Украинский язык 8 класс: Украинский язык 8 класс учебники

Упражнение 1 — ГДЗ Русский язык 8 класс. Разумовская, Львова. Учебник. Страница 3

  1. Главная
  2. ГДЗ
  3. 8 класс
  4. Русский язык
  5. Разумовская, Львова, Капинос. Учебник
  6. Упражнение 1

Вернуться к содержанию учебника

Страница 3

Вопрос

1. Прочитайте. Составьте вопросы к этому тексту.

      Родственными являются языки, которые исторически восходят к одному языку-предку — праязыку́ (сравните: пра́дед, праба́бушка, пра́внук, прароди́тели).
      Все славянские языки (русский, украинский, белорусский, чешский, болгарский, польский и др.) восходят к древнему праязыку, который условно называют праславянским языком. В глубокой древности на этом языке говорил народ, заселявший обширную территорию Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы. Праславянский язык просуществовал до середины I тысячелетия н. э.
     С течением времени славянские племена расселились на огромной территории, и в связи с этим стали утрачиваться их связи друг с другом. Язык каждой из обособившихся групп племён продолжал развиваться изолированно от других, приобретая новые фонетические, лексические и грамматические особенности.


       Постепенно славянские языки разделились на три группы: 1) восточнославянские языки; 2) западнославянские языки; 3) южнославянские языки. Русский, украинский и белорусский языки входят в группу восточнославянских языков.
      Со временем восточнославянский язык стал называться древнерусским, так как восточные славяне, создав самостоятельное государство — Киевскую Русь, образовали единую древнерусскую народность, из которой примерно в XIV—XV вв. выделились русская, украинская и белорусская народности. Таким образом, на основе древнерусского языка развивались русский, украинский и белорусский языки.
       Родство всех славянских языков проявляется в наличии общих слов, а также в некотором фонетическом и грамматическом сходстве. Так, например, общими для этих языков являются слова
мать, брат, сестра, голова, рука, сердце, лето, зима, день, ночь, земля, вода, солнце, ветер, зелёный, жёлтый, один, два, три, десять, есть, пить, жить
и многие другие. Но, наряду со сходством, эта общеславянская лексика имеет фонетические и морфологические особенности в разных языках. Например, русскому слову пить в украинском языке соответствует пи́ти, белорусском — пiць, болгарском — пия, словенском —рÍti, словацком — рit’ и т. п.
      Сравнительный анализ родственных языков помогает глубже понять законы их развития, а также исторические связи народов, говорящих на этих языках.

2. Назовите языки, которые являются родственными русскому языку. В чём выражаются родственные связи этих языков? Приведите примеры, доказывающие родство славянских языков.

Ответ

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Вернуться к содержанию учебника



Бинарный урок. (Русский язык и украинский язык) 8 клас

Автор: вчитель російської мови та зарубіжної літератури Чемеровська Зінаїда Олександрівна

Цель: повторить и обобщить изученное по однородным членам предложения; сравнить материал русского и украинского языка;найти сходство и различие; развивать навыки перевода текста, использования однородных членов предложения как в русском языке ,так и в украинском; прививать любовь к природе; к красоте родного и иностранного языков.

Ход урока

І. Актуализация опорних знаний

Учитель русского языка

Сегодня солнечная, теплая погода, в такой день хочется улыбнуться, наверное, потому ,что скоро весна И урок хочется начать стихами Евгения Баратынского ( слайд1.2)

Весна, весна! Как воздух чист!
Как ясен небосклон!
Своей лазурию живой
Слепит мне очи он.
Весна, весна! Как высоко,
На крыльях ветерка,
Ласкаясь к солнечным лучам,
Летают облака!…

Проверка домашнего задания.

Дома вы должны были составить по три предложения на весеннюю тему с однородными предложениями. Давайте зачитаем и объясним правописание.

II. Мотивация учебной деятельности учащихся. Объявление темы и цели.

Слово учителя русского языка.

Сегодня у нас необычный урок, мы   объединим наши знания о однородных членах предложения по русскому языку с украинским языком.

– Поможет нам вести беседу о однородных членах предложения весенний лес (слайд 3.4)

Посмотрите на фото.

Это прекрасный весенний лес, он просто манит своей красотой! Давайте опишем этот лес, используя однородные члены предложения .

Обратите внимание на солнечные лучи, подумайте ,какие прилагательные помогут вам передать их сеяние.

Обратите внимание на цвета и оттенки зеленого. Такое разнообразие оттенков зеленого может бать только весной. Подумайте, почему автор изобразил именно березу.

На что вы в первую очередь обращаете внимание на второй картине?

Какие оттенки цвета показаны ?

  • Дети устно составляют предложения и называют однородные члены предложения.
  • Какие весенние цветы знаете вы?

Учитель украинского языка

Давайте спрбуемо перекласти украінські назви квітів на російську мову

( слайд 5)

III. ЗАКРЕПЛЕНИЕ ЗНАНИЙ, УМЕНИЙ И НАВЫКОВ

1. Устный опрос учащихся

Учитель русского языка: тепер проверим насколько вы знаете правила.

– Что такое однородные члены предложения?

-Как они связываются в тексте?

-Какие союзы используются?

– Какими членами предложения бывают однородные члены?

– Какие это однородные и неоднородные определения?

Учитель украинского языка:

– А давайте ці запитання перекладемо українською?

– А тепер дамо відповідь українською.

-Який ми можемо зробити висновок? ( однакові)

– Відрізняються тільки сполучники

III. Закрепление знаний, умений и навыков

– Давайте разом складемо порівняльну таблицю(слайд6, 7)

Союзы

Соеденительные

И, да( значение и)

Или

И-и

Ни- ни

 

Противительные

а, но,

да ( значение но)

но, зато,

однако, же, однако же,

все же

 

Разделительные

или,

или … или, либо,

либо … либо,

то … то,

то ли … то ли,

не то … не то

 

Сполучники

Еднальні

(й), та (у значенні і),

ані,

і—і,

ні—ні,

ані—ані

Протиставні

а, але,

та,

однак,

зате,

проте,

тільки

Розділові

або,

чи,

або—або,

чи—чи,

то—то,

не то—не то,

чи то—чи то

  • Чи є якась різниця у постановці ком?
  • Давайте приведем приклади російською та українською

-Перед вами алгоритм , який допоможе знаходити та характеризувати однорідні члени речення ( слайд 8)

Учитель русского языка

Весна самая красивая пора года, поэтому сегодня мы будем закреплять материал используя предложения с описаним весны

Работа у доски( разобрать синтаксически, нарисовать схемы) Дать характеристику однородным членам предложения, используя алгоритм

1. Пахло весной, талой землёй и прошлогодним прелым листом (Куприн). На деревьях появились клейкие пахучие зеленые листочки. 2.Отовсюду веяло запахом весны : и от влажной земли, и от набухающих почек, и от невидимой за садами реки.

Почему поставили двоеточие?

– Какие знаки при обобщающих словах?

Учитель украинского языка:

  • Намалюйте схеми правопису узагальнюючих слів

Учитель русского языка

  • Какая разница в написании? ( одинаковое)

Перед вами текст с описанием весеннего леса. Давайте красиво прочитаем и найдем однородные члены предложения.

Весной лес оживает после долгой зимы. Еще недавно он был хмурым и мрачным, а деревья стояли голыми. А теперь лес осветило теплое весеннее солнышко. Тугие почки набухли на деревьях за несколько дней. Они раскрылись в нежные зеленые листья..

Сразу после окончания зимы, на мокрой и холодной земле появляются первые подснежники. Это маленькие, нежные и хрупкие цветы, но какие же они сильные и выносливые! Подснежники не боятся пробиваться сквозь остатки снега, навстречу солнцу. Пройдет совсем немного времени, и землю в лесу украсят другие цветы : желтые примулы, лиловые крокусы, голубые колокольчики , белые ландыши, красные тюльпаны А вслед за ними белым или розовым цветом зацветут многие лесные деревья и кусты. Например, дикие яблони и груши, боярышник и бузина.

Весной лес полон заливистых и звонких птичьих голосов. Лесные птицы ищут себе пару, вьют уютные гнездышки. Весна – это время свадеб для лесных жителей.

Весенний лес наряден и светел. Прогулка по нему – настоящее удовольствие.

Учитель украинского языка:

1.Давайте переведем цей чудовий текс украінською ( діти по черзі перекладають речення)

2.Домашнім завданням було підготувати виразне читання віршів про весну українських та російських письменників. Давайте зачитаемо, помилуемося описом весни.

-Чи є в них однорідні члени речення.?

– Для чого вони потрібні?

Подведение итогов урока:

Дети делают выводы

Заключительное слово учителя:

Огромную роль в нашей речи играют однородные члены предложения Они используются во всех стилях и жанрах, даже в научном.Их используют при классификации, при составлении перечней, перечеплений явлений, предметов, качеств.И они просто незаменимы в художественной литературе.

Как мы сегодня на уроке заметили , они помагают более полно , ярко охарактеризовать то или иное явление, создать запоминающийся образ или картинку.

Однородные члены предложения делают красивым и не повторным любой язык. Употребляйте их в своей речи и когда вы говорите на русском языке, и на украинском. (слайд 9)

Учите языки, они багаты и неповторны, они имеют много общего ,но и не любят , когда их каверкают , смешивают, делают ошибки.

Высказывание о языке великих людей ( слайд10)

Знать много языков – значит иметь много ключей к одному замку.Вольтер

Язык – одежда мыслей. – С. Джонсон

Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своем родном языке. – И. Гете

Язык есть машина, и не следует допускать, чтобы пружины ее скрипели. – А. Ривароль

Разница между языками столь велика, что одно и то же выражение кажется грубым в одном языке и возвышенным в другом. – Д. Драйден

Язык и слова – ветка и листья сердца и свидетельствуют о том, сухо или зелено оно. – А. Перес

Язык есть зеркало мыслей народа; умственный склад каждой расы отливается, как стереотип, в ее язык, выбивается на нем, как медаль. – Х. Сехадор

Домашнее задание : Составить описание весеннего сада, улицы, города( на выбор) используя однородные члены предложения на русском языке и на украинском.

Презентація до уроку

Информация об украинской программе образования

Украинский Информация о программе обучения

 

 

 

 

 

 

 

 

По их сама природа, международные языковые программы готовят студентов к расширение глобальных возможностей. Помимо языковой гибкости, языковое образование также поощряет проницательность в отношении международного проблемы, повышенная культурная чувствительность, творческий и интеллектуальный рост всех очень желательных качеств для работодателей в бизнесе, промышленность, международная торговля, финансы, технологии, правительство и многие профессии.

Родительский руководство и поддержка сообщества являются движущей силой каждого сильного, яркая программа украинского языка в Канаде. Хороший пример можно найти в Западной Канаде, где совместными усилиями родителей в начале 1970-х гг. привело к созданию на базе школы украинско-английского двуязычного программы в провинциях Альберта, Саскачеван и Манитоба. Много Украинские общественные группы играют ключевую роль в организации дошкольного образования. программы (Садочки), внеклассные или субботние программы (Родные школы) и старшие классы украинского языка.

украинец языковые лагеря и скаутские лагеря популярны в летние месяцы. Дети и молодежь пользуются возможностью расширить свой украинский языковой репертуар при участии в мероприятиях на свежем воздухе.

В школе Программы:  

Двуязычный Программы

К-8: В билингвальная программа обучения, студенты погружаются в целевую язык до половины каждого учебного дня. Украинско-английский Двуязычная модель была популярной альтернативой полному погружению. послужило стимулом для создания других двуязычных образовательные программы в Альберте и Манитобе, такие как немецко-английский, Мандарин-английский, иврит-английский, кри-английский и испанский-английский программы. На свидание, Саскачеван предлагает украинско-английскую билингвальную программу K-8 в одном начальном классе школа в Саскатуне.

9-12: На уровне старшей школы один класс в семестр предлагается либо в Украинская словесность или украинская христианская этика в 9-12 классах. Изюминкой старших классов является возможность участвовать в студенческий обмен с Украиной.  

Основной Программы

К-8 : Программы основного языка — это те, в которых преподается целевой язык. как школьный предмет, очень похожий на обществознание или естествознание. В то время как ядро Украинская программа может начаться в любом начальном классе, начало в начальных классах всегда поощряется. Когда больше времени потраченные на изучение целевого языка, студенты могут испытать больший прогресс в коммуникативных навыках.  

9-12: В старших классах учащиеся получают провинциальные кредиты за успешное окончание курсов украинского языка. Кредитные курсы (также называется Курсы) может преподаваться в школьные часы, после уроков, переписка или в летние месяцы. В каждом случае квалифицируется учителей, и должно быть обеспечено соответствующее количество часов обучения. предоставлены для удовлетворения потребностей провинции. Провинциальные кредиты могут быть переданы другим провинциям или юрисдикциям.

 

Снаружи Школьные (послешкольные) программы

Ридна Школа: Эти украинские программы, организованные и предлагаемые группы местного сообщества, обычно проходят раз в неделю после регулярных школьное время. Учебная программа часто состоит из некоторых инструкций по язык, культура, история и духовность. внешкольный украинский программа является дополнительным обязательством к расписанию семьи, так же, как музыка уроки, уроки танцев, плавание или спорт.  

Садочок: Этот термин используется для описания украинец Дошкольное учреждение или детский сад. Недельные расписания, расположение, тип программа и квалификация преподавателей могут различаться. Эти программы устанавливают значимые связи с украинским сообществом для молодых семей с детьми. Они также помогают родителям понять преимущества воспитание детей в среде украинского языка и культура.

украинец Языковое образование в Саскачеван

Саскачеван Обучение отвечает за все дошкольные учреждения, детский сад и классы 1-12. Украиноязычные программы в провинции. Обучение языку преподается в обычные школьные часы или на внешкольном языке программы, организованные этнокультурными организациями при содействии Обучение в Саскачеване.

Курсы для взрослых заинтересованных в изучении украинского языка также доступны, хотя выбор несколько ограничен.

Для подробного информацию и места проведения конкретных программ, пожалуйста, выберите категорию в правом верхнем углу (дошкольное, элементарное, средняя школа, взрослый).

Если у тебя есть вопросы или хотели бы поговорить с кем-нибудь об украинском языке образование в Саскачеване, свяжитесь с украинским консультантом по образованию в (тел.) 306,933-8497.

 

 
Английский

ресурсы на этом портале лучше всего просматривать с помощью
Microsoft Internet Explorer 4. 0 или выше.

Українською
  Свяжитесь с нами Карта сайта Ссылки на образование Ссылки сообщества Международные ссылки  
       

12 класс – OomRoom

27 июль 2015

Oomroom Родителям, Школьникам, Учителям 10 класс, 11 класс, 12 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, История, Для начинающих, Украинский язык

Веб-сайт, содержащий информацию о жизни поэта (в том числе временную шкалу) и произведениях. Содержит карту сайта, интервью, фотографии и выдержки из книги Мирны Косташ «Внутри Медной горы». Веб-сайт предоставляет информацию о многих аспектах жизни, влияния и творчества украинского поэта Василия Стуса. Его можно использовать для выполнения…

Подробнее

27 июль 2015

Oomroom Для учителей 10 класс, 11 класс, 12 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, история, средний уровень, музыка, искусство украинского языка Оставить комментарий

Блок обучения искусству украинского языка, в котором в качестве основного ресурса используются украинские музыкальные клипы. Студенты развивают свою устную речь, навыки аудирования, чтения и письма, делясь с другими студентами своими любимыми украинскими музыкальными клипами и делясь своим мнением о других украинских музыкальных клипах. В комплект входит пошаговая инструкция о том, как…

Подробнее

27 июль 2015

Oomroom Для учителей 1 класс, 10 класс, 11 класс, 12 класс, 2 класс, 3 класс, 4 класс, 5 класс, 6 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, Детский сад, Новичок, Украинский язык Оставить комментарий

Серия печатных материалов, которые включают в себя диаграммы, рубрики, графические органайзеры, образцы оценок и самооценки, чтобы помочь учителям оценить успеваемость учащихся, составить график прогресса и предоставить учащимся инструменты, которые помогут им взять на себя ответственность за свое обучение. Скачать шаблоны и Blackline Masters

Подробнее

27 июль 2015

Oomroom Для родителей, Для школьников, Для учителей 10 класс, 11 класс, 12 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, Новичок, Украинский язык Оставить отзыв

Информация о зачислении на новый дистанционный курс -mova: Core Ukrainian 10′ в Саскачеване. В документе также содержится обзор курса Скачать украинскую информацию о дистанционном образовании

Подробнее

27 июль 2015

Oomroom Для родителей, Для школьников, Для учителей 10 класс, 11 класс, 12 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, Новичок, Украинский язык Оставить комментарий

Потому что не существует единой стандартной системы украинского языка Английская транслитерация в мире, представляем 3 таблицы транслитерации. 1. Верховная Рада Украины В этой таблице транслитерации на одной странице приведены правила, принятые Верховной Радой Украины, с некоторыми пояснениями и исключениями из правил. 2. Система, созданная Библиотекой Конгресса 3. Система, основанная…

Подробнее

27 июль 2015

Oomroom Для родителей, Для школьников, Для учителей 10 класс, 11 класс, 12 класс, 3 класс, 4 класс, 5 класс, 6 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, Новичок, Украинский язык Оставить комментарий

Этот объект стратегии является частью Центра запуска стратегий обучения и представляет журналы обучения. Этот объект стратегии использует настройку библиотеки и позволяет пользователю сопровождать Такую в туре по библиотеке, наблюдая за различными примерами совместного чтения на практике. Затем пользователю предоставляется возможность попрактиковаться в совместном чтении самостоятельно, используя…

Подробнее

24 июль 2015

Oomroom Для родителей, Для школьников, Для учителей Продвинутый уровень, 10 класс, 11 класс, 12 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, Украинский язык Оставить комментарий

Веб-сайт «Интернет-библиотека», содержащий более 11 ,00 страниц стихов 286 украинских поэтов. Сайт доступен на украинском, английском, французском, немецком и испанском языках. Включает украинские переводы зарубежной поэзии, а также тексты украинских народных и современных песен. По словам авторов, ежедневно сайт посещают около 50 читателей. Посмотреть на сайте

Подробнее

24 июль 2015

Oomroom Для учителей 1 класс, 10 класс, 11 класс, 12 класс, 2 класс, 3 класс, 4 класс, 5 класс, 6 класс, 7 класс, 8 класс, 9 класс, детский сад, новичок, дошкольный, Искусство украинского языка Оставить комментарий

В статье «Стили и стратегии изучения языка» автор обобщает исследования из разных уголков мира по двум ключевым переменным, влияющим на изучение языка: стили, т. е. общие подходы к изучению языка; и стратегии, определенные модели поведения или мысли, которые учащиеся используют для улучшения своего изучения языка. Эти факторы влияют на способность учащегося учиться в…

Подробнее

24 июль 2015

Комната Для родителей, Для учителей Продвинутый, 10 класс, 11 класс, 12 класс, История, религиоведение, украинский язык ИЗО Оставить комментарий

Большой англо-украинский сайт с информацией об украинском языке: музыка, литература, язык, религия, бизнес, новости, путешествия, диаспора, история с картами, фотографии, дискуссионные форумы, календарь событий и многое другое.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *