Решебник по англ 7 класс спотлайт учебник: ГДЗ по Английскому языку за 7 класс Spotlight Е. Ваулина, Д. Дули

Дом — Ричмонд

Мы Richmond, ведущее издательство, специализирующееся на преподавании английского языка.

Мы ежедневно работаем с учителями и родителями, чтобы помочь учащимся развить навыки, необходимые им для того, чтобы стать успешными гражданами в сложном и меняющемся мире.

Мы стремимся разрабатывать инновационные высококачественные решения, чтобы предоставить учащимся наилучший путь к успеху в обучении.

Больше информации

  • Solutions

    Richmond Solution предлагает различные предложения, которые лучше соответствуют потребностям и задачам каждого учреждения. Различные варианты учитывают количество часов обучения в неделю, институциональный подход к обучению и предлагают различные печатные, цифровые и смешанные материалы и компоненты.

  • Образовательные технологии

    В Richmond Solution обучение развивается с помощью EdTech и цифровой среды и путей обучения, которые обеспечивают значимый опыт обучения и преподавания.

  • Методология

    Наша методология ставит учащихся в центр процесса преподавания и обучения и побуждает их активно участвовать в собственном обучении в классе и за его пределами.

  • Систематическая оценка

    Оценка в Richmond Solution подтверждает достижение учащимися целей учреждения, предложенных для каждого школьного класса.

  • Аналитика обучения

    Наша цифровая среда обучения позволяет создавать сравнительные отчеты в начале и конце учебного года и за более чем один год.

  • Коучинг и консультирование

    Наши академические команды стратегически и гибко поддерживают управление инновациями.

  • Процессы

    в Richmond Solution, процессы основаны на потребностях учреждения и предоставлении данных об обучении, позволяющих школам принимать обоснованные решения.

Больше информации…

Richmond Digital

Лучшее решение для вашей школы.
Вот несколько причин, почему

Поговорим о Ричмонде!

Наше инновационное образовательное решение — лучший путь к полному успеху в обучении — от дошкольников до молодежи и взрослых!

Ричмонд Диджитал

«Инструменты мониторинга успеваемости учащихся в Richmond Learning Platform позволяют нам ясно видеть, когда нашим детям нужна дополнительная помощь, и более активно участвовать в их учебном процессе».
Рауль Родитель, Мексика
«Планировать уроки в Richmond Learning Platform намного проще. У меня есть весь контент и ресурсы, необходимые для моих занятий, в одном месте, доступном одним щелчком мыши».
Ромина Учитель, Аргентина
«Время в классе драгоценно, и RLP помог мне максимально раскрыть потенциал класса и использовать модель перевернутого класса для обмена информацией в Интернете в различных форматах, а затем использовать время в классе для групповых задач и обсуждений».
Эмилиано Учитель, Колумбия
«Мне нравится учиться на Ричмондской учебной платформе, потому что я могу работать самостоятельно и выбирать занятия, которыми хочу заниматься. Когда я делаю ошибки, я продолжаю пытаться, пока не достигну своей цели».
Соня Студент, Бразилия

Нам бы очень хотелось, чтобы


получил от вас известие!

Главный офис Richmond International находится в Оксфорде, Великобритания, и у нас есть сотрудники и офисы по всему миру.

Если вы хотите заказать наши книги или узнать больше о том, что Ричмонд может предложить, свяжитесь с вашим местным офисом продаж.

MP Board Class 7th Общий английский Решения Глава 9 Белый гость — MP Board Solutions

Текстовые упражнения «Белый гость»

Читайте и учитесь (पढ़ो और याद करो) :
Учащиеся должны делать сами.
(छात्र स्वयं करें।)

Понимание (बोध प्रश्न) :

Вопросы и ответы (श॰॰3 : 9006 न और उत्तर)

Вопросы 1.
Зачем доктору Дассу понадобилось покупать дом?

(व्हाइ डिड डॉ. दास नीड टू बाय अ हाउस?)
डॉ. दास को एक मकान खरीदने की क्यों जरूरत थी?
Ответ:
Доктору Дассу нужно было купить дом, потому что он переехал жить и работать в Калигате (Калькутта).
. ड वर्क इन कालीघाट (कोलकाता)।)
डॉक्टर दास को थक घन े की जरूरत थी क्योंकि वह कोलकाता के कालीघाट मेह मेह के कालीघाट मेत ाम करने के लिए आ गये थे ।

Вопрос 2.
Почему он захотел купить Шанти Бхаван?
(व्हाइ डिड ही वान्ट टू बाय शान्ति भवन?) न को खरीदना क्यों चाहते थे?
Ответ:
Он хотел купить Шанти Бхаван, потому что это стоило недорого.
मच।) – वह शान्ति भवन को खरीदना चाहते थे क्ोंमतॸ ककक अधिक नहीं थी।

Вопрос 3.
По какой причине г-н Чаудхари дал доктору Дассу, чтобы он не купил Шанти Бхаван
(व्हॉट रीज़न डिड मि. स सो दैट ही वुडन्ट बाय ‘शान्ति भवन’?)
श्री चौधरी ने डॉ. दास को कौन-सा तर्क दिया जिससे वह शान्ति भवन करन न द द

Ответ:
Мистер Чаудхари объяснил доктору Дассу, что владельцем дома была миссис Гош, которая умерла два года назад. Он сказал, что люди говорят, что она посещает свой старый дом ночью.
. िसेज़ घोष हू डाइड टू ईअर्स बैक। ही टोल्ड दैट पीलपपपीपी ट शी विज़िट्स हर ओल्ड हाउस इन द नाइट।)
श्री चौधरी ने डॉ. दास को एक तर्क दिया कि उस घर मालकिन श्रीमती घोोऀ दद ो वर्ष पहले मर गईं। उसने बताया कि लोग कहते हैं कि वह अपने पुराने घर ार र ें देखने आती हैं।

Вопрос 4.
Почему доктор Дасс хотел провести ночь в доме, прежде чем купить его? 90 063 फोर बाइंग इट?)
डॉ. दास मकान को खरीदने से पूर्व, उसमें एक रात क्यों गगग चाहते थे?
Ответ:
Доктор Дасс хотел провести ночь в доме, прежде чем купить его, чтобы узнать, что там на самом деле.
. ग इट सो दैट ही माइट नो द रीअल थिंग।)
डॉ. दास मकान को खरीदने से पहले उसमें एक रात गुजारना ा ा े जिससे वे वास्तविक चीज को जान सकें।

Вопрос 5.
Кто был «Белым посетителем»? Как вы думаете, доктор Дасс заподозрил еще кого-нибудь, прежде чем поймал призрака?
(हू वॉज़ द व्हाइट विज़िटर? ड्रयू थिंक डॉ. ेड ऐनीवन एल्स बिफोर ही कॉट द घोस्ट?)
गोरा अभ्न ा ा? भूत को पकड़ने से पहले डॉ. दास ने किसी अन्य का सन्देह किया था, क्या तुम ऐॸह ऋ दिया था ो?
Ответ:
«Белым посетителем» был мистер Чаудхари. Мы думаем, что доктор Дасс не подозревал никого, пока не поймал призрака.
(द ‘व्हाइट विज़िटर’ वॉज़ मि. चौधरी। वी थिंक डि. दन ॉट सस्पेक्ट ऐनीवन एल्स बिफोर ही कॉट द घोस्ट।) ाोस्ट।) ा।। ्यागत श्री चौधरी थे। हम विचार करते हैं कि डॉ. दास ने भूत को पकड़ने से पहले किसी अन्य का सन्दीह नह िया था।

Вопрос 6.
Какие качества доктора Дасса помогли ему купить дом?
(व्हॉट क्वालिटीज़ ऑफ डॉ. ?)
डॉ. दास के कौन से गुणों ने उन्हें घर खरीदने मथं सहाया?
Ответ:

Доктор Дасс был умен, решителен и смел, поэтому эти качества помогли ему купить дом.
. दीज़ क्वालिटीज़ हेल्प्ड हिम इन बाइंग द हाउस।)
. दास बुद्धिमान, निश्चयपूर्ण तथा बहादुर थे, इसलणिि ों ने घर खरीदने में उनकी सहायता की।

Вопрос 7.
Почему мистер Чаудхари попросил доктора Дасса не говорить об этом инциденте?
(व्हाइ डिड मि. चौधरी आस्क डॉ. इन्सीडेन्ट?)
श्री चौधरी ने डॉ. दास को इस घटना के बारे में किसी से | बात ने करने के लिए क्यों कहा?
Ответ:
Мистер Чаудхари попросил доктора Дасса не говорить об этом инциденте. В противном случае он потеряет свой бизнес.
. न्ट, अदरवाइज़ ही वुड लूज़ हिज़ बिज़नस।)
श्रौ चरौ चरी चरौ ॉ. दास को इस घटना के बारे में बात न करने के लऍए कहथा, अथा उसके व्यापार में घाटा (हानि) हो जायेगा।

Сила слова (शब्द सामर्थ्य):

(A) Запишите качества доктора Дасса и мистера Чаудхари в правильных столбцах:

. 3 Доктор Дасс-Умный, умный, решительный, смелый.
Мистер Чаудхари-не прямолинейный, неуверенный в себе, умный, жадный

(B) Сопоставьте следующее:
(सही मिलान करिए):

Ответы:

  1. 0 → (1)

  2. → (д)
  3. → (г)
  4. → (б)
  5. → (е)
  6. → (г)
  7. → (а)

Используемая грамматика: (व्याकरण प्रयोग):

(a) Узнайте эти фразы с их значениями и заполняйте пустые пространства в предложениях, приведенных ниже, используя подходящую фразу в ее правильной форме:
(निम्न वाक्यांशों को अ अ सहित य य कीजिए औ दिए व000 रूप भरो)।
(в гости, одетый, в плохом состоянии, напуганный, при свете, в порядке, в конце концов, с ног до головы. )

  1. Все мои записи ……………..
  2. Его бабушка очень старая, она …………….. здоровья.
  3. Сохан ушел …………….. его сестра в прошлом месяце.
  4. Он работает …………….. луна.
  5. Суман был …………….. сари кхади, чтобы действовать как лидер.
  6. Больной ребенок излечивается …………….. по сюжету.
  7. На ней была черная одежда из ……………..
  8. Я не …………….. призраки.

Ответы:

  1. В хорошем состоянии
  2. в плохом состоянии
  3. посетить
  4. в свете
  5. одет в
  6. в конце
  7. с головы до ног
  8. боится.

(B) Перепишите следующие предложения в косвенной форме повествования: खिए)
Ответ:

  1. Гита сказала, что собирается к бабушке.
  2. Сима спросила ее, далеко ли дом ее бабушки.
  3. Гита сказала, что это недалеко. Ей придется сесть на автобус до деревни Сонпур.
  4. Сима сказала, что Сонпур — хорошая деревня. Она видела это.

(В) Прочитайте следующие слова и запишите их в правую колонку.
िखिए)
(Карандаш, король, мать, ребенок, чашка, родитель, отец, дерево, девочка, мальчик, дядя, книга, тетя, львица, учитель, королева, кузен, коробка , призрак.)
Ответ:

Давайте поговорим (आओ बात करें) :

(A) Работайте в парах и ответьте на вопросы:
(मोेड़ो Ответ:
Ответ:

  1. «Шанти, Бхаван» стоит в центре города. Его владелица — миссис Гош. Миссис Гош умерла два года назад. Она посещает свой дом в образе призрака.
  2. Доктор Дасс не верил рассказам мистера Чоудхари.
  3. Доктор Дасс планирует узнать правду. Он отправляется в «Шанти Бхаван», чтобы поспать ночью и узнать, что было на самом деле.
  4. После полуночи доктор Дасс слышит звук прямо за дверью спальни. Дверь открывается очень медленно и тихо. Нечто, одетое с головы до ног в белое, входит и становится в конце комнаты.
  5. Доктор Дасс говорит белому посетителю, что он занят чтением и хочет закончить книгу и не боится его.
  6. Доктор Дасс стягивает белую ткань с лица посетителя и узнает правду.

(B) Сопоставьте ответы в колонке «B» с вопросами в колонке «A» प्रश्नों से मिलान कीजिए।)

Ответы:

  1. → (г)
  2. → (а)
  3. → (с)
  4. → (б)

Давайте напишем (आओ लिखें):

(A) Представьте, что вы доктор Дасс. Напишите письмо своей сестре, рассказав ей, как вам удалось купить дом и каковы ваши планы на будущее в отношении сада, который вы намерены иметь снаружи дома.
(कल्पना करें कि आप मि. खें कि आपने कैसे मकान खरीदा और आपकी इस मचान कगे बग बग Закрыть ा चाहते हैं।)
Ответ:
Shyamla Hills,
Калькутта
15 января 2003 г.
Дорогая Андзю,

Надеюсь, ты в порядке. Я купил дом в Калькутте за 3 лакха. Это хороший дом, но мне пришлось очень постараться, чтобы купить его. На самом деле, агент по недвижимости сказал мне, что это место населено привидениями, поэтому я не осмеливаюсь его покупать. Я остался в доме на одну ночь и обнаружил, что белый посетитель, посетивший дом ночью, был не призраком, а агентом по недвижимости, который хотел купить его сам по более низкой цене.

Хорошо! теперь, когда я купил его, я планировал разбить красивый сад за пределами дома. Я посажу в нем розы, подсолнух и лилию. Я также посажу деревья манго и гуавы и несколько декоративных растений. С одной стороны я посажу овощи, такие как шпинат, редис, картофель и т. д. Пожалуйста, скоро заходите ко мне домой.

С любовью
Доктор Дасс

Давайте сделаем это (आओ इसे करें):

Прочитайте несколько историй, которые вам нравятся, и поделитесь ими со своими одноклассниками. Расскажи о них короткими предложениями.
कक्षा के साथियों से बताओ उन्हें छोटे वाक्योंमओम)
Ответ:
Учащиеся должны искать книги в библиотеке, читать истории и кратко рассказывать их короткими предложениями.

Произношение и перевод

Act-I
(अंक-1)

Офис в Кали Гхат, Калькутта. На стенах офиса висит несколько объявлений о продаже домов и магазинов. Время около десяти утра. Мистер Чоудхари пишет за столом. Входит доктор Дасс. िस देअर आर सेवरल नोटिसेस अबाउट हाउसेस एण्डशॉपउ ल. िंग ऐट अ टेबल. डॉक्टर दास वाक्स इन.)
अनुवाद-कोलकाता कथकमली घली घल एक दफ्तर दफ्तर की दीवारों पर बिक्री के लिए घरोन न न न ं के बारे में बहुत सी सूचनाएँ लगी थीं। लगभग सुबह के दस बजे का समय है। श्रीमान् चौधरी एक मेज पर कुछ लिख रहे हैं। डॉ. दास अन्दर आते हैं।

Дасс: Доброе утро! Вы мистер Чаудхари? (они оба сидят)
(चौधरी : प्लीज, सिट डाउन. (दे बोथ सिट)
अनुवनฤद-द-द स्ते! क्या आप मि. चौधरी? नों बैठते हैं)
Dass: Я доктор Дасс, я приехал жить и работать в Кали Гхат, и мне нужен дом. वर्क इन काली घाट एण्ड आइ नीड अ हाउस.)
अनुवाद -मैं डॉक्टर दास हूँ। मैं काली घाट में रहन। और काम काम या हूँ। और मुझे एक मकान की जरूरत है।

Чаудхари : Я вижу, вы готовы купить дом, я полагаю.
(चौधरी : आइ सी, यू आर रेडी टू बाय अ हाउस, आइ सपोधत3) आइ सपोधत3) ी : मैं समझा, मुझे लगता है आप एक मकान खरीदने केर ल िर ैं।
Дасс : Да, если это не будет стоить слишком дорого.
(दास : येस, इफ इट डजन्ट कॉस्ट टू मच.)
दास : काि, यद कीमत बहुत ज्यादा न हो।
Чаудхари: Сейчас это не так просто.
(चौधरी : इट्स नॉट वैरी ईजी ऐट प्रेजेन्ट)
Доктор Дасс: Много людей приезжает сюда жить. Цены растут каждую неделю.
. अर ऑर नॉट मैनी हाउसेस. द प्राइसेज आर गोइंग अवप एवप एरॏ6.3) Закрыть है। बहुत से लोग यहाँ रहने आ रहे है और अधिक मका२ नहीई त ं कीमतें प्रत्येक सप्ताह ऊपर जा रही हैं।

Дасс: Ну, ты можешь дать мне какую-нибудь идею?
(दास : वैल, कैन यू गिव मी सम आइडिया?) , क्या आप मुझे कोई विचार बता सकते हैं?

Чаудхари: Там хороший дом. (Указывает на объявление на стене.) Хозяин хочет десять лаков.
(चौधरी : देअर इज अ नाइस हाउस, द वाल.) दि ओनर वान्ट्स टैन लैक.)
अनुवाद-चौधरी : एरी र है। (वह दीवार पर नोटिस की ओर इशारा करता है). मकान मालिक दस लाख चाहता है।

Дасс : О! Это слишком много для меня. Разве нет дома дешевле?
(दास : ओह! दैट्स टू मच फॉर मी. ैन दैट।)
अनुवाद-दास : अरे! यह तो मेरे लिए बहुत अधिक है। क्या कोई मकान इससे कम का नहीं है?

Чаудхари: Сколько вы готовы заплатить?
(चौधरी : हाउ मच आर यू रेडी टू पे ?) ना देने के लिए तैयार हैं?

Дасс : Ну, я думал о пяти лаках или чуть больше.
(दास : वेल, आइ थॉट अबाउट फाइव लैक्स ऑर अ लिटल म਋ 900.3) वाद-दास : ठीक है, मैंने पाँच लाख या कुछ अधिक का ॸोचा ॸोच

Чаудхари: Здесь вы не найдете дом по такой цене.
(चौधरी : यू वोन्ट फाइन्ड अ हाउस ऐट दैट प्राइस ि हि 6) हि 6) नुवाद-चौधरी : तुम्हें यहाँ इस कीमत का कोई मकान हह गा।

Дасс: Что это? (Он указывает на одно из объявлений.)
(दास : व्हाट्स दैट? (ही पॉइन्ट्स टू वन ऑफ द नोटिस.3) स0 स0 ुवाद-दास : वह क्या है? ैं।)

Чаудхари: Это Шанти Бхаван, но ты не я не хочу этого, конечно. कोर्स.)
अनुवाद-चौधरी : वह शान्ति भवन है, किन्कश ब उसे लेना नहीं चाहेंगे।

Dass : Почему?
(दास : व्हाई व्हाट्स द मैटर विद इट? व्हेअर इर इर 3)
अनुवाद-दास : क्यों? इसका क्या मामला है?0005

Чаудхари: В центре города.
(चौधरी : इन द मिडल ऑफ द टाउन।)
अनुवाद-चौधी : शही ्य में।
Дасс : Что ж, это меня очень устроит. Сколько это стоит?
(दास: वेल, दैट विल सूट मी वैरी वेल. हाउ मच इज इ।ट3?) 900न द-दास : ठीक है, यह मेरे लिए बहुत उपयुक्त रहेगा। यह कितने का है?

Чаудхари : э……. .три лака или около того.
(चौधरी : एर…….थ्री लैंक ऑर सो.)
अनुवाद-चौधरी : अलरी : अ…री ाख या ऐसा ही।

Дасс: Это все? Это немного, не так ли? Почему такая низкая цена?
(दास : इज दैट ऑल? दैट्स नॉट मच, इज इट? ?)
अनुवाद-दास : क्यों ऐसा क्या है? यह अधिक नहीं है, क्या है? इतनी कम कीमत क्यों ?

Чаудхари: Он не всегда был таким низким.
Мистер Гош сначала хотел шесть лаков; затем цена упала до четырех лаков. Сейчас всего три лака. Но никому не нужен этот дом.
(चौधरी: इट हैजन्ट ऑलवेज बीन ऐज लो ऐज दैट. ड सिक्स लैक ऐट फर्स्ट;
अनुवाद-चौधरी : यह हमेशा से इतनी कम नहीं रही है। मि. घोष पहले छः लाख माँगते थे; तब कीमत चार लाख तक गिर गई। अब यह मात्र तीन लाख है। लेकिन कोई इस मकान को नहीं चाहता है।

Дасс : Почему?
(दास : व्हाइ?)
अनुवाद-दास : क्यों ?

Чаудхари : Ну-э-э-правда э-э…….
(चौधरी : वैल-एर-द ट्रथ इज एर……)
अनुवाद-चौधरी…ा : ॅ…री…ा सच्चाई यह है कि.

Дасс : Давай, давай. Не хочешь продать? Он в плохом состоянии?
(दास: गो ऑन, गो ऑन. डोन्ट यू वॉन्ट टू सेल इट? ड स्टेट?)
अनुवाद-दास : बताइये, बताइये। क्या आप इसे बेचना नहीं चाहते हैं? क्या यह खराब स्थिति में है?

Чаудхари : О! Нет, в порядке. Но есть несколько странных историй о Шанти Бхаван. Владельцем была женщина, миссис Гош. Она умерла в доме два года назад. Она не была счастливой женщиной, но любила Шанти Бхаван. И люди говорят, что она возвращается ночью, чтобы навестить свой старый дом.
(चौधरी : ओह! नो, इट्स इन गड ऑर्डर. ज स्टोरीज अबाउट शान्ति भवन. शी डाइड इन द हाउस टू ईअर्स ऐगो. शी लव्ड शान्ति भवन . ड हाउस.)
अनुवाद-चौधरी : अरे नहीं, यह तो कुछ अच्छी हालत हम म रन्तु शान्ति भवन के बारे में कुछ विचित्र कहा।िय इसकी मालकिन एक महिला, मिसेज घोष थीं। दो वर्ष पहले इसी मकान में उनकी मृत्यु हो गई। Закрыть ी थी। और लोग कहते हैं कि वह अपने पुराने मकान में रात् रर ूमने आती है।

Дасс: Что? Через два года после ее смерти!
Ну, я в такое не верю. Можешь отвести меня к дому сейчас, пожалуйста?
(दास : व्हॉट ? टू ईअर्स आफ्टर हर डैथ!)
ू द हाउस नाउ, प्लीज?)
अनुवाद-दास : क्या मृतेयु कयु कर ТЫ! ठीक है, मैं इस तरह की बातों में विश्वास नहीकककप तप तप मुझे उस मकान में ले जायेंगे?

Чаудхари: Я могу это сделать, если хочешь. Но ты не должен покупать этот дом.
(चौधरी : आइ कैन डू सो, इफ यू विश। बट यू मस्टन्ट बहा बा ाउस.)
अनुवाद-चौधरी : मैं यदि आप चाहें तो यहकहर सर सर लेकिन आपको उस मकान को नहीं खरीदना चाहिए।

Дасс : Пожалуйста, покажи мне это. 9
खाइये।

Чаудхари : (печально) Как пожелаете. (они выходят вместе.)
(चौधरी : (सैडली) ऐज यू विश (दे गो आउट टुगेदर.)
न न-न चौधरी : (दुखी होकर) जैसा आप चाहें। (वे एक साथ बाह। तज ।)

То же Через час Дасс и Чаудхари входят и садятся. ण्ड सिट डाउन). र चौधरी अन्दर आते हैं और बैठ जाते हैं।

Дасс : Я ​​куплю Шанти Бхаван. Кто владелец?
(दास : आइ ‘इल बाय शान्ति भवन. हू इज द ओनर?) ैं शान्ति भवन खरीदूंगा। इसका मालिक कौन

Чаудхари: «Мистер. Гоша. Он живет в Ченнаи. Он брат погибшей женщины. Он хочет продать его. Но жить там со всеми этими историями про Белого Гостя, конечно, никто не хочет.
(चौधरी : मि. घोष. ​​ही लिव्स इन चेन्नई. हीज द ॡैड वฤड वฤथ ्रदर. व देअर विद ऑल दीज स्टोरीज अबाउट द व्हाइट विजीट 9र. )0063 अनुवाद-चौधरी : श्रीमान् घोष। वह चेन्नई में रहते हैं। वह मृत स्त्री के भाई हैं। वह इसे बेचना चाहते हैं। परन्तु, निसन्देह सफेदपोश आगन्तुक के बारे में इन इन नियों के कारण कोई भी वहाँ नहीं रहना चाहता है।

Дасс: Я не верю в такие истории.
(दास : आइ डोन्ट बिलीव इन सच स्टोरीज.)
अनुवा।द-दन ऐसी कहानियों में विश्वास नहीं करता हूँ।

Чаудхари: Ну, не возвращайся ко мне позже и не говори, что я не предупреждал тебя об этих вещах раньше. 90 063 न्ट वार्न यू अबाउट दीज थिंग्स अर्लीयर.)
अनुवाद-चौधरी : ठीक है, बाद में मेरे पास आकर यहह न न न कि मैंने आपको पहले इन चीजों के बारे में साकधान ननन ा था।

Дасс : Мистер Гхош позволит мне переночевать в Шанти Бхаван, прежде чем я куплю его? 90 063 िफोर आइ बाय इट?)
अनुवाद-दास : क्या मि. घोष इसे खरीदने से पहले शान्ति भवन में मुझे एतॕ रिा रि ए सोने देंगे?

Чаудхари: Я не уверен. Но это не ваш дом.
(चौधरी : आइ ऐम नॉट श्योर. बट इट्स नॉट द हाउस फॉर .य 9)0063 अनुवाद-चौधरी : मुझे निश्चय नहीं है। लेकिन यह मकान – आपके लिए नहीं है।

Дасс: Пожалуйста, напишите и спросите его. Если он готов позволить мне это сделать, я проведу ночь в доме в следующий вторник.
(दास : प्लीज राइट एण्ड आस्क हिम. डू दैट, आइ ‘इल स्पेन्ड द नाइट इन द हाउस नेक्स्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट ट्ट 3 अनुवाद-दास : कृपया उन्हें लिखिए और पूछिए यदि वर । । । । े देने के लिए तैयार है तो मैं अगले मंगलवार को मकान में रकत व्र।। ँगा।

Чаудхари: Где ты будешь спать? А как же свет? Там нет ни одного.
(चौधरी : व्हेअर विल यू स्लीप? इजन्ट ऐनी ओवर देअर.)
अनुवाद-चौधरी : आप कहाँ सेयी और बिजली के बारे में क्या? वहाँ कोई बिजली की व्यवस्था नहीं है।

Дасс : Слушай, я старый солдат. У меня есть небольшая кроватка и маленькая лампа. Я возьму их с собой.
(दास : लुक, आइ एम ओल्ड सोल्जर. ैम्प ट्र. आई-इल टेक दैम विद मी.)
अनुवाद-दाक : मेखो पुराना सिपाही हूँ। मेरे पास एक छोटी चारपाई और एक छोटा लैम्प भै ह॥। मैं उन्हें अपने साथ ले जाऊँगा।

Чаудхари : Как пожелаете.
(चौधरी : ऐज यू विश.)

Акт-II
(अंक-II)

Спальня в Шанти Бхаван. Дасс читает в постели при свете маленькой лампы. Без минуты двенадцать. 90 063 ट ऑफ अ स्मॉल लैम्प. ि भवन का एक सोने का कमरा। दास बिस्तर में एक छोटे से लैम्प की रोशनी में पढ๤़ पढ๤ दैम्प ं। बारह बजने में एक मिनट हैं।
Дасс : (Глядя на часы) : Ну, уже почти полночь (снаружи слышен звук больших часов) Двенадцать ! Теперь придет гостья из потустороннего мира, если она когда-нибудь придет!
(दास : (लुकिंग ऐट द वॉच) : वेल. न्ड ऑफ द बिग क्लॉक आउटसाइट इज हर्ड) इट इज ट्वऍल।ेव ।। िजिटर फ्रॉम द अदर वर्ल्ड विल कम, इफ शी एवर डव-!)
अथथ दास-(घड़ी को देखते हुए): अच्छा, यह बिल्कुल आधी रात रात है (बाहर लगी बड़ी घड़ी की आवाज सुनाई देती है)। अब बारह बजे हैं। अब वह आगन्तुक दूसरी दुनियाँ से आयेगी, यदि कह ऐसर ऐसा से आयेगी ती है! .

(Он слышит звук за дверью спальни). Дверь открывается очень медленно и тихо.
. द डोर ओपन्स वैरी स्लोली एण्ड क्वाइटली.)
अनुवाद-वह तभी ठीक सोने के कमरे के दरवाजे कजे कतर कार कार ाज सुनते हैं। दरवन्तिपूर्वक खुलता हैे

Кто там? (Он садится. Что -то одетое в белое с головы до ноги тихо появляется и встает в конце комнаты.
(हू देअ देअर? (ही सिट्स अप. द एन्ड ऑफ द रूम.)
अनुवाद-वहाँ कौन है? ोई सिर से पैर तक सफेद वस्त्रों में शान्ति से अंदर अंदर और कमरे के अन्त में खड़ा हो जाता है।

Эй! Кто ты? Что ты хочешь ? Почему ты не говоришь?
(हे! हू आर यू ? वाट डू यू वान्ट ? व्हाइ डोन्ट य्ट स्ू स्ू स्ू स्ू स्ू स्ू स्ू स्ू स्ू अनुवाद-ए! कौन हो तुम? तुम क्या चाहते हो? तुम बोलते क्यों नहीं हो?

Посетитель : Уходи.
(विजिटर : गो अवे.)
अनुवाद-आगन्तुक चले जाओ।

Дасс : Нет, не буду, ты уходи. Я занят, я читаю. Разве ты не видишь?
(दास: नो, आइ वोन्ट, यू गो अवे. न्ट यू सी?)
अनुवाद-दास : नहीं मैं नहीं जाऊँगा। तुम चले जाओ। मैं व्यस्त हूँ, मैं पढ़ रहा हूँ। क्या तुम्हें दिखाई नहीं देता है?

Посетитель : (Медленно, с длинными паузами между словами) Это мой дом. Вы должны уйти сейчас.
(विजिटर : (स्लोली, विद लाँग पॉजेज बिटवीन दवव) दिस दिस दिस हाउस. यू हैव टू लीव नाउ.)
अनुवाद-आगन्तुक (धेरे सरे सरे के बीच एक लम्बे विराम के साथ) यह मेरा घर है। तुम्हें अब जाना पड़ेगा।

Дасс: Уходи. Я хочу закончить эту книгу.
(दास : गो अवे. आइ वान्ट ट्र फिनिश दिस बुक.)
अानुक.) चले जाओ। मैं इस पुस्तक को पूरी करना चाहता हूँ।

Я тебя не боюсь. (Он бросает свою книгу в Посетителя. Посетитель отворачивает голову в сторону) Хэл Ты не злишься, ты, безусловно, человек. (Дасс вскакивает с кровати и стягивает белую ткань с лица Посетителя) Ха! Мистер Чаудхари, я полагаю. Добрый вечер. Пожалуйста сядьте. Мистер Чаудхари, я очень рад вас видеть. Зачем ты пришел?
(आइ एम नॉट अफेड ऑफ यू, जिटर मूव्स इट्स हैड आउट ऑफ द वे) हा ! र सर्टेनली अ ह्यूमन बीइंग. एण्ड पुल्स द व्हाइट क्लॉथ ऑफ द विजिटर्स फेस) हा! मि. चौधरी, आइ बिलीव. गड ईवनिंग. प्लीज सिट डाउन. मि. चौधरी, आइ एम वैरी ग्लेड टू सी यू. व्हाइ हैव यू कम?)
अनुवाद-मुझे तुमसे डर नहीं है। (वह आगन्तुक पर अपनी किताब फेंकते हैं। आगन्कुाकि कि रास्ते से अपना सिर हटा लेता है। हा! िश्चय ही मनुष्य हो। (दास बिस्तर से बाहर कूदते ॔तन ॔ैन तुक के चेहरे से सफेद कपड़ा हटा देते हैं ) हा! .

Чаудхари: Я не хотел, чтобы ты покупал дом.
(चौधरी : आइ डिडन्ट वान्ट यू टू बाय द हाउस.)
अनथधध री : मैं नहीं चाहता हूँ कि आप यह मकान खरीदें।

Дасс : Нет, конечно нет. Цена всего три лака. Если я куплю дом за пять лаков, ты получишь больше денег, не так ли?
(दास : नो, ऑफ कोर्स नॉट. द प्राइस इज ऑनली थ्री कैतल ैत बाय अ हाउस फॉर फाइव लैक, यू विल गैट मोर मनी, वोन्वोनी, वोन्क) अं0न्त3) अंन्त3) ुवाद-दास : नहीं, बेशक नहीं! कीमत सिर्फ तीन लाख है। यदि मैं पाँच लाख में मकान खरीदै तो आपको अधिक रुपय रुपन ंगे, क्या नहीं मिलेंगे?

Чаудхари : Причина была не в этом.
(चौधरी : दैट वाजन्ट द रीजन.) ं था।

Дасс: Ну, тогда в чем причина?
(दास: वेल, वाट वाज द रीजन दैन?)
अनुवाद-दास : ठीक, ्या कारण था?

Чаудхари: Я хотел купить этот дом для себя.
(चौधरी : आइ वान्टेड टू बाय दिस हाउस फॉर माइसऍअसे૤90 न3) ुवाद-चौधरी : मैं स्वयं यह मकान खरीदना चाहता था।

Дасс: Ну почему ты не сделал этого раньше?
(दास : वेल, व्हाई डिडन्ट यू डू इट अर्लीअर?)
अनुवाद-दास : ठीक है, आपने पहले क्यों नहीं ऐसा कि?

Чаудхари: Цена падала. У меня есть полтора лака, и банк был готов дать мне кредит в один лак. Получается два с половиной. Но цена три лака. Я хотел, чтобы цена снизилась еще на пятьдесят тысяч рупий. 90 063 ्ड द बैंक वॉज रेडी टू गिव मी अ लोन ऑफ वन लैक. ू एण्ड अ हाफ. बट द प्राइस इज थ्री लैक. टू
अनुवाद-चौधरी : कीमत गिर रही थी। Закрыть े को तैयार था। इसे मिलाकर ढाई लाख होते हैं। परन्तु कीमत तीन लाख है। मैं चाहता था कि कीमत और पचास हजार कम हो जाए।

Дасс : Понятно. Эти истории пригодились, не так ли? Кто их начал? Возможно, вы сами это сделали, мистер Чаудхари. И вы хотели, чтобы я рассказал всем о Белом Госте. Белый посетитель — это мистер Чаудхари, не так ли?
(दास :: व्हाइ सी. दोज स्टोरीज केम हैण्डी, डिडन्इ दसिडन्ट दे्ट ? टार्टेड दैम ? वान्टेड मी टू टैल एवरीवन अबाउट द व्हाइट विजऍथहर विजिटर दर. विजिटर इज मि. , इजर ही?)
अनुवाद-दास : मैं समझा ये कहानियाँ क्योऍ फैलॾी, त௕ी, ते ं? इन्हें किसने शुरू किया? शायद आपने स्वयं किया, मि. चौधरी। और आप चाहते थे कि मैं सफेदपोश आगन्तुक के बारे स थे कथे ो बताऊँ। सफेदपोश आगन्तुक मि.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *