором они выступают сторонами.

2. Окончательное постановление Суда направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за его исполнением.

3. Если Комитет Министров считает, что надзору за исполнением окончательного постановления препятствует проблема толкования этого постановления, он вправе передать данный вопрос на рассмотрение Суда для вынесения им постановления по вопросу толкования. Решение о передаче вопроса на рассмотрение Суда требует большинства голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета.

4. Если Комитет Министров считает, что Высокая Договаривающаяся Сторона отказывается подчиниться окончательному постановлению по делу, в котором она выступает стороной, он вправе, после направления официального уведомления этой Стороне, и путем принятия решения большинством голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета, передать на рассмотрение Суда вопрос, не нарушила ли эта Сторона свое обязательство, установленное в соответствии с пунктом 1.

5. Если Суд устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров для рассмотрения мер, подлежащих принятию. Если Суд не устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров, который закрывает рассмотрение дела.

 

Статья 47
Консультативные заключения

1. Суд может по просьбе Комитета министров выносить консультативные заключения по юридическим вопросам, касающимся толкования положений Конвенции и Протоколов к ней.

2. Такие заключения не должны затрагивать ни вопросы, относящиеся к содержанию или объему прав или свобод, определенных в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, ни другие вопросы, которые Суду или Комитету министров, возможно, потребовалось бы затронуть при рассмотрении какого-либо обращения, предусмотренного Конвенцией.

3. Решение Комитета министров запросить консультативное заключение Суда принимается большинством голосов представителей, имеющих право заседать в Комитете.

 

Статья 48
Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Вопрос о том, относится ли направленный Комитетом министров запрос о вынесении консультативного заключения к компетенции Суда, как она определена в статье 47, решает Суд.

 

Статья 49
Мотивировка консультативных заключений

1. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.

2. Если консультативное заключение в целом или частично не выражает единогласного мнения судей, то любой судья вправе представить свое особое мнение.

3. Консультативное заключение Суда направляется Комитету министров.

 

Статья 50
Расходы на содержание Суда

Расходы, связанные с деятельностью Суда, несет Совет Европы.

 

Статья 51
Привилегии и иммунитеты судей

Судьи при исполнении своих функций пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными статьей 40 Устава Совета Европы и в соглашениях, заключенных на ее основе.

 

Раздел III. РАЗЛИЧНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 52
Запросы Генерального секретаря

По получении просьбы от Генерального секретаря Совета Европы каждая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное применение любого из положений настоящей Конвенции.

 

Статья 53
Гарантии в отношении признанных прав человека

Ничто в настоящей Конвенции не может быть истолковано как ограничение или умаление любого из прав человека и основных свобод, которые могут обеспечиваться законодательством любой Высокой Договаривающейся Стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.

 

Статья 54
Полномочия Комитета министров

Ничто в настоящей Конвенции не умаляет полномочий Комитета министров, которыми он наделен в силу Устава Совета Европы.

 

Статья 55
Отказ от иных средств урегулирования споров

Высокие Договаривающиеся Стороны согласны, если иное не установлено особым соглашением, не прибегать к действующим между ними договорам, конвенциям или декларациям при передаче на рассмотрение, путем направления заявления, спора по поводу толкования или применения положений настоящей Конвенции и не использовать иные средства урегулирования спора, чем предусмотренные настоящей Конвенцией.

 

Статья 56
Территориальная сфера действия

1. Любое государство при ратификации или впоследствии может заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция, с учетом пункта 4 настоящей статьи, распространяется на все территории или на любую из них, за внешние сношения которых оно несет ответственность.

2. Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, с тридцатого дня после получения Генеральным секретарем Совета Европы этого уведомления.

3. Положения настоящей Конвенции применяются на упомянутых территориях с надлежащим учетом местных условий.

4. Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, о признании компетенции Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции.

 

Статья 57
Оговорки

1. Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче им на хранение его ратификационной грамоты может сделать оговорку к любому конкретному положению Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению. В соответствии с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются.

2. Любая оговорка, сделанная в соответствии с настоящей статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.

 

Статья 58
Денонсация

1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с даты, когда она стала Стороной Конвенции, и по истечении шести месяцев после направления уведомления Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.

2. Денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия, которое могло явиться нарушением таких обязательств и могло быть совершено ею до даты вступления денонсации в силу.

3. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая перестает быть членом Совета Европы, на тех же условиях перестает быть и Стороной настоящей Конвенции.

4. Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространялось ее действие согласно положениям статьи 56.

 

Статья 59
Подписание и ратификация

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами – членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Европейский Союз вправе присоединиться к настоящей Конвенции.

3. Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот.

4. Для тех государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи ими на хранение их ратификационных грамот.

5. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства – члены Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.

Совершено в Риме 4 ноября 1950 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенные копии всем подписавшим Конвенцию государствам.

 

(текст Протокола [№ 1] к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года)

 

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,

преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых иных прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”),

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Защита собственности

Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.

 

Статья 2
Право на образование

Никому не может быть отказано в праве на образование. Государство при осуществлении любых функций, которые оно принимает на себя в области образования и обучения, уважает право родителей обеспечивать такое образование и такое обучение, которые соответствуют их религиозным и философским убеждениям.

 

Статья 3
Право на свободные выборы

Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются проводить с разумной периодичностью свободные выборы путем тайного голосования в таких условиях, которые обеспечивали бы свободное волеизъявление народа при выборе органов законодательной власти.

 

Статья 4
Территориальная сфера действия

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.

Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.

Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

 

Статья 5
Соотношение с Конвенцией

Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

 

Статья 6
Подписание и ратификация

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот. В отношении каждого подписавшего государства, которое ратифицирует Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.

Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

 

Совершено в Париже 20 марта 1952 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Правительству, подписавшему настоящий Протокол.

 

(текст Протокола № 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года

 

Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,

преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”), и в статьи 1, 2 и 3 первого Протокола к Конвенции, подписанного в Париже 20 марта 1952 года,

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Запрещение лишения свободы за долги

Никто не может быть лишен свободы лишь на том основании, что он не в состоянии выполнить какое-либо договорное обязательство.

 

Статья 2
Свобода передвижения

1. Каждый, кто на законных основаниях находится на территории какого-либо государства, имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора местожительства.

2. Каждый свободен покидать любую страну, включая свою собственную.

3. Пользование этими правами не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественного спокойствия, для поддержания общественного порядка, предотвращения преступлений, охраны здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

4. Права, признанные в пункте 1, могут также, в определенных районах, подлежать ограничениям, вводимым в соответствии с законом и обоснованным общественными интересами в демократическом обществе.

 

Статья 3
Запрещение высылки граждан

1. Никто не может быть выслан путем индивидуальных или коллективных мер с территории государства, гражданином которого он является.

2. Никто не может быть лишен права на въезд на территорию государства, гражданином которого он является.

 

Статья 4
Запрещение коллективной высылки иностранцев

Коллективная высылка иностранцев запрещается.

 

Статья 5
Территориальная сфера действия

1. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации настоящего Протокола или в любое время впоследствии направить Генеральному секретарю Совета Европы заявление о пределах своих обязательств относительно применения положений настоящего Протокола к тем указанным в заявлении территориям, за внешние сношения которых она несет ответственность.

2. Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.

3. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

4. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации или принятия этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматриваются как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статьях 2 и 3.

5. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения всех или любой из статей 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола.

 

Статья 6
Соотношение с Конвенцией

1. Высокие Договаривающиеся Стороны рассматривают статьи 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

 

Статья 7
Подписание и ратификация

1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации одновременно с ратификацией Конвенции или после таковой. Протокол вступает в силу после сдачи на хранение пяти ратификационных грамот. В отношении любого подписавшего государства, которое ратифицирует настоящий Протокол впоследствии, он вступает в силу с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты.

2. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства – члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.

 

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 16 сентября 1963 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому государству, подписавшему Протокол.

 

(текст Протокола № 7 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
изменен в соответствии с положениями
Протокола № 11 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод
с даты вступления его в силу 01 ноября 1998 года)

 

Государства – члены Совета Европы, подписавшие настоящий Протокол,

преисполненные решимости принять дальнейшие меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых прав и свобод посредством применения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой “Конвенция”),

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1
Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев

1. Иностранец, на законных основаниях проживающий на территории какого-либо государства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен иметь возможность:

a) представить аргументы против его высылки,

b) требовать пересмотра своего дела, и

c) для этих целей быть представленным перед компетентным органом или перед одним или несколькими лицами, назначенными таким органом.

2. Иностранец может быть выслан до осуществления его прав, перечисленных в подпунктах “a”, “b” и “c” пункта 1 настоящей статьи, если такая высылка необходима в интересах общественного порядка или обусловлена соображениями национальной безопасности.

 

Статья 2
Право на обжалование приговоров по уголовным делам во второй инстанции

1. Каждый осужденный за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы вынесенный в отношении него приговор или определенное ему наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, включая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.

2. Из этого права могут делаться исключения в отношении незначительных правонарушений, признанных таковыми законом, или когда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции верховным судом или признано виновным и осуждено в результате судебного пересмотра его оправдания.

 

Статья 3
Компенсация в случае судебной ошибки

Если какое-либо лицо на основании окончательного приговора было осуждено за совершение уголовного преступления, а вынесенный ему приговор впоследствии был отменен, или оно было помиловано на том основании, что какое-либо новое или вновь открывшееся обстоятельство убедительно доказывает, что имела место судебная ошибка, то лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, получает компенсацию согласно закону или существующей практике соответствующего государства, если только не будет доказано, что ранее неизвестное обстоятельство не было своевременно обнаружено полностью или частично по его вине.

 

Статья 4
Право не быть судимым или наказанным дважды

1. Никто не должен быть повторно судимым или наказан в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же государства за преступление, за которое уже был оправдан или осужден в соответствии с законом и уголовно – процессуальными нормами этого государства.

2. Положения предыдущего пункта не препятствуют повторному рассмотрению дела в соответствии с законом и уголовно – процессуальными нормами соответствующего государства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятельствах или если в ходе предыдущего разбирательства были допущены существенные нарушения, повлиявшие на исход дела.

3. Отступления от выполнения настоящей статьи на основании положений статьи 15 Конвенции не допускаются.

 

Статья 5
Равноправие супругов

Супруги обладают равными правами и несут равную гражданско-правовую ответственность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. Настоящая статья не препятствует государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.

 

Статья 6
Территориальная сфера действия

1. Любое государство может при подписании или сдаче им на хранение своей ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении указать территорию или территории, на которые распространяется действие данного Протокола, и указать, в каких пределах оно обязуется применять положения настоящего Протокола к этой территории или этим территориям.

2. Любое государство может впоследствии в любое время, путем направления заявления Генеральному секретарю Совета Европы, распространить применение настоящего Протокола на любую другую территорию, указанную в заявлении. Протокол вступает в силу в отношении этой территории в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого заявления.

3. Любое заявление, сделанное на основании двух предыдущих пунктов и касающееся любой указанной в нем территории, может быть отозвано или изменено путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы. Отзыв или изменение вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты получения Генеральным секретарем этого уведомления.

4. Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.

5. Территория любого государства, к которой настоящий Протокол применяется в силу его ратификации, принятия или утверждения этим государством, и каждая из территорий, к которой настоящий Протокол применяется в силу заявления этого государства в соответствии с положениями настоящей статьи, могут рассматриваться как отдельные территории для целей ссылки на территорию государства в статье 1.

6. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с пунктами 1 или 2 настоящей статьи, может впоследствии в любое время заявить, применительно к одной или нескольким территориям, указанным в этом заявлении, что оно признает компетенцию Суда принимать жалобы от физических лиц, неправительственных организаций или групп частных лиц, как это предусмотрено статьей 34 Конвенции, относительно соблюдения статей 1, 2, 3, 4 и 5 настоящего Протокола.

 

Статья 7
Соотношение с Конвенцией

Государства – участники рассматривают статьи 1, 2, 3, 4, 5 и 6 настоящего Протокола как дополнительные статьи к Конвенции, и все положения Конвенции применяются соответственно.

 

Статья 8
Подписание и ратификация

Настоящий Протокол открыт для подписания государствами – членами Совета Европы, подписавшими Конвенцию. Он подлежит ратификации, принятию или утверждению. Государство – член Совета Европы не может ратифицировать, принять или утвердить настоящий Протокол без предшествующей или одновременной ратификации Конвенции. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

 

Статья 9
Вступление в силу

1. Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты, когда семь государств – членов Совета Европы выразят свое согласие на обязательность для них Протокола в соответствии с положениями статьи 8.

2. Для любого государства – члена, которое выразит впоследствии свое согласие на обязательность для него Протокола, он вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении двух месяцев с даты сдачи им на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении.

 

Статья 10
Функции депозитария

Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет все государства – члены Совета Европы о:

a) каждом подписании;

b) сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о принятии или утверждении;

c) каждой дате вступления настоящего Протокола в силу в соответствии со статьями 6 и 9;

d) каждом ином акте, уведомлении или заявлении, относящемся к настоящему Протоколу.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.

Совершено в Страсбурге 22 ноября 1984 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству – члену Совета Европы.

Читать @europeancourt

Метки Европейская Конвенция, Конвенция Европейского Суда, Конвенция о защите прав человека

Новый Jaguar F-PACE | Роскошный и практичный кроссовер

Указанные данные относятся к NEDC2 и рассчитываются по результатам испытаний производителя, проведенных в соответствии с требованиями WLTP и законодательством ЕС.Только для сравнения. Фактические значения могут отличаться от приведенных. Уровень выбросов CO2 и расход топлива могут различаться в зависимости от колесной базы и установленного опционального оборудования. Значения NEDC2 рассчитываются по официально принятой формуле по данным WLTP и являются эквивалентными показателям используемого ранее цикла NEDC. Исходя из полученных результатов, определяется размер налогообложения.


1Зависит от двигателя.

2В вашем автомобиле можно использовать систему Apple CarPlay. Услуги, предлагаемые системой Apple CarPlay, зависят от доступности функций в вашей стране. Опция не доступна для рынков Армении, Белоруссии и Казахстана.

3В вашем автомобиле можно использовать систему Android Auto. Услуги, предлагаемые системой Android Auto, зависят от доступности функций в вашей стране. Опция не доступна для рынков Армении, Белоруссии и Казахстана.

4Приложение Remote включает в себя услуги, требующие подписки. По истечении срока действия подписку можно продлить, обратившись к официальному дилеру Jaguar. Приложение Jaguar Remote необходимо скачать в магазине Apple App Store / Google Play Store.

5Для использования подключенной навигационной системы вам потребуется продлить подписку по истечении изначального рекомендованного официальным дилером Jaguar срока.

6Указания навигационной системы на лобовом стекле появляются только при наличии на автомобиле системы Pivi Pro.

8Система активного шумоподавления (ARNC) доступна только с опциональной аудиосистемой Meridian.

9Может применяться политика правомерного использования. Доступность функций и опций зависит от рынка. Информацию о полных условиях для вашей страны уточняйте у официального дилера Jaguar. Предусмотрена подписка на 1 год. По истечении срока действия подписку можно продлить, обратившись к официальному дилеру Jaguar.

10Доступность функций и опций зависит от рынка. Информацию о полных условиях для вашей страны уточняйте у официального дилера Jaguar. Применяется политика правомерного использования. При достижении лимита данных 20 ГБ до окончания месяца скорость передачи данных в автомобиле и функциональность могут быть ограничены. Для получения информации о политике правомерного использования, применяемой к данной функции, см. положения InControl Pivi Pro https://www.jaguar.ru/incontrol/incontrol-support/terms-and-conditions.html. Время воспроизведения зависит от поставщика потоковой передачи данных и разрешения видеоматериала. Видео в формате HD значительно увеличит объем передачи данных.

11Значение объема Wet определено путем моделирования заполнения багажного отделения жидкостью по соответствующему промышленному стандарту. Объем измеряется до отделки потолка. Конфигурация и общий объем багажного отделения зависят от комплектации автомобиля (версии и силового агрегата), рынка сбыта, а также от того, какое запасное колесо установлено: полноразмерное или уменьшенного размера.

12Два часа зарядки водонепроницаемого ключа-браслета для доступа в автомобиль Activity Key обеспечивает работу элемента питания до 10 дней.


Дополнительные функции и их доступность могут различаться в зависимости от комплектации автомобиля (модификации и силового агрегата) и рынка сбыта. Для ряда функций требуется установка дополнительных компонентов. Для получения дополнительной информации обратитесь к официальному дилеру или воспользуйтесь онлайн-конфигуратором.


Все установленные в автомобиле системы разработаны так, чтобы не отвлекать вас от процесса управления. Водитель обязан непрерывно сохранять полный контроль над автомобилем.


Доступность функций и опций Pivi и InControl, а также услуг сторонних поставщиков зависит от рынка. Информацию о наличии и полных условиях для вашей страны уточняйте у официального дилера Jaguar. Некоторые функции предусматривают наличие подписки, которую потребуется продлить по истечении изначального рекомендованного официальным дилером срока. Покрытие мобильной сети не гарантируется повсеместно. Информация о технологии InControl и иллюстрирующие ее изображения, включая оформление экрана и последовательность действий, могут быть изменены в зависимости от версии программного обеспечения, обновлений и других системных/визуальных настроек, связанных с выбором различных опций.


Meridian является зарегистрированным товарным знаком компании Meridian Audio Ltd. Trifield и устройство «Three fields» являются зарегистрированным товарным знаком компании Trifield Productions Ltd.
Apple CarPlay является зарегистрированным товарным знаком компании Apple Inc. Применяется пользовательское соглашение компании Apple Inc.
Android Auto является зарегистрированным товарным знаком компании Google LLC.
NanoeTM является товарным знаком Panasonic Corporation.

Клуб детского скалолазания O'Skal

С 1 ноября мы объявляем набор в группы по акробатике

Тренировки с мастером спорта по спортивной акробатике

Записаться

Ура! Снова тренировки на скалодроме с 1 сентября!

Приглашаем спортсменов с 3 до 18 лет на тренировки

Записаться в группу

Мы в Telegram
Будьте в курсе наших новостей!

Подписывайтесь на наш канал в Telegram!

Мы всегда на связи в чате канала. Вы можете задавать вопросы напрямую тренерскому составу и администрации.

Еще вас ждут online тренировки, полезные видео и информация о предстоящих и прошедших мероприятиях клуба О-скал.

ПОДПИСАТЬСЯ

Набор в группы!

Клуб детского скалолазания O'Skal проводит набор в группы!
Присоединяйтесь к нам!

Записаться!

Новости Тулы и области сегодня | Свежие тульские новости

Новости Тулы и области сегодня | Свежие тульские новости | ТСН24

Новости ru-RU

  • Все новости
  • Армия и ОПК
  • Культура
  • Новости регионов
  • Общество
  • Политика
  • Происшествия
  • Спорт
  • Экономика
  • Погода

Фоторепортажи

Статьи

Афиша

  • Все события
  • Кино
  • Концерты
  • Театр
  • Детям
  • Фестивали
  • Выставки

Видео

Обзоры

Авторские проекты

  • Все проекты
  • #Просто музыка
  • Зверский футбол
  • Карта Родины
  • КОТельная
  • ОПК

СМИ


Кости вернулись: B-1 возвращаются на Гуам

Четыре бомбардировщика B-1B Lancer и 200 летчиков с базы ВВС Дайс в Техасе прибыли на базу ВВС Андерсен на Гуаме во вторник для выполнения миссии бомбардировочной группы, сообщает Pacific Air Force в выпуске.

Бомбардировщики и летчики с 9-й экспедиционной бомбардировочной эскадрильей Дайса были отправлены на Гуам для поддержки тренировочных миссий PACAF с союзниками, силами-партнерами и объединенными силами, такими как ВМС США.

Это последняя из череды почти ежемесячных ротаций целевой группы бомбардировщиков B-1 на Гуам после того, как в апреле ВВС прекратили постоянное присутствие бомбардировщиков.

«Каждая тактическая группа бомбардировщиков важна, потому что она выполняет как тактические, так и стратегические задачи, - сказал подполковник Райан Столлсворт, командир эскадрильи. «Проводя учебные операции, мы можем повысить летальность, боеготовность и опыт наших бомбардировщиков. Это также демонстрирует всему миру способность Министерства обороны действовать гибко ».

По пути на Гуам бомбардировщики тренировались с десантным кораблем America, который сейчас находится в западной части Тихого океана, говорится в сообщении PACAF в четверг.

Бомбардировщики также соединялись с 16 F-15 и двумя F-2 японских сил самообороны, также называемыми Koku-Jieitai, недалеко от Японского моря.

«Тренировки оказались очень хорошей возможностью улучшить тактические навыки, а также продемонстрировать нашу приверженность крепкому японско-американскому союзу и региону», - сказал подполковник Кобаяси Ёсиюки, командир 305-го полка Коку-Джиэйтай. Истребительная эскадрилья, в выпуске. «Благодаря постоянным двусторонним тренировкам между Коку-Цзиэйтай и У.S. Air Force, мы стойкие и сильные, и всегда готовы ».

Зарегистрируйтесь для ВВС времен Daily News Roundup

Не пропустите главные новости ВВС, доставлены каждый день после обеда

(пожалуйста, выберите страну) United StatesUnited KingdomAfghanistanAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBosnia и HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral африканских RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Килинг) IslandsColombiaComorosCongoCongo, Демократическая Республика TheCook IslandsCosta RicaCote D'ivoireCroatiaCubaCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland (Мальвинских) островах Фарерских IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Южный TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuineaGuinea-bissauGuyanaHaitiHeard Island и МакДональда IslandsHoly Престол (Ватикан) HondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIran, Исламская Республика ofIraqIrelandIsraelItalyJamaicaJapanJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Корейская Народно-Демократическая Республика ofKorea, Республика ofKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyan Арабская JamahiriyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedonia, бывшая югославская Республика ofMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Федеративные Штаты ofMoldova, Республика ofMonacoMongoliaMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Марианские островаНорвегияОманПакистанПалауПалестинская территория, оккупированнаяПанамаПапуа-Новая ГвинеяПарагвайПеруФилиппиныПиткэрнПольшаP ortugalPuerto RicoQatarReunionRomaniaRussian FederationRwandaSaint HelenaSaint Киттс и NevisSaint LuciaSaint Пьер и MiquelonSaint Винсент и GrenadinesSamoaSan MarinoSao Том и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbia и MontenegroSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Джорджия и Южные Сандвичевы IslandsSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard и Ян MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwan, провинция ChinaTajikistanTanzania, Объединенная Республика ofThailandTimor-lesteTogoTokelauTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks и Острова Кайкос, Тувалу, Уганда, Украина, Объединенные Арабские Эмираты, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты, Малые Острова Соединенных Штатов, Уругвай, Узбекистан, Вануату, Венесуэла, Вьетнам, Виргинские острова, Британские Виргинские острова, США. С.Уоллис и ФутунаЗападная СахараЙеменЗамбияЗимбабве

Подписка

×

Отправляя нам свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь на получение ежедневных новостей Air Force Times.

Два самолета B-1B Lancer находятся на взлетно-посадочной полосе во время развертывания оперативной группы бомбардировщиков на базе ВВС Андерсен, Гуам, 21 октября (Тихоокеанские ВВС)

После 16-летней миссии непрерывного присутствия бомбардировщиков в Андерсоне и ее регулярных ротаций стратегических бомбардировщиков на Гуам и из Гуама закончилось в апреле, ВВС начали серию вылетов бомбардировочной группы, часто с участием B-1.

Менее чем через месяц четыре B-1 компании Dyess вернулись на Гуам 1 мая для временной замены. Пара B-1 с базы ВВС Эллсуорт в Южной Дакоте последовала за ними в июле, а в августе и сентябре последовали другие группы бомбардировщиков B-1.

23VAC10-210-6000. Расходы на транспортировку или доставку.

23VAC10-210-6000. Расходы на транспортировку или доставку.

A. В целом. Налог не применяется к транспортным расходам или расходам на доставку, добавленным к налогооблагаемой продаже, при условии, что такие транспортные расходы отдельно указаны в счете, выставленном клиенту.Если расходы на транспортировку или доставку не указаны в счете-фактуре отдельно, они станут частью продажной цены собственности и будут облагаться налогом.

Если применяется налог за использование, отдельно указанные транспортные расходы также не включаются в расчет себестоимости.

B. Определены «расходы на транспортировку» и «доставку». В этом разделе термины «транспортировка» и «расходы на доставку» означают плату за доставку от продавца покупателю, обычно известную как «транспортировка», и включают почтовые расходы или расходы обычного перевозчика.Плата за транспортировку и доставку не включает сборы от производителя до места нахождения предприятия розничной торговли, связанные с покупками для перепродажи, а также расходы на транспортировку.

В следующем примере показано применение налога к расходам на транспортировку и доставку.

Пример 1: Компания A заказывает мебель у производителя для Покупателя B. Мебель доставляется на место деятельности A производителем, который отдельно указывает транспортные расходы.Поскольку мебель предназначена для перепродажи, никакая часть оплаты, взимаемой производителем в пользу A, не взимается. Затем A доставляет мебель на дом B и отдельно указывает плату за доставку из магазина в B. Эти расходы действительно квалифицируются как " вывоз »и не облагаются налогом. Однако сборы, взимаемые производителем с A, представляют собой «транспортировку» продавцу, являются частью стоимости мебели и включены в продажную цену мебели, облагаемой налогом, даже если это отдельно указано в счет-фактура заказчику.

Пример 2: Покупатель P размещает заказ на автозапчасть через Дилера D. D заказывает деталь у производителя M, который отправляет товар непосредственно P, и выставляет счет D на стоимость детали плюс отдельно указанные транспортные расходы. D, в свою очередь, выставляет счет P за эту деталь и отдельно указывает транспортные расходы от M. При условии, что D не увеличивает транспортные расходы, налог не будет применяться к расходам.

Информацию о продажной цене см. В 23VAC10-210-4000.

Законодательные органы

§§ 58.1-203 и 58.1-609.5 (3) Кодекса Вирджинии.

Исторические примечания

На основе VR630-10-107; исправлено, эфф. 1 июля 1969 г .; 1 января 1979 г .; с поправками, эфф. 1 января 1985 г.

Адреса веб-сайтов, указанные в Административном кодексе штата Вирджиния для документов, включенных посредством ссылки, предназначены только для удобства читателя, не обязательно могут быть активными или актуальными, и на них не следует полагаться. Чтобы убедиться, что информация, включенная посредством ссылки, является точной, читателю рекомендуется использовать исходный документ, описанный в регламенте.

В качестве услуги для общественности Административный кодекс Вирджинии предоставляется онлайн Генеральной Ассамблеей Вирджинии. Мы не можем отвечать на юридические вопросы или отвечать на запросы о юридических консультациях, в том числе о применении закона к конкретному факту. Чтобы понять и защитить свои законные права, вам следует проконсультироваться с юристом.

Блог - Офис начальника - Департамент полиции Мэдисона

Приведенная ниже информация о некоторых ответивших офицерах по вызову взята из записок, предоставленных начальниками полиции MPD (OIC) в конце их смен.Большинство описаний представляют собой ранних и предварительных информации, которые были собраны OIC от тех, кто активно работал над делами на местах. ОИК делится тем, что им говорят в данный момент. Во многих случаях факты и обстоятельства, даже перечисленные виды преступлений, могут измениться по мере того, как офицеры, сыщики и следователи продолжают свою работу.

С 6:00 02.08.2021 до 6:00 02.09.2021 в MPD поступило 381 обращений в службу поддержки.В это число не входят жалобы на парковку или неправильные дозвоны в службу 911. Распределение запросов на обслуживание по округам выглядит следующим образом: Центральный (62), Восточный (77), Средний (51), Северный (87), Южный (33), Западный (40) и Другой (31). «Другое» используется для вызовов, которые либо не имеют сектора, либо сектор не находится в Городе. Это будет использоваться в случае, если один из наших сотрудников помогает другому правоохранительному органу.

02/08

Приоритетные звонки только с 10:32 а.м. до 11:29 в связи с обращениями в сервисную службу.

МИДТАУН: угнанный автомобиль - 7:31 утра Сообщается об угоне автомобиля с подъездной дорожки. Автомобиль был оставлен включенным, незапертым и пустым. Попытка найти эфир. Автомобиль был указан в соответствующих базах данных как угнанный.

ЮГ: Кража со взломом жилого дома - 8:11 Подозреваемый (и) вошел в спальню через незапертое окно и забрал бумажник жертвы.

ВОСТОК: Сильное вооруженное ограбление - 10:06 Жертву сбили на парковке и украли кошелек.Подозреваемые ехали в угнанном автомобиле.

МИДТАУН: обнаруженный украденный автомобиль - 10:37 утра. Угнанный автомобиль был обнаружен и возвращен. Зарегистрированный владелец уведомлен.

МИДТАУН: Расследование смерти - 12:01 Офицеры ответили на сообщение об умершем субъекте (78-летний мужчина). У погибшего были многочисленные проблемы со здоровьем. Медицинская экспертиза уведомлена. Ничего подозрительного не заметил.

СЕВЕР: водитель в состоянии алкогольного опьянения - 13:18 Офицеры ответили, что автомобиль застрял в снежной насыпи и водитель, возможно, потерял сознание.Установлен контакт с водителем / подозреваемым (42-летний мужчина), у которого было установлено нарушение. Подозреваемому ввели налоксон и доставили в местную больницу. Подозреваемый был процитирован за управление автомобилем в нетрезвом состоянии (1-е нарушение). Подозреваемый был арестован / обвинен в хранении наркотических средств и освобождении под залог.

СЕВЕР: авария с травмами - 14:17 Офицеры отреагировали на аварию на улице Мендота / Льен-роуд. Пострадавший был осмотрен EMS.Подозреваемый автомобиль был угнан, а двое подозреваемых мужчин скрылись пешком.

ЗАПАД: нападение с оружием - 17:24 Полицейские отреагировали на дело, когда подозреваемый (42-летний мужчина) нарезал ножом сотрудника службы предотвращения потерь. Подозреваемый был арестован / обвинен в хулиганстве во время вооруженного действия, воровстве розничной торговли, совершении уголовного преступления под залог (3 пункта) и преступлении под залог за проступок.

ВОСТОК: Сексуальное насилие над ребенком - 20:08 Офицеры ответили на сообщение о сексуальном посягательстве на ребенка.Подключены службы защиты детей. Разработан план обеспечения безопасности.

ВОСТОК: Атака оружием - 20:54 Офицеры ответили на несколько сообщений о произведенных выстрелах в районе Ретке-авеню / Тербер-авеню / Уэбб-авеню. Офицеры обнаружили гильзы на стоянке. Нет известных жертв или материального ущерба. Больницы уведомлены. ** Жертва мужского пола попала в больницу в Сан-Прери и была доставлена ​​в больницу в Мэдисоне с огнестрельным ранением в руку. Ограниченная информация, полученная от жертвы. Травмы потерпевшего считаются не опасными для жизни.Отчет об инциденте на сайте MPD завершен.

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ: Раненый - 23:06 Офицеры встретились с жертвой в местной больнице, которая сообщила, что ее бывший / подозреваемый (28-летний мужчина) причинил ей вред. Расследование продолжается.

ВОСТОК: Беспорядки - 23:29 Офицеры отреагировали на нарушение порядка с участием 54-летнего подозреваемого мужчины. Подозреваемому была предоставлена ​​возможность покинуть помещение, когда прибыли сотрудники полиции, но он отказался. Подозреваемый задержан по обвинению в хулиганстве.

Тайцзи о психологическом благополучии: систематический обзор и метаанализ | BMC Дополнительная медицина и терапия

  • 1.

    Левав И., Рутц В.: Отчет ВОЗ о состоянии здравоохранения в мире, 2001 г. Новое понимание - новая надежда. Isr J Psychiatry Relat Sci. 2002, 39: 50-56.

    PubMed Google ученый

  • 2.

    Доклад о состоянии здравоохранения в мире 2003 г .: Формирование будущего: бремя болезней в DALY с разбивкой по причинам, полу и слоям смертности в регионах ВОЗ, оценки на 2002 г.. 2003 г., Всемирная организация здравоохранения, 160–165.

  • 3.

    Hiroeh U, Appleby L, Mortensen PB, Dunn G: Смерть в результате убийства, самоубийства и других неестественных причин у людей с психическими заболеваниями: популяционное исследование. Ланцет. 2001, 358: 2110-2112. 10.1016 / S0140-6736 (01) 07216-6.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 4.

    Януцци Дж. Л., Стерн Т. А., Пастернак Р. К., ДеСанктис Р. В.: Влияние тревоги и депрессии на исходы пациентов с ишемической болезнью сердца.Arch Intern Med. 2000, 160: 1913-1921. 10.1001 / archinte.160.13.1913.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 5.

    Статистика и факты психических заболеваний. Vol. 2009. По состоянию на 29 июня 2009 г., [http://www.selfhelparticles.net/]

  • 6.

    Дженисс ХК, Недд Д., Эскамилла С., Ниес М.А.: Физическая активность, социальная поддержка и структура семьи как определяющие факторы настроения среди американок европейского и афроамериканского происхождения.Женское здоровье. 2004, 39: 101-116. 10.1300 / J013v39n01_06.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 7.

    Чоу Ю.В., Цанг Х.В.: Биопсихосоциальные эффекты цигун как полезного упражнения для людей с тревожными расстройствами: теоретический обзор. J Altern Complement Med. 2007, 13: 831-839. 10.1089 / acm.2007.7166.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 8.

    Смит П.Дж., Блюменталь Дж.А., Бабяк М.А., Георгиадес А., Хиндерлитер А., Шервуд А. Влияние физических упражнений и потери веса на симптомы депрессии у мужчин и женщин с гипертонией.J Psychosom Res. 2007, 63: 463-469. 10.1016 / j.jpsychores.2007.05.011.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • 9.

    Броман-Фулкс Дж. Дж., Стори К. М.: Оценка кратковременных аэробных упражнений при повышенной чувствительности к тревоге. Беспокойство, стресс и т. Д. Справляемся. 2008, 21: 117-128.

    Артикул Google ученый

  • 10.

    Цанг Х.В., Чан Е.П., Чунг В.М.: Влияние упражнений на осознанность и без внимательности на людей с депрессией: систематический обзор.Br J Clin Psychol. 2008, 47: 303-322. 10.1348 / 014466508X279260.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 11.

    Ван Ч., Колле Дж. П., Лау Дж .: Влияние Тайцзи на результаты здоровья пациентов с хроническими состояниями: систематический обзор. Arch Intern Med. 2004, 164: 493-501. 10.1001 / archinte.164.5.493.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 12.

    Ван К. Тайцзи улучшает боль и улучшает функциональный статус у взрослых с ревматоидным артритом: результаты пилотного слепого рандомизированного контролируемого исследования.Med Sport Sci. 2008, 52: 218-229. полный текст.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 13.

    Ван К., Шмид С.Х., Хибберд П.Л., Калиш Р., Рубенофф Р., Ронес Р., Макалиндон Т.: Тай Чи эффективен при лечении остеоартрита коленного сустава: рандомизированное контролируемое исследование. Ревматоидный артрит. 2009, 61: 1545-1553. 10.1002 / арт.24832.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • 14.

    Сандлунд Е.С., Норландер Т.: Влияние тайцзи-цюань релаксации и упражнений на стрессовую реакцию и благополучие: обзор исследований. Международный журнал стресс-менеджмента. 2000, 7: 139-149. 10.1023 / А: 1009536319034.

    Артикул Google ученый

  • 15.

    Dechamps A, Lafont L, Bourdel-Marchasson I: Влияние упражнений тайцзи на самоэффективность и психологическое здоровье. Eur Rev Aging Phys Act. 2007, 4: 25-32. 10.1007 / s11556-007-0015-0.

    Артикул Google ученый

  • 16.

    Sports C: Упрощенное «Тайцзицюань». 1983, Пекин, Китай: Китайский центр публикаций, 2

    Google ученый

  • 17.

    Cox RH: Спортивная психология: концепции и приложения. 1985, Dubuque (IA): Wm. К. Браун Паблишерс, 2

    Google ученый

  • 18.

    Biddle S, Fox KR, Boutcher SH, (ред.): Физическая активность и психологическое благополучие. 2000, Нью-Йорк (NY): Routledge

    Google ученый

  • 19.

    Американская психиатрическая ассоциация: Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам: DSM-IV-TR. 2000, American Psychiatric Publishing, Inc

    Google ученый

  • 20.

    Джадад А.Р., Мур Р.А., Кэрролл Д., Дженкинсон С., Рейнольдс Д.Дж., Гаваган Д.Д., МакКуэй Х.Д.: Оценка качества отчетов о рандомизированных клинических испытаниях: необходимо ли ослепление?Контрольные клинические испытания. 1996, 17: 1-12. 10.1016 / 0197-2456 (95) 00134-4.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 21.

    Wallace BC, Schmid CH, Lau J, Trikalinos TA: Meta-Analyst: программное обеспечение для метаанализа двоичных, непрерывных и диагностических данных. BMC Med Res Methodol. 2009, 9: 80-10.1186 / 1471-2288-9-80.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • 22.

    Mack C: Теоретическая модель психосоматического заболевания у чернокожих и инновационная стратегия лечения. J Black Psychol. 1980, 7: 27-43. 10.1177 / 009579848000700103.

    Артикул Google ученый

  • 23.

    Ловибонд П.Ф., Ловибонд С.Х .: Структура негативных эмоциональных состояний: сравнение шкал депрессии, тревожности и стресса (DASS) с описаниями депрессии и тревожности Бека. Behav Res Ther. 1995, 33: 335-343. 10.1016 / 0005-7967 (94) 00075-У.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 24.

    Маколи Э., Курнея К.С.: Шкала субъективного опыта выполнения упражнений: разработка и предварительная проверка. J Sport Exercise Psy. 1994, 16: 163-177.

    Google ученый

  • 25.

    Гилмор Г.Д., Кэмпбелл М.Д., Беккер Б.Л.: Стратегии оценки потребностей для санитарного просвещения и укрепления здоровья. 1989, Индианаполис (Индиана): контрольный показатель

    Google ученый

  • 26.

    Петерман А.Х., Селла Д., Мо Ф., Маккейн Н.: Психометрическая валидация пересмотренного инструмента оценки качества жизни функциональной оценки вируса иммунодефицита человека (FAHI). Qual Life Res. 1997, 6: 572-584. 10.1023 / А: 1018416317546.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 27.

    Горовиц М., Вилнер Н., Альварес В.: Шкала воздействия события: мера субъективного стресса. Psychosom Med. 1979, 41: 209-218.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 28.

    Коэн С., Камарк Т., Мермельштейн Р.: Глобальная мера воспринимаемого стресса. J Health Soc Behav. 1983, 24: 385-396. 10.2307 / 2136404.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 29.

    Sun WY, Dosch M, Gilmore GD, Pemberton W, Scarseth T: Влияние программы тайцзи-цюань на пожилых людей американских хмонгов. Educ Gerontol. 1996, 22: 161-167. 10.1080 / 0360127960220202.

    Артикул Google ученый

  • 30.

    Реакция на стресс: Всегда хорошо и когда плохо. 2005, Варшава-Нью-Йорк: Medical Science International

  • 31.

    King SL, Hegadoren KM: Гормоны стресса: как они соотносятся ?. Biol Res Nurs. 2002, 4: 92-103. 10.1177 / 1099800402238334.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 32.

    Маккейн Н.Л., Грей Д.П., Элсвик Р.К., Робинс Дж. У., Так И., Уолтер Дж. М., Рауш С. М., Кетчум Дж. М.: рандомизированное клиническое испытание альтернативных вмешательств по управлению стрессом у людей с ВИЧ-инфекцией.J Консультируйтесь с Clin Psychol. 2008, 76: 431-441. 10.1037 / 0022-006Х.76.3.431.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • 33.

    Робинс Дж. Л., Маккейн Н. Л., Грей Д. П., Элсвик Р. К., Уолтер Дж. М., Макдейд Э: Исследование психонейроиммунологии: тай-чи как подход к управлению стрессом для людей с ВИЧ-инфекцией. Appl Nurs Res. 2006, 19: 2-9. 10.1016 / j.apnr.2005.03.002.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • 34.

    Fransen M, Nairn L, Winstanley J, Lam P, Edmonds J: Физическая активность для лечения остеоартрита: рандомизированное контролируемое клиническое испытание по оценке гидротерапии или занятий тайцзи. Ревматоидный артрит. 2007, 57: 407-414. 10.1002 / арт.22621.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 35.

    Ли Ф., Дункан Т.Э., Дункан С.К., Маколи Э., Чауметон Н.Р., Хармер П.: Повышение психологического благополучия пожилых людей с помощью упражнений Тайцзи: анализ скрытой кривой роста.Struct Equ Model. 2001, 8: 53-83. 10.1207 / S15328007SEM0801_4.

    Артикул Google ученый

  • 36.

    Эш Т., Дакштайн Дж., Велке Дж., Браун В.: Психологические и телесные техники для снижения физиологического и психологического стресса: управление стрессом через обучение тайцзи - пилотное исследование. Med Sci Monit. 2007, 13: CR488-497.

    PubMed Google ученый

  • 37.

    Чэнь Х, Лю Дж., Цю П.Х .: Влияние упражнений тайцзицюань на психическое здоровье женщин среднего и пожилого возраста.J Shanghai Univ Sport. 2005, 29: 79-82.

    Google ученый

  • 38.

    Taylor-Piliae RE, Haskell WL, Waters CM, Froelicher ES: Изменение воспринимаемого психосоциального статуса после 12-недельной программы упражнений Тай Чи. J Adv Nurs. 2006, 54: 313-329. 10.1111 / j.1365-2648.2006.03809.x.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 39.

    Цзинь П: Эффективность тайцзи, быстрой ходьбы, медитации и чтения в снижении умственного и эмоционального стресса.J Psychosom Res. 1992, 36: 361-370. 10.1016 / 0022-3999 (92) -А.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 40.

    Цзинь П .: Изменения частоты сердечных сокращений, норадреналина, кортизола и настроения во время Тайцзи. J Psychosom Res. 1989, 33: 197-206. 10.1016 / 0022-3999 (89)

    -0.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 41.

    Ван Л., Ван С. Влияние бокса с тенью на психологические факторы людей среднего и пожилого возраста.Chin J Clin Rehabil. 2004, 8: 1128-1129.

    Google ученый

  • 42.

    Макнейр Д.М., Лорр М., Дропплман Л.Ф .: Руководство по профилю состояний настроения. 1971, Сан-Диего (Калифорния): Служба образовательных и производственных испытаний

    Google ученый

  • 43.

    Спилбергер С.Д., Горсуч Р.Л., Лушен Р., Вагг П.Р., Якобб Г.А.: Руководство по инвентаризации состояния и черты тревожности (форма Y). 1983, Пало-Альто (Калифорния): Консультации психологов Press

    Google ученый

  • 44.

    Goyette CH, Conners CK, Ulrich RF: Нормативные данные по пересмотренным шкалам оценки родителей и учителей Conners. J Abnorm Child Psychol. 1978, 6: 221-236. 10.1007 / BF00919127.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 45.

    Тейлор Дж.А.: Индивидуальная шкала проявленной тревожности. J Abnorm Psychol. 1953, 48: 285-290. 10.1037 / х0056264.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 46.

    Спилбергер C: Опросник состояния-черты тревожности. 1970, Пало-Альто (Калифорния): Консультации психологической прессы

    Google ученый

  • 47.

    Zung WWK: рейтинговый инструмент для тревожных расстройств. Психосоматика. 1971, 12: 371-379.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 48.

    Derogatis LR, Lipman RS, Covi L: SCL-90: амбулаторная психиатрическая рейтинговая шкала - предварительный отчет.Psychopharmacol Bull. 1973, 9: 13-28.

    CAS PubMed Google ученый

  • 49.

    Burckhardt CS, Clark SR, Bennett RM: Опросник воздействия фибромиалгии: разработка и проверка. J Rheumatol. 1991, 18: 728-733.

    CAS PubMed Google ученый

  • 50.

    Tsai JC, Wang WH, Chan P, Lin LJ, Wang CH, Tomlinson B, Hsieh MH, Yang HY, Liu JC: Благоприятное влияние тайцзи-цюань на кровяное давление, липидный профиль и состояние тревоги у рандомизированное контролируемое исследование.J Altern Complement Med. 2003, 9: 747-754. 10.1089 / 107555303322524599.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 51.

    Ли Дж .: Влияние тайцзи на психологическое здоровье студентов колледжей. J Guangdong Educ Inst. 2004, 24: 126-128.

    Google ученый

  • 52.

    Чен В., Сун В.: Тайцзи-цюань, альтернативная форма упражнений для укрепления здоровья и профилактики заболеваний для пожилых людей в сообществе.Int Q Community Health Education. 1997, 16: 333-339. 10.2190 / FDPE-VVG2-VNTR-N2DK.

    Артикул Google ученый

  • 53.

    Taggart HM, Arslanian CL, Bae S, Singh K: Влияние упражнений Тай Чи на симптомы фибромиалгии и качество жизни, связанное со здоровьем. Orthop Nurs. 2003, 22: 353-360. 10.1097 / 00006416-200309000-00013.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 54.

    Эрнандес-Рейф М., Филд ТМ, Тимас Э: Синдром дефицита внимания и гиперактивности: преимущества тайцзи. J Bodyw Mov Ther. 2001, 5: 120-123. 10.1054 / jbmt.2000.0219.

    Артикул Google ученый

  • 55.

    Galantino ML, Shepard K, Krafft L, Laperriere A, Ducette J, Sorbello A, Barnish M, Condoluci D, Farrar JT: Влияние групповых аэробных упражнений и тай-чи на функциональные результаты и качество жизнь людей с синдромом приобретенного иммунодефицита.J Altern Complement Med. 2005, 11: 1085-1092. 10.1089 / acm.2005.11.1085.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 56.

    Браун Д.Р., Ван И, Уорд А, Эббелинг С.Б., Фортлаге Л., Пулео Э, Бенсон Х., Риппе Дж. М.: Хронические психологические эффекты упражнений и упражнений плюс когнитивные стратегии. Медико-спортивные упражнения. 1995, 27: 765-775.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 57.

    Wall RB: Тайцзи и снижение стресса на основе осознанности в Бостонской государственной средней школе. J Педиатр Здравоохранение. 2005, 19: 230-237. 10.1016 / j.pedhc.2005.02.006.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 58.

    Миллс Н., Аллен Дж., Кэри-Морган С: Помогает ли тайцзи / цигун пациентам с рассеянным склерозом ?. J Bodyw Mov Ther. 2000, 4: 39-48. 10.1054 / jbmt.1999.0139.

    Артикул Google ученый

  • 59.

    Лю И, Чжан Ю.З .: Влияние игры с мячом тайцзи на менталитет студентов колледжа. J Wuhan Inst of Phys Edu. 2000, 34: 211-212.

    Google ученый

  • 60.

    Ян С., Лонг Ю.Ф., Хуанг Ю.Х .: Влияние упражнений тайцзи на психологию и функции вегетативной нервной системы людей среднего и пожилого возраста. Chin J Phys Med Rehabil. 2004, 26: 348-350.

    Google ученый

  • 61.

    Бонд Д.С., Лайл Р.М., Таппе М.К., Сихафер Р.С., Д'Зурилла Т.Дж .: Умеренные аэробные упражнения, тай-чи и способность решать социальные проблемы в связи с психологическим стрессом. Int J Stress Manag. 2002, 9: 329-343. 10.1023 / А: 1019934417236.

    Артикул Google ученый

  • 62.

    Чен К.М., Снайдер М., Кричбаум К.: Тайцзи и благополучие тайваньских старейшин, проживающих в общинах. Clin Gerontol. 2001, 24: 137-156. 10.1300 / J018v24n03_12.

    Артикул Google ученый

  • 63.

    Long Y, Zang CL, Tang CZ: Влияние тайцзи в стиле Ян на сон, настроение пожилых людей. Оккупай здоровье. 2000, 15: 211-212.

    Google ученый

  • 64.

    Radloff LS: Шкала CES-D: Шкала самооценки депрессии для исследования среди населения в целом. Appl Psych Meas. 1977, 1: 385-401. 10.1177 / 014662167700100306.

    Артикул Google ученый

  • 65.

    Beck AT, Ward CH, Mendelson M, Mock J, Erbaugh J: инвентарь для измерения депрессии.Arch Gen Psychiatry. 1961, 4: 561-571.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 66.

    Zung WW: Самооценка шкалы депрессии. Arch Gen Psychiatry. 1965, 12: 63-70.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 67.

    Ирвин М.Р., Олмстед Р., Оксман Миннесота: Усиление иммунного ответа на вирус ветряной оспы у пожилых людей: рандомизированное контролируемое испытание тайцзи.J Am Geriatr Soc. 2007, 55: 511-517. 10.1111 / j.1532-5415.2007.01109.x.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 68.

    Саттин Р.У., Изли К.А., Вольф С.Л., Чен Й., Катнер М.Х.: Снижение страха падения благодаря интенсивным тренировкам тай-чи у пожилых, ослабленных в переходном периоде взрослых. J Am Geriatr Soc. 2005, 53: 1168-1178. 10.1111 / j.1532-5415.2005.53375.x.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 69.

    Wolf SL, Sattin RW, Kutner M, O'Grady M, Greenspan AI, Gregor RJ: Интенсивные тренировки тай-чи и случаи падений у пожилых, ослабленных в переходном периоде взрослых: рандомизированное контролируемое испытание. J Am Geriatr Soc. 2003, 51: 1693-1701. 10.1046 / j.1532-5415.2003.51552.x.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 70.

    Ван С., Шмид С.Х., Калиш Р., Инь Дж., Голденберг Д.Л., Ронес Р., МакАлиндон Т.: Тай Чи эффективен при лечении фибромиалгии: рандомизированное контролируемое исследование.Ревматоидный артрит. 2009, 60: S526-

    Google ученый

  • 71.

    Chou KL, Lee PW, Yu EC, Macfarlane D, Cheng YH, Chan SS, Chi I. Влияние тайцзи на симптомы депрессии среди китайских пожилых пациентов с депрессивными расстройствами: рандомизированное клиническое испытание. Int J Geriatr Psychiatry. 2004, 19: 1105-1107. 10.1002 / gps.1178.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 72.

    Dechamps A, Gatta B, Bourdel-Marchasson I, Tabarin A, Roger P: пилотное исследование 10-недельного мультидисциплинарного вмешательства тайцзи у женщин с малоподвижным ожирением. Clin J Sport Med. 2009, 19: 49-53. 10.1097 / JSM.0b013e318193428f.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 73.

    Уотсон Д., Кларк Л.А., Теллеген А: Разработка и проверка кратких показателей положительного и отрицательного воздействия: шкалы PANAS. J Pers Soc Psychol. 1988, 54: 1063-1070.10.1037 / 0022-3514.54.6.1063.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 74.

    Саламон М.Дж., Конте В.А.: Руководство по удовлетворенности жизнью Саламон-Конте по шкале пожилых людей. 1984, Одесса (Флорида): Psychological Assessment Resources, Inc

    Google ученый

  • 75.

    Цукерман М., Любин Б., Ринк К.М.: Создание новых шкал для Контрольного списка прилагательных множественного воздействия.J Behav Assess. 1983, 5: 119-129. 10.1007 / BF01321444.

    Артикул Google ученый

  • 76.

    Росс М.К., Боханнон А.С., Дэвис, округ Колумбия, Гурчик Л.: Влияние краткосрочной программы упражнений на движение, боль и настроение у пожилых людей. Результаты пилотного исследования. J Holist Nurs. 1999, 17: 139-147. 10.1177 / 089801019

    0203.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 77.

    Гибб Х., Моррис СТ, Глейсберг Дж .: терапевтическая программа для людей с деменцией. Int J Nurs Pract. 1997, 3: 191-199. 10.1111 / j.1440-172X.1997.tb00099.x.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 78.

    Fu CY, Wong AF, Wang YZ: Влияние тайцзи на психологическое равновесие. J Chin Rehabil. 1996, 11: 88-89.

    Google ученый

  • 79.

    Розенберг М: Общество и самооценка подростков.1965, Принстон (Нью-Джерси): Princeton University Press

    Google ученый

  • 80.

    Хизертон Т.Ф., Поливи Дж .: Разработка и проверка шкалы для измерения самооценки государства. J Pers Soc Psychol. 1991, 60: 895-910. 10.1037 / 0022-3514.60.6.895.

    Артикул Google ученый

  • 81.

    Sonstroem RJ: Физическая оценка и шкалы привлекательности: Обоснование и исследования. Med Sci Sports.1978, 10: 97-102.

    CAS PubMed Google ученый

  • 82.

    Секорд П.Ф., Журар С.М.: Оценка катексиса тела: катексиса тела и самости. J Consult Psychol. 1953, 17: 343-347. 10.1037 / ч0060689.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 83.

    Mustian KM, Katula JA, Gill DL, Roscoe JA, Lang D, Murphy K: Tai Chi Chuan, качество жизни, связанное со здоровьем, и самооценка: рандомизированное испытание с участием выживших после рака груди.Поддержка лечения рака. 2004, 12: 871-876. 10.1007 / s00520-004-0682-6.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 84.

    Катнер Н.Г., Барнхарт Х., Вольф С.Л., Макнили Э., Сюй Т .: Самооценка преимуществ практики тайцзи пожилыми людьми. J Gerontol B Psychol Sci Soci. 1997, 52B: P242-246.

    Артикул Google ученый

  • 85.

    Ли Л., Ли Д. Т., Ву Дж .: Влияние тайцзи на самооценку государства и качество жизни, связанное со здоровьем, у пожилых жителей китайских домов престарелых.J Clin Nurs. 2007, 16: 1580-1582. 10.1111 / j.1365-2702.2007.02061.x.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 86.

    Хилл К., Смит Р., Ферн М., Ридберг М., Олифант Р.: Физические и психологические результаты поддерживаемой программы физической активности для пожилых людей, осуществляющих уход. Закон J Aging Phys. 2007, 15: 257-271.

    PubMed Google ученый

  • 87.

    Conn V, Hafdahl A, Porock D, McDaniel R, Nielsen P: метаанализ упражнений среди людей, лечившихся от рака.Поддержка лечения рака. 2006, 14: 699-712. 10.1007 / s00520-005-0905-5.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 88.

    Sephton SE, Salmon P, Weissbecker I, Ulmer C, Floyd A, Hoover K, Studts JL: Медитация осознанности облегчает симптомы депрессии у женщин с фибромиалгией: результаты рандомизированного клинического исследования. Ревматоидный артрит. 2007, 57: 77-85. 10.1002 / арт.22478.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 89.

    Lush E, Salmon P, Floyd A, Studts JL, Weissbecker I, Sephton SE: Медитация осознанности для уменьшения симптомов фибромиалгии: психофизиологические корреляты. Настройки J Clin Psychol Med. 2009, 16: 200-207. 10.1007 / s10880-009-9153-z.

    Артикул PubMed Google ученый

  • 90.

    Уилсон И.Б., Клири П.Д.: Связь клинических переменных с качеством жизни, связанным со здоровьем. Концептуальная модель результатов лечения пациентов. JAMA. 1995, 273: 59-65.10.1001 / jama.273.1.59.

    CAS Статья PubMed Google ученый

  • 91.

    Yeh GY, Wang C, Wayne PM, Phillips R: Упражнения тай-чи для пациентов с сердечно-сосудистыми заболеваниями и факторами риска: систематический обзор. J Cardiopulm Rehabil Пред. 2009, 29: 152-160.

    Артикул PubMed PubMed Central Google ученый

  • Джон Б. Кинг: Потомки рабов и рабовладельцы встречаются в Мэриленде

    Семья Кинг осторожно поднялась по бетонным ступеням, через узкий дверной проем в двухэтажный бревенчатый дом с мучительным прошлым.Внутри они исследовали каждый дюйм. Низкий потолок. Отслаивающиеся каштановые стенки. Затем второй этаж, крохотное пространство под покатой крышей из кедра, где солнечный свет проникает через маленькие окна на неровные дубовые доски пола.

    Джон Б. Кинг-младший, министр образования президента Барака Обамы, поднялся по шаткой лестнице, чтобы мрачно взглянуть на спальные помещения. Но он быстро спустился и скрестил руки, размышляя о людях, которые жили в этом тесном пространстве более 150 лет назад: о своих порабощенных предках.Лидия Кинг. Чарльз Кинг. Энн Кинг. Так много королей когда-то жили здесь, на этой ферме в Мэриленде, все еще принадлежащей прямым потомкам рабовладельца Томаса Гриффита.

    «У моих предков, должно быть, была полноценная жизнь, семьи, отношения, радость и печаль, но их опыт был так связан с их эксплуатацией», - сказал 44-летний Джон, президент Education Trust, некоммерческой группы, посвященной заключительным достижениям. пробелы. «Моя жена и две наши девочки живут такой жизнью, которую мои предки не могли себе представить из-за их настойчивости.Их ежедневное сопротивление, живя своей жизнью, сделало возможным наше ».

    На протяжении большей части прошлого года, когда страна отмечает 400-ю годовщину прибытия первых порабощенных африканцев в английскую колонию Вирджиния, короли приступили к мучительному проекту семейно-исторического исследования - и весьма маловероятной дружбе с праправнуки Томаса Гриффита. Короли всегда подозревали, что короли до них были порабощены. Но они не знали точное место этого порабощения до февраля: ферма Эджхилл площадью 190 акров в Гейтерсбурге, всего в 25 милях от дома Джона в Силвер-Спринг.

    [Она была схвачена и порабощена 400 лет назад. Теперь Анджела символизирует жестокую историю.]

    С тех пор Джон и несколько родственников посетили ферму и связались с потомками Гриффита, 50-летними сестрами-близнецами Фрэнсис Беккер и Амандой Беккер Моско, которые являются совладельцами собственности. Обе семьи воспользовались возможностью узнать о прошлом друг друга с большей ясностью, несмотря на слои дискомфорта и неловкости.

    По словам Криса Хейли, директора проекта по борьбе с рабством Государственного архива Мэриленда, попытки семьи Кинг помочь семье, которая когда-то поработила их предков, являются весьма необычными.Потомки порабощенного обычно не соединяются с потомками поработителя, если не обнаруживают генеалогической связи.

    «Я не знаю многих людей, которые обращаются к вам и думают:« Знаете что? Моя семья раньше работала на вашу семью. Привет, как дела? »- сказал Хейли, племянник автора« Корней »Алекса Хейли.

    Аманда Беккер Моско (справа) объясняет историю бывших рабских кварталов своего дома Королям (слева) Амине, Мирейе, Мелиссе и Джону.С ними отец Аманды, Джон Беккер, и сестра-близнец Фрэнсис Беккер.

    Бревенчатый домик, в котором жили порабощенные предки королей, коптильня и оригинальный фермерский дом все еще находятся в собственности Беккеров в верхнем округе Монтгомери.

    Джон Беккер (слева) и Джон Кинг сидят на крыльце фермерского дома в поместье Беккеров. (Фото Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    TOP: Аманда Беккер Моско (справа) рассказывает историю бывших рабских кварталов своего дома Королям (слева направо) Амине, Мирейе, Мелиссе и Джону.С ними отец Аманды, Джон Беккер, и сестра-близнец Фрэнсис Беккер. ВНИЗ СЛЕВА: Бревенчатый домик, в котором жили порабощенные предки королей, коптильня и оригинальный фермерский дом все еще находятся на территории владений Беккеров в верхнем округе Монтгомери. ВНИЗ СПРАВА: Джон Беккер (слева) и Джон Кинг сидят на крыльце фермерского дома в поместье Беккеров. (Фото Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    Однако короли - не обычная семья.

    Правнуком старейшего известного порабощенного короля был лейтенант.Полковник Холдейн Кинг, служивший в знаменитых летчиках Таскиги, первой группе чернокожих боевых пилотов в воздушном корпусе армии США; старший брат Уильям «Долли» Кинг был одним из первых чернокожих профессиональных баскетболистов в стране; другой старший брат, Джон Б. Кинг-старший, стал первым чернокожим заместителем директора школ Нью-Йорка. Холдейн Кинг, старший ребенок летчика из Таскиги, был капитаном ВВС, который управлял самолетами-заправщиками KC-135 во время войны во Вьетнаме; его сестра, Дженис Кинг Робинсон, руководила сельской больницей в Северной Каролине.Внук Джона Б. Кинга-старшего, Кейт Норрис, является известным профессором медицинской школы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе и экспертом по почкам. А еще есть сын Джона Б. Кинга-старшего, Джон Б. Кинг-младший, который стал вторым черным министром образования в стране.

    Семья Бекеров испытывает смесь гордости и стыда за прошлое своей семьи в имении округа Монтгомери, которое их шестой прадед купил почти 250 лет назад, незадолго до войны за независимость. Земля перешла к Томасу Гриффиту, который владел ею 42 года и полагался на порабощенный труд для управления собственностью.

    «Мы хотели извиниться, но мы действительно не можем извиниться, потому что мы этого не сделали», - сказала Аманда, которая живет в Пенсильвании, где она помогает вести бизнес по восстановлению кладбища своего мужа. «Я не знаю, будет ли извинение хоть что-нибудь значить для [королей], потому что нам действительно нужно извиняться перед их предками».

    Уильям «Долли» Кинг, который присоединился к «Гарлем Янкиз» в 1941 году, был одним из первых чернокожих профессиональных баскетболистов в стране.

    «Мы только что здесь родились», - сказала Фрэнсис, которая живет на ферме со своим отцом и продает старинные автозапчасти.

    «Друзья спрашивали нас:« Чего они хотят? Им нужны деньги? - спросила Аманда. «Мы сказали:« Они просто хотят, чтобы мы были осторожны с их историей »».

    И они хотят быть осторожными и со своей собственной историей. Фрэнсис указывает на сыновей Гриффита, которые сражались за Конфедерацию.

    «Я до сих пор ценю всех ветеранов в нашей семье и тоже считаю конфедератов ветеранами», - сказала она. «У меня все еще есть вопросы о Томасе», у которого до освобождения было 15 человек в возрасте от 9 до 50 лет.«Почему он это сделал? Мне плохо, что он это сделал. Я хочу положительно думать, что он не причинил вреда рабам ".

    [Два столетия назад студенты Университета Вирджинии избивали и насиловали рабов, говорят историки]

    Королям приходилось мягко подталкивать Беккеров к тому, чтобы они называли своих предков «порабощенными людьми», а не «рабами», поэтому что они не обозначены бесчеловечным ярлыком. Также их беспокоила старая мебель и хозяйственные принадлежности, хранившиеся в бревенчатом домике.(Беккеры вычистили все после первого визита королей.)

    «Но Аманда и Фрэнсис действительно стремились научиться этому процессу, - сказал Джон. «Преподавая общественные науки в старшей школе и посвятив свою жизнь образованию, я подумал о том, насколько этот опыт показывает, насколько нам необходимо лучше преподавать в этой стране историю афроамериканцев и институт рабства».

    Эстель Л. Стэнсберри, которая позже вышла замуж за семью Кинг, в 1894 году окончила ныне несуществующую Академию принцессы Анны (школу-интернат, которая позже стала Университетом Восточного побережья штата Мэриленд).В первом ряду слева направо: Стэнсберри, Х. Альверта Уотерс Джонсон, Энни Грин, Энни Райли, Эстена Уайт и Элла Хорси. Задний ряд слева: Чарльз Уиндер, Джозеф Хейман, Джон Х.С. Уотерс, Уолтер Дж. Мур, Исаак Деннис и Роберт Пинкетт. (Университет Восточного побережья штата Мэриленд) (Университет Восточного побережья штата Мэриленд)

    «Дар этой истории»

    Джон Кинг был на первом году работы в качестве секретаря по вопросам образования, когда в 2016 году ему позвонили из Университета Восточного побережья штата Мэриленд. Исторически черный колледж сообщил, что обнаружил, что его бабушка по отцовской линии, Эстель Кинг, окончила школу-предшественницу в 1894 году, прежде чем стать медсестрой.Хотел бы он выступить с речью в школе? Конечно, сказал он.

    Звонок побудил погрузиться в прошлое его семьи. В прошлом году он заручился помощью Кристин Маккей, бывшего архивариуса Шомбургского центра исследований черной культуры, которая однажды обнаружила письма отца Обамы, некоторые из которых он написал из Кении, умоляя университеты в Соединенных Штатах о финансовой помощи.

    Маккей хотел знать о Королях все. Она начала с прапрабабушки Джона, Лидии Кинг, которая родилась около 1822 года.Она прочесала записи банка Freedman’s Bank, созданного после гражданской войны для освобожденных людей, и обнаружила два из своих счетов, предполагая, что она, вероятно, была порабощена. В записях также были указаны имена четырех детей Лидии: Джон, София, Анна и Чарльз.

    Маккей проконсультировался с Государственным архивом Мэриленда, в котором хранятся объемные записи, отражающие историю рабства в штате, которое длилось вскоре после его основания в колонии в 17 веке до ноября 1864 года, когда штат его отменил.(Прокламация об освобождении от 1 января 1863 года освобождает порабощенных людей только в отделившихся штатах, исключая приграничные штаты, такие как Мэриленд, где в 1860 году было более 87 000 порабощенных чернокожих.) В своих поисках Маккей нашла перепись рабов.

    Клан Мэриленда уходит корнями в рабство.

    Многие члены семьи Джона Б. Кинга-младшего прожили замечательную жизнь, в том числе Джон Б. Кинг-старший, первый чернокожий заместитель директора школы Нью-Йорка; Подполковник Холдейн Кинг, летчик из Таскиги; и Уильям «Долли» Кинг, один из первых чернокожих профессиональных баскетболистов.

    Адалинда

    Кинг

    (повторно вышла замуж)

    Источник: King family and Ancestry.com

    БРИТАНИ РЕНЕ МЕЙС И ИЭН ШАПИРА / ВАШИНГТОНСКИЙ ПОЧТ

    Клан Мэриленда уходит своими корнями в рабство.

    Многие члены семьи Джона Б. Кинга-младшего прожили замечательную жизнь, в том числе Джон Б. Кинг-старший, первый чернокожий заместитель директора школы Нью-Йорка; Подполковник Холдейн Кинг, летчик из Таскиги; и Уильям «Долли» Кинг, один из первых чернокожих профессиональных баскетболистов.

    Адалинда

    Кинг

    (вступил в повторный брак)

    Источник: King family и Ancestry.com

    БРИТАНИ РЕНЕ МЕЙС И ИЭН ШАПИРА / ВАШИНГТОНСКИЙ ПОЧТ

    Клан Мэриленда ведет свое начало от рабства.

    Многие члены семьи Джона Б. Кинга-младшего прожили замечательную жизнь, в том числе Джон Б. Кинг-старший, первый чернокожий заместитель директора школы Нью-Йорка; Подполковник Холдейн Кинг, летчик из Таскиги; и Уильям «Долли» Кинг, один из первых чернокожих профессиональных баскетболистов.

    Адалинда

    Кинг

    (вступил в повторный брак)

    Источник: King family и Ancestry.com

    БРИТАНИ РЕНЕ МЕЙС И ИЭН ШАПИРА / ВАШИНГТОНСКИЙ ПОЧТ

    Клан Мэриленда ведет свое начало от рабства.

    Многие члены семьи Джона Б. Кинга-младшего прожили замечательную жизнь, в том числе Джон Б. Кинг-старший, первый чернокожий заместитель директора школы Нью-Йорка; Подполковник Холдейн Кинг, летчик из Таскиги; и Уильям «Долли» Кинг, один из первых чернокожих профессиональных баскетболистов.

    Адалинда

    Кинг

    (повторно вышла замуж)

    Источник: Семья Кинг и Ancestry.com

    БРИТАНИ РЕНИ МЕЙС И ИЭН ШАПИРА / ВАШИНГТОНСКИЙ ПОЧТ

    Перепись подтвердила, что Лидия и ее дети были порабощены. Это также раскрыло гораздо большее откровение: имя их владельца, Томас Гриффит.

    Маккей быстро обнаружил собственность Гриффита в Гейтерсбурге. Затем она узнала, что собственность по-прежнему принадлежит той же семье.Она даже нашла огромные бухгалтерские книги в Государственном архиве Мэриленда, заполненные пожелтевшей бумагой, показывающей налоговые отчеты поработителей, списки имен порабощенных и их денежное выражение; Например, сумма рядом с именем Лидии составляла 300 долларов в 1853 году, а через пару лет - 600 долларов.

    Она также наткнулась на статью местного историка о том, что порабощенная двоюродная бабушка Джона Энн Кинг, которой тогда было всего 15 лет, предупредила власти, что Гриффит развлекал визит «красиво одетый незнакомец.Благодаря ее сообщению, Гриффит был арестован, обвинен и привлечен к ответственности на военном суде в Балтиморе за «оказание помощи» «известному офицеру повстанцев». В статье Гриффит был описан как «однорукий фермер».

    Наконец, в феврале Маккей отправила Джону все свои выводы по электронной почте.

    «Вау!» Джон ответил в ту ночь. "Это потрясающе. Моя жена, дочери и я были почти до слез от этой информации. Это невероятно знать эту историю и фантастически думать, что мы действительно можем пойти посмотреть отель.Я не могу отблагодарить вас за дар этой истории ».

    Но что дальше? Холодно позвонить Бекерсу? Он решил сначала распространить слово среди других королей.

    Джон Кинг (в центре) гуляет с Амандой Беккер Моско и ее отцом по их владению под названием Эджхилл. Семья Беккеров владеет землей почти 250 лет. (Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    «Мы не ждем разрешения»

    Когда Дженис Кинг Робинсон, бывший руководитель больницы в Северной Каролине, получила электронное письмо своего кузена Джона, она знала, что должна увидеть ферму в Мэриленде как как можно скорее.

    «Никто в этой семье не стесняется», - сказал Янис. «Мы не ждем разрешения».

    В следующем месяце она уже ехала в Вашингтон, чтобы посетить Национальный музей истории и культуры афроамериканцев. Когда она закончила, она решила, что сделает импровизированную остановку в Эджхилле.

    «Мой муж сказал:« Без разрешения? »- со смехом вспоминает Янис. «Я сказал:« У нас все будет хорошо »».

    Они погуглили адрес и направились в Гейтерсбург.Они нашли Гриффит-роуд, а затем свернули на длинный тяжелый путь, ведущий в Эджхилл.

    Пара припарковалась и увидела двухэтажный белый фермерский дом с зеленовато-синими ставнями. Бревенчатый домик возвышался прямо над местом для парковки.

    «Мне потребовалась минута, чтобы перевести дух, - вспоминает Янис.

    Затем она подошла к двери главного дома и постучала.

    Когда Фрэнсис услышала звук, она подумала, что это мог быть человек, который откликнулся на ее объявление в Craigslist, предлагающее бочки с водой на 50 галлонов.

    «Меня зовут Дженис Кинг Робинсон», - сказала она Фрэнсис. «Мне очень жаль прерывать ваш день, но недавно нам сообщили, что наши предки были здесь в рабстве».

    Фрэнсис была сбита с толку - и она встревожилась. Она никогда не ожидала встретить потомков людей, живших в бревенчатой ​​хижине.

    «Ну, - сказала Фрэнсис своему посетителю, - заходи».

    Во время прогулки по территории Фрэнсис продолжала называть предков Яниса «рабами», участок земли, где хоронили порабощенных, - «кладбище рабов», а бревенчатую хижину, где спали порабощенные, - «жилищем для рабов».Дженис сказала ей: «Важно сказать, что они были« порабощены »».

    «Я в стадии разработки, - сказала ей Фрэнсис.

    «Она была такой теплой и гостеприимной, насколько это вообще возможно, - вспоминал позже Янис. «Мой визит туда был глубоко духовным. Я делал именно то, что должен был ».

    Мелисса Стальной Король и ее дочери Амина (слева) и Мирейя стоят в тесной хижине, где когда-то были порабощены их предки.

    Амина Кинг, 15 лет, находит имя своей пра-пра-пра-тети 15-летней Анны Кинг при переписи рабов.

    Джон Кинг останавливается у надгробия на семейном кладбище Беккеров. Точное местонахождение могил порабощенных королей в Эджхилле неизвестно. (Фото Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    TOP: Мелисса Стил Кинг и ее дочери Амина (слева) и Мирейя стоят в тесной хижине, где когда-то были порабощены их предки. ВНИЗ СЛЕВА: 15-летняя Амина Кинг находит имя своей пра-пра-пра-тети 15-летней Анны Кинг при переписи рабов. ВНИЗУ СПРАВА: Джон Кинг останавливается у надгробия на семейном кладбище Беккеров.Точное местонахождение могил порабощенных королей в Эджхилле неизвестно. (Фото Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    «Они жили хорошей жизнью»

    В прошлом месяце Джон, его жена Мелисса Стил Кинг и их две дочери медленно шли позади фермы Беккеров. Они шли к могиле человека, поработившего их предков.

    Когда они подошли к могиле, Джон остановился и прочитал надпись на надгробии Гриффита: «В память о Томасе Гриффите.Родился 15 сентября 1803 г., умер 28 января 1870 г. » Над его именем была выгравирована плакучая ива.

    «Плакучая ива означает, что они жили хорошей жизнью», - сказала Аманда Королям.

    Джон ничего не сказал.

    Фрэнсис сказала, что надеется, что Гриффит хорошо обращается со своими порабощенными людьми.

    «Поскольку помещения для рабов расположены так близко к главному дому, мы думаем, что они взаимозависимы друг от друга и хорошо знали друг друга», - сказала Фрэнсис. «Я положительно отношусь к 21-му веку, но надеюсь, что мои предки были достаточно порядочными людьми.

    Джон подумал о храбрости своей двоюродной бабушки Анны, которая сказала властям, что Гриффит общается с конфедератами на его территории.

    «Участие семьи в Конфедерации, - сказал он позже, - очень красноречиво свидетельствует об их желании защитить институт рабства».

    Беккерс повели королей в лесную зону у семейного бассейна. Они стояли вдоль тропы и смотрели на клочок земли. Беккерс сказали им, что именно здесь порабощенные короли, вероятно, похоронены в безымянных могилах.Дубы и ореховые деревья усеяли местность, заросшую кустарником, ядовитым плющом и шиповником.

    В детстве, сказала Аманда Королям, она играла одна на дорожке и устраивала чаепития. Когда она и ее сестра стали старше, они рискнули отправиться в заросли кустов и поискать надгробия.

    «Никто никогда не наткнулся на надгробие?» - спросила Мелисса.

    Она снова и снова постучала пальцем по шее, а Джон потер подбородок.

    Беккеры сказали, что им сказали, что их дед Вестус Уилкокс, лейтенант-командующий флотом, бросил пропавшие надгробия куда-то с холма.Но они не знали наверняка. Короли спросили, можно ли провести обыск? Аманда сказала, что они с мужем изучали возможность покупки радарного оборудования.

    «Это будет детективная работа», - сказала Фрэнсис. «Мы можем его найти».

    Перед отъездом Королей Аманда кое-что принесла из дома. Это была копия переписи рабов, которую нашла Фрэнсис, с перечислением имен и возрастов порабощенных королей.

    Стоя у бревенчатой ​​хижины, старшая дочь Джона, 15-летняя Амина, схватила газету, и все собрались вокруг нее.Она и ее сестра, 13-летняя Мирея, теперь просматривали имена. Самые молодые короли смотрели на имена самых старых из известных королей, все порабощенные.

    Амина остановилась на двух именах: King, Anne F 15; Кинг, Уильям М. 13.

    «Смотри», - сказала Амина своей сестре. «Они были нашего возраста».

    Мирейя Кинг, 13 лет, проходит мимо старого курятника в Эджхилле. (Кэтрин Фрей / The Washington Post)

    Подробнее Retropolis:

    Это был крупнейший в стране аукцион порабощенных людей.Теперь поиски потомков «времени плача».

    Поскольку плантации более откровенно говорят о рабстве, некоторые посетители отталкивают

    Миссури против Селии, рабыни: она убила белого господина, изнасиловавшего ее, а затем заявила о самоубийстве. защита

    До 1619 года было 1526: Тайна первых порабощенных африканцев, которые стали Соединенными Штатами

    Большая десятка футболистов недели

    После футбольных матчей Большой десятки, которые состоятся 20-21 ноября, сегодня утром были объявлены «Игроки недели в атакующей, оборонительной и специальной командах» и «Первокурсник недели» в Большой десятке.Ниже приведены лауреаты этой недели:

    Нападающий недели
    Тай Фрайфогл, Индиана
    Sr., WR, Люседейл, округ Мисс / Джордж
    • Сделал семь передач на 218 ярдов и три тачдауна против штата Огайо, став первым приемником в истории Большой Десятки, который записал матчи на 200 ярдов подряд.
    • Его 218 ярдов были третьим по величине результатом соперника Баккейса и рекордом Хузьера за всю историю серии, которая восходит к 1901 году
    • Забито с 63, 56 и 33 ярдов и стал первым хузером со времен Джеймса Харди в 2007 году, который зафиксировал пару тачдаунов на 50 ярдов за одну игру
    • Имеет 25 уловов на 560 ярдов и шесть приземлений за последние три недели
    • Получает вторую в карьере награду «Лучшему атакующему игроку недели» и второй за несколько недель
    • Последний нападающий недели из Индианы: Тай Фрайфогл (ноябрь.16, 2020)

    Защитник недели
    Блейк Галлахер, Северо-западный
    старший, LB, Рейнхем, Массачусетс / Св. Себастьяна
    • Записал 14 отборов в команде за победу над Висконсином, его вторая попытка с 14 отборами за последние три недели
    • Добавлен мешок, принудительное нащупывание и восстановление нащупывания в конкурсе
    • Закрепил оборону, которая удерживала Барсуков до семи очков и ноль щелчков в красной зоне, в то же время перевернув Барсуков пять раз
    • Получает награду за звание лучшего защитника недели в карьере
    • Последний защитник недели Северо-Запада: Крис Бергин (ноябрь.9, 2020)

    Игрок недели специальной команды
    Джайлс Джексон, Мичиган
    So., WR, Антиохия, Калифорния / Свобода
    • Вернул четыре начальных удара на 159 ярдов, включая тачдаун на 95 ярдов, открыв вторую половину победой над Рутгерсом
    • .
    • Его 95-ярдовое возвращение является седьмым по длине в истории программы и дает ему два из семи самых длинных ответных приземлений в школьной истории, присоединившись к его 97-ярдовому приземлению в 2019 году
    • Добавлено четыре ловли на 50 ярдов в нападении
    • Заработает свою вторую награду «Игрок недели в специальной команде» и первый игрок сезона
    • Последний игрок недели специальной команды Мичигана: Джайлс Джексон (ноябрь.4, 2019)

    Первокурсник недели
    Брэндон Джозеф, Северо-западный
    S, Колледж-Стейшн, Техас / Колледж-Стейшн
    • Добавлен к его общему количеству лидеров в Большой десятке за счет еще одной попытки по перехвату в субботней победе над Висконсином
    • Провел второстепенный, сыграв семь отборов, в том числе четыре соло
    • Его пять перехватов на два больше, чем у кого-либо из Большой Десятки, и он лидирует по количеству перехватов за игру (1.0)
    • Получает награду за свою вторую карьеру первокурсника недели
    • Последний первокурсник недели на Северо-Западе: Брэндон Джозеф (2 ноября 2020 г.)

    Представитель Джереми Мансон - ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ ОТ REP. ДЖЕРЕМИ МАНСОН

    Возможно, самая большая проблема, с которой мы сталкиваемся на этом заседании, - это борьба за прекращение бесконечных чрезвычайных полномочий губернатора, которые он использовал для единоличного написания законов, которые тратят деньги, ограничивают общественные и религиозные собрания даже в частных домах, устанавливают маски, предотвращают выселение за невыплата арендной платы в течение почти всего года и закрытие ресторанов, баров, спортзалов, малых предприятий и школ.

    Во вторник я поддержал решение депутата Мортенсена прекратить действие чрезвычайных полномочий губернатора. К сожалению, спикер отказался признать свою резолюцию, которая была составлена ​​и представлена ​​в соответствии с домашним прецедентом. Когда член палаты представителей Мортенсен потребовал проголосовать по его резолюции, он был исключен из строя, и члены проголосовали за то, чтобы поддержать решение спикера о голосовании по партийной линии.

    Большинство законодателей заявили, что проголосуют за прекращение полномочий губернатора.Чтобы избежать голосования по резолюции о прекращении чрезвычайного положения в мирное время, спикер предложил изменить правила палаты, чтобы требовать, чтобы все законопроекты комитета были поставлены на голосование большинством в две трети голосов. Этот шаг иллюстрирует, почему Верховный суд США и многие штаты сочли вето на законодательные нормы неконституционными. Этот шаг спикера фактически сделает невозможным привлечение законодателей к ответственности за их голоса. Только те законопроекты, которые разрешено принимать большинству председателей комитетов, и обычно только те, которые включены в сводные законопроекты, получают право голоса.

    Чтобы сохранить контроль, губернатор объявил на этой неделе, что он откажется от своих полномочий, но только в том случае, если законодательный орган сделает все, что он хочет, и внесет свой приказ о масках в масштабе штата в закон. Это заявление свидетельствует о его пренебрежении к Конституции и законодательной власти как к равноправной ветви власти. Права и свободы людей, наш малый бизнес и экономика не являются торговыми фишками, которые следует держать в заложниках для сохранения власти. Его попытка сохранить власть тонко завуалирована, поскольку не дает никаких гарантий, что он просто не восстановит свои полномочия, как только законодательный орган сделает то, что он хочет.

    Нам нужно положить конец этим изоляциям СЕГОДНЯ. Нам нужен спикер палаты представителей для обеспечения справедливого и прозрачного законодательного процесса.

    На следующей неделе мы будем окопаться в битве с демократами, чтобы помешать им сдвинуть столбы с голосами, необходимыми для прекращения чрезвычайных полномочий губернатора.

    Начинаются наши комитеты, и начнутся слушания по законопроектам.

    Если вы хотите узнать больше о том, что произошло на этой неделе в Капитолии, посмотрите мой новый подкаст, посвященный тому, что происходило на этой неделе в Сент-Поле.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *