Упражнение 132 — ГДЗ Русский язык 4 класс Канакина учебник часть 2
- Главная
- ГДЗ
- 4 класс
- Русский язык
- Канакина учебник
- Упражнение 132. Часть 2
Вернуться к содержанию учебника
Вопрос
Прочитайте.
— … придумала! … нашла! — сказала … . — две из … возьмут в свои клювы прутик, а … прицеплюсь за … посередине. … будете лететь, а … Нужно только, чтобы … не крякали, а … не квакала, и всё будет превосходно.
В. Гаршин
- Догадайтесь, из какой сказки этот текст. Кто произносит эти слова и к кому они обращены? Какое имя существительное и какие местоимения пропущены?
- Запишите, вставляя пропущенные слова. Подчеркните местоимения.
- Составьте по рисунку свой рассказ. Подготовьтесь его рассказать.
Ответ
Вариант ответа #1:
Сказка «Лягушка-путешественница». Лягушка обращается к уткам.
— Я придумала! Я нашла! — сказала лягушка. — Пусть две из вас возьмут в свои клювы прутик, а я прицеплюсь за него посередине. Вы будете лететь, а я ехать. Нужно только, чтобы вы не крякали, а я не квакала, и всё будет превосходно.
Хвастливая лягушка
Однажды на пруду к мирно беседовавшим уткам прискакала лягушка. Лягушка была молодая, неопытная и очень хвастливая. Ей так хотелось удивить чем-нибудь уток. Лягушка уселась на самой высокой кочке и стала хвастаться перед ними своим уникальным голосом. Утки удивились такой бестактности, но культурно промолчали. А лягушка, решив, что утки хотят послушать, как она поёт, широко раскрыла рот и начала исполнять самую известную лягушачью арию. Но вместо красивых и мелодичных звуков, из её рта вылетало резкое, громкое, дребезжащее кваканье. Утки возмущённо посмотрели на певицу, взмахнули крыльями и улетели.
Вариант ответа #2:
Это сказка «Лягушка-путешественница».
— Я придумала! Я нашла! — сказала лягушка. — Пусть две из вас возьмут в свои клювы прутик, а я прицеплюсь за него посередине. Вы будете лететь, а я ехать. Нужно только, чтобы вы не крякали, а я не квакала, и всё будет превосходно.
(В. Гаршин)
На пруд прилетели утки. Они весело обсуждали прошедшую зиму и радовались удачному перелёту. Лягушонок услышал их истории и очень заинтересовался. Ведь он-то, в отличие от уток, видел только родной пруд. Лягушонок с увлечением слушал рассказы об огромных морях и быстрых реках, о густых лесах и высоких горах. А утки и рады, трещат и трещат без умолку. Но тут старый ворчливый селезень вмешался в беседу. Лягушонок испугался и нырнул в пруд поглубже.
Вернуться к содержанию учебника
Канакина. 4 класс. Учебник №2, упр. 132, с. 63
- 25
Фев 19
—
132. Прочитайте.
— … придумала! … нашла! — сказала … . — Пусть две из … возьмут в свои клювы прутик, а … прицеплюсь за … посередине. … будете лететь, а … ехать. Нужно только, чтобы … не крякали, а … не квакала, и всё будет превосходно.
В. Гаршин
- Догадайтесь, из какой сказки этот текст. Кто произносит эти слова и к кому они обращены? Какое имя существительное и какие местоимения пропущены?
Это сказка «Лягушка-путешественница».
- Запишите, вставляя пропущенные слова. Подчеркните местоимения.
Я придумала! Я нашла! — сказала лягушка. — Пусть две из
В. Гаршин
- Составьте по рисунку свой рассказ. Подготовьтесь его рассказать.
Жила-была жила необыкновенная лягушка. Когда-то она изобрела способ путешествия и попала в этот грязный пруд. Много лет она надеялась, что утки, которые её принесли, вернутся за ней и унесут на юг. Так бы и прождала она всю жизнь, потому что те думали, что Лягушка-путешественница упала и разбилась. Но однажды случилось одно происшествие.
– Ква, ква! Наконец-то они прилетели за мной!
Стая опустилась к воде, но оказалось, что это совсем другие утки. Среди них была молодая Уточка, которая первый раз летела на юг. Именно к ней и направилась взволнованная лягушка.
– Простите за беспокойство, госпожа Уточка! Вы летите на юг? – осмелилась спросить лягушка.
– На юг, – удивленно ответила Уточка.
– Возьмите меня с собой, я так хочу побывать в краях, где тёплые болота и много мошек. Я знаю способ, как вы можете доставить меня туда, – молила лягушка.
Уточка пожалела смелую квакушку, потому что и сама мечтала увидеть этот тёплый, но ещё неизвестный ей юг.
Когда летели, Уточка расспрашивала Лягушку-путешественницу о том, что же знает она о юге и что будет делать там. Умная лягушка лишь кивала головой в ответ, говоря либо да, либо нет, потому что решила, что в этот раз ни за что не откроет рта. Со временем эти странные беседы превратились в дружбу.
Много они пролетели, но вдруг началась страшная гроза. Раздался страшный грохот, и сверкнула молния. От страха Лягушка-путешественница неожиданно сама для себя квакнула и начала падать. Но никто не заметил этого, потому что все сами были напуганы. Когда Уточка через несколько минут обернулась, она с ужасом поняла, что квакушки нет.
– Что же делать? Кря, кря! Какой ужас! Если я полечу вниз за квакушкой, стая не станет ждать меня, а без моей семьи я не смогу долететь, – думала она про себя.
Но не бросать же подругу в беде. И Уточка бросилась вниз к озеру, над которым они в то время пролетали.
А утром пролетала другая стая и забрала их на юг.
Так и дружили Лягушка-путешественница и Уточка до глубокой старости, потому что настоящие друзья друг друга не теряют.
Ответы по русскому языку. 4 класс. Учебник. Часть 2. Канакина В. П.
Ответы по русскому языку. 4 класс
RUSSA1131-1132 Описание курса по программе русского языка в Корнельском университете
RUSSA1131-1132 Описание курса по программе русского языка в Корнельском университетеНачальный русский язык в самостоятельном темпе : Описание курса
В списке номеров и расписаний Корнелла этот курс указан как
Русский язык 1131-1132 (осень и весна), также известный как Элементарный русский язык для самостоятельного обучения I и II, предлагается для учащихся, которые не могут придерживаться довольно интенсивного темпа нашего обучения. традиционные начальные русские курсы (1121-1122). Предварительное знание русского языка не предполагается.
Материалы, используемые в русском языке 1131-1132, такие же, как и в русском языке 1121-1122, эти курсы обычно преподаются некоторыми из одни и те же учителя, и ожидаемый результат традиционной и индивидуальной учебной программы практически одинаков. Отличие состоит в том, сколько материала изучается за один семестр и сколько семестров на это уходит у студента. 1131-1132 гг., чтобы пройти такое же расстояние. В принципе, каждый студент может выбрать свой собственный темп и растяжку. эти исследования в течение трех или четырех семестров. На практике, в зависимости от ресурсов отдела и количества из 1131-1132 студентов в данном семестре выбор может быть несколько ограничен.
Студенты по русски 1131-1132 встречают с преподавателями два и более раза в неделю (в зависимости от выбранного темпа) по 30 минут каждый раз. Некоторые из этих встреч обязательны, а некоторые могут быть необязательными — опять же, в зависимости от выбранного темпа и размера группы. Эти встречи могут быть один на один или в очень малых группах. Чтобы компенсировать снижение прослушивания и разговорной речи (по сравнению с 11:21-11:22), программа самостоятельного обучения содержит больше интерактивных аудиоработ онлайн и немного больше чтения и письма, но во всех других В отношении заданий в этой программе практически такие же, как и в нашей традиционной программе первого года обучения. Соответственно, последующее описание курса практически идентично описанию 1121 и 1122.
Каждые 17 дней учебной программы «стоят» 1 кредитный час. Первые 68 дней эквивалентны русскому 1121, преподаваемому осенью. Остальное перекликается с русским 1122 в весеннем семестре. Выполнение всей последовательности 1131-1132 дает студенту 8 кредитных часов и применяется к удовлетворению требований по иностранному языку искусств и наук так же, как и по русскому языку 1121-1122.
Этот курс отличается от стандартной последовательности первокурсников тем, что задания даны не на каждый день, а на каждую неделю. Вам может показаться, что это и проще, и сложнее, но такова природа самостоятельного обучения: не все полностью синхронизируются со всеми остальными в любом конкретном классе. Учащиеся должны посещать как минимум два занятия в неделю, и им рекомендуется посещать все четыре, но по-прежнему крайне важно, чтобы недельная программа была охвачена всеми. Это означает, что некоторые задания, которые готовит каждый, могут не обсуждаться в классе или не обсуждаться в классе в тот день, когда вы посещаете. Вы, конечно, можете задавать вопросы о любом задании, с которым вам нужна помощь. В отличие от стандартного курса, учебная программа включает несколько дней повторения в течение семестра.
Учебные материалы по русскому языку 1131-1132 включают:
Книг:
Начало русское, второе исправленное
издание издательства Лид, Нахимовский и Нахимовский, Slavica Publishers. (Вот
первые 8 уроков
в формате PDF, который вы можете использовать, если ваша копия книги еще не прибыла.)
5000 Russian Words Издательство Leed, Paperno, Slavica
What I Saw Борис Житков, Издательство Slavica
Интерактивное видео:
Ералаш и несколько полнометражных фильмов (в сокращении) входят в серию аннотированных интерактивных фильмов «Начало русского кино» за авторством
Слава Паперно и
Виктория Цимберова, с
редакционная помощь Мэтью Хасса.
Используй их
на нашем сайте веб-аудио лаборатории
под русским языком 1131-1132: нажмите «О WAL» или «WAL Login» в разделе «Онлайн-материалы курса».
Ссылки в Интернете:
The Russian Dictionary Tree (в материалах онлайн-курса), значительно расширенная онлайн-версия 5000 Русские слова
Начальная русская грамматика (в разделе Материалы онлайн-курса), удобно организованный онлайн-версия разделов грамматики в Beginning Russian Лида и др.
Онлайн-тесты для самопроверки:
Тесты для начинающих по русскому языку онлайн на сайте COLLT: нажмите «О COLLT» или «Вход в COLLT» в разделе «Материалы онлайн-курса».
Онлайн-лаборатория веб-аудио:
Начало обучения русскому языку с WAL онлайн на сайте WAL: нажмите «О WAL» или «WAL Войти» в разделе «Материалы онлайн-курса».
Тесты и документы :
Три обзорных статьи в первой половине эпизода.
Обзорные статьи должны быть распечатаны (, а не , скопировано и вставлено) из этого
PDF-документ. Заключительный экзамен в конце каждого
семестр по русскому языку 1131-1132 — это часть соответствующего экзамена по русскому языку 1121-1122, которая пропорционально корректируется с учетом уровня подготовки каждого учащегося.
выбранный темп продвижения. Примечание
это описание
(или этот) выпускного экзамена: он очень похож на выпускной экзамен по русскому языку 1121 или русскому языку 1122 и охватывает только те дни учебной программы, которые были пройдены вашей группой в этом семестре. )
Поскольку экзаменационные вопросы (в основном заполняющие пробелы) взяты из
онлайн-викторин, трех контрольных работ и письменных домашних заданий рекомендуется сохранять все
исправлена письменная работа, чтобы вы могли использовать ее для повторения во время подготовки к финалу.
Оценка :
75% оценок основано на вашей успеваемости в течение семестра: активное участие в
встреч, языковая точность в устной и письменной речи, качество диктантов и всех домашних заданий, своевременное выполнение
викторины для самопроверки и звукозаписи. 25% оценок основано на итоговом экзамене.
Посещаемость :
Вы обязаны посещать определенное количество занятий каждую неделю, и вам рекомендуется посещать все занятия вашей группы. Вам также рекомендуется посещать любые занятия в других группах курса, если в данном семестре существует более одной такой группы. Точное количество необходимых занятий зависит от вашего темпа, размера вашей группы и других факторов. Ваш преподаватель объяснит это в начале семестра.
Домашнее задание :
Все домашние задания отображаются в Syllabus. Это должно занять
От 60 до 90 минут на выполнение задания на каждый день учебной программы:
- чтение нескольких страниц учебника
- онлайн-тесты для самопроверки грамматики
- аудиопроизведение (прослушивание и запись)
- работа с аннотированным онлайн-видео
- одно письменное упражнение (обычно полстраницы) примерно через день
- три одностраничных обзорных статьи за первую половину последовательности
Детали каждого типа домашнего задания описаны ниже. Разные виды работ назначаются в разные дни в учебном плане. Часть домашнего задания должна быть делается в языковом классе или на вашем компьютере (Windows или Macintosh). Далее следуют примечания по выполнению каждого типа домашнего задания.
- Чтение и анализ
- Сначала прочитайте пояснения к грамматике, а затем соответствующие упражнения. к этим объяснениям. Затем прочитайте весь Урок в книге, обращая внимание на английские переводы. Убедитесь, что вы хорошо знаете словарь, 5000 Russian Words и обращайтесь к нему всякий раз, когда у вас есть вопрос.
- Начальный курс русского языка в Web Audio Lab
- Войдите в WAL, выберите «Викторины для начинающих», выберите «Урок и упражнение», назначенные на день, и нажмите «Перейти». Нажмите «Пуск» и следуйте инструкциям: слушайте и читайте при появлении запроса, говорите, когда красная линия начинает двигаться по экрану. После того, как последняя точка в нижнем ряду станет зеленой (что означает, что ваша последняя запись была отправлена), выберите следующее упражнение. Для получения подробных указаний см. ссылки О WAL и WAL Login в материалах онлайн-курса.
- Викторины для начинающих по русскому языку
- Войдите в COLLT, выберите «Начать тесты по русскому языку», нажмите «Начать» (или «Возобновить», если это не первый вход в систему) и перейдите на Викторина, которая назначена на день. Прочтите грамматические примечания и введите ответы, чтобы заполнить все пробелы. Нажмите , проверьте , чтобы подтвердить. Вам не нужно быть всегда правым в первый раз, но когда вы сделаете ошибку, попробуйте еще раз, пока не получите все правильно. Когда вы закончите тесты, назначенные на день, не забудьте нажать Завершить кнопку, чтобы запись о вашей работе создается и датируется. Подробные инструкции смотрите по ссылкам О COLLT и COLLT Войти в материалах онлайн-курса. Несмотря на то, что это тесты для самопроверки и не оцениваются, вы должны выполнять их, когда назначенный. Если у вас возникли языковые проблемы при использовании COLLT, прочтите ответы на наиболее часто задаваемые вопросы об упражнениях по русской грамматике в COLLT.
- Запись
- Выполняйте все письменные упражнения после прочтения всего урока в книге и прохождения тестов для самопроверки. Всегда пишите полные предложения. Оставьте место для комментариев учителя.
- Слушайте, записывайте и отправляйте
- Сделайте это после письменного задания, если оно есть. Используйте Web Audio Lab (в лингафонном кабинете или на своем компьютере) для прослушивания и записи. Запись полного урока занимает от 12 до 15 минут. Записи автоматически отправляются на наш сервер, где они просматриваются вашим учителем. Эта обязательная домашняя работа подготовит вас к тому, чтобы в полной мере использовать время встречи.
- Чтение вслух, устная практика
- Сделайте это после записи звука. Если можете, сделайте это вместе с другом: разыгрывайте разговоры вместе. В противном случае подготовьте эти упражнения самостоятельно. Важно произносить каждое предложение, даже если оно некому слушать.
- Запомнить
- Убедитесь, что вы можете повторить диалог из памяти так, как он звучит в записи WAL.
- Интерактивное видео в Web Audio Lab
- Используйте компьютер с хорошим подключением к Интернету — свой собственный или одну из операционных систем Windows или Mac OS X. станции в лингафонном кабинете. Щелкните соответствующий
ссылку в Syllabus или ссылку на WAL (Web Audio Lab) на панели навигации слева под
Он-лайн материалы курса. В меню приветствия щелкните Ералаш (или назначенный художественный фильм),
затем выберите эпизод в верхнем меню и элемент в нижнем меню. Элементы, над которыми нужно работать, перечислены в Syllabus.
Во время просмотра клипов читайте вслух расшифровки диалогов вместе с актерами и щелкните любое слово, чтобы ознакомиться с ним. глянец на экране. Убедитесь, что вы понимаете диалог и события. Не пытайтесь запоминать словарный запас, но старайтесь имитировать речь актеров.
В Syllabus указано, над чем еще (помимо видео и расшифровки) вам нужно работать с фильмами. Это может быть Ролевые игры , Упражнения , и/или Обсуждение .
Когда вы читаете текст Ролевых игр, Упражнений или Обсуждений, щелкните слова, которые вы не знаете, чтобы увидеть их словарные статьи. Практика выполнения диалога, делать грамматические замены и обсуждать сцену, чтобы вы могли делать то же самое в классе.
Если у вас возникли проблемы с использованием программного обеспечения, попросите своего учителя провести демонстрацию.
При назначении в Syllabus напишите или напечатайте английский перевод видеоэпизодов. Несколько кинодней обозначены в программе как дни просмотра; задание для этих классов отличается, см. Syllabus.
Чтение Что я видел не назначается в качестве домашнего задания до второй половины последовательности, но некоторое чтение будет сделано во время встреч даже до этого.
Заметки об изучении языка
Известная на нашей странице в Facebook как «МАНИФЕСТ СЛАВЫ ЧЕРНЫЙ ЛЕБЕДЬ», вот несколько заметок об изучении языка, которые описывают некоторые принципы, лежащие в основе нашего обучения. Прочтите их, если вам интересно, почему мы учим так, как мы это делаем, или если вы тратите слишком много времени на выполнение домашних заданий («слишком много» — это больше, чем 60-9). 0 минут — в среднем — для каждого занятия).
Язык не является арифметическим. Вы не изучаете язык в определенном порядке, и вы не изучаете что-то раз и навсегда. Вы можете и обычно учитесь, выполняя различные шаги; вы изучаете часть каждого шага за раз; вы учитесь постепенно, добавляя один слой за другим. Это как лепить снежок.
Вы не робот. Каждый учится в своем собственном темпе. Темп неравномерный: вроде застреваешь на неделю-две, потом вдруг чувствуешь, что теперь можешь сделать намного больше, потом обучение снова замедляется. Некоторые люди учатся читать раньше, чем учатся говорить; для некоторых людей говорить дается легче, чем понимать устную речь.
Полезно иметь иностранный акцент. Вам могут потребоваться месяцы, чтобы научиться издавать определенные звуки, в то время как другие могут без особых усилий подражать туземцам. Не теряйте акцент: в России, когда вы говорите как иностранец, люди делают вам скидку на ваши ошибки и обращают внимание на то, что вы пытаетесь сказать.
Языки не регулируются правилами. Язык программирования основан на правилах, в то время как естественный язык — это живая, дышащая и часто непредсказуемая система, которая не следует статическим путям. То, что некоторые люди называют «правилами», — это наши наблюдения за поведением языка. Как и везде в природе, мы видим вариации, изменения и причуды. Хорошо, возможно, использование заглавных букв регулируется искусственными правилами, но использование заглавных букв — это просто косметическая деталь языка.
Там, где нет правил, нет и исключений. В русском языке может быть меньше дюжины существительных, оканчивающихся на -мя , но это не делает их аномалией. Это прекрасные существительные. Три из них очень распространены. Просто потому, что что-то редкое, мы не должны называть это гадким утенком. Некоторые из так называемых исключений легко объясняются историей языка… а некоторые, да, некоторые случайны. Естественная история тоже полна ими.
Списки бесполезны. Попытка запомнить последовательность окончаний или слов в значительной степени непродуктивна. Конечно, есть списки словарного запаса в обзорах грамматики учебника, а также на страницах глоссария в What I Saw и в панелях глоссария в Beginning Russian Through Film в Интернете. Используйте их, чтобы проверять себя время от времени, если хотите, но не пытайтесь учиться на этих списках. Вы учитесь, слушая, читая, записывая, печатая, произнося слова и фразы снова и снова — в WAL, COLLT, диктовках, разговорах, упражнениях — применяя как можно больше своих способностей. И механическое, и творческое обучение имеют законное место в изучении языка. Разнообразие и контекст являются ключевыми.
Угадывать — значит учиться. В математической формуле, если вы не знаете значение переменной, вы не знаете значение уравнения. Язык лучше: вы можете догадаться. Подумайте о своем повседневном взаимодействии с миром: вы все время гадаете. Когда ваша догадка поддается проверке, вы учитесь на своей догадке; когда это не так, вы сохраняете опыт на потом. Используйте эту стратегию при чтении на иностранном языке и даже при прослушивании. Если вы будете искать и записывать перевод каждого слова, вы никогда не сможете прочитать Война и мир.
Мы все авторы. Каждый раз, когда вы делаете заявление на своем родном или иностранном языке, вы создаете вымысел. Такие утверждения, как 2 + 2 = 4, могут быть фактами, но большая часть того, что мы говорим и пишем, является нашими собственными выдумками, которые могут быть очень близки к реальности или совершенно далеки от нее. Это не потому, что мы лжем. Потому что все мы художники. Помните об этом, когда учебник говорит вам, что вы нарушили «правило».
Бывший спичрайтер Путина Галлямов обвиняется в дискредитации Вооруженных сил России
Президент Владимир Зеленский завершил «долгий и эмоциональный день» в городе Полтава на востоке Украины 18 апреля после посещения украинских сил у линии фронта в Донецкой области, где ожесточенные бои идет полным ходом.
В своем вечернем видеообращении Зеленский сказал, что посетил солдат, которые «сдерживали и постепенно уничтожали это российское зло в течение 419 дней и девяти лет», имея в виду боевые действия, которые вспыхнули в 2014 году между украинскими войсками и пророссийскими сепаратистами в Донецкая и Луганская области Донбасса.
Он сказал, что «имеет честь поздравить украинских солдат и офицеров с Пасхой [и] вручить награды». Пасхальное воскресенье для православных христиан приходится на 16 апреля.
Зеленский также сообщил, что у него состоялся разговор со спикером Палаты представителей Конгресса США Кевином Маккарти (республиканец-Калифорния) от Полтавы.
Он сказал, что проинформировал Маккарти о том, что происходит на фронте, рассказал о потребностях и возможностях обороны Украины и обсудил создание трибунала для вынесения решения по агрессии России против Украины. Он также пригласил Маккарти посетить Украину.
В Офисе президента сообщили, что Зеленский также посетил раненых военнослужащих в госпитале в Полтаве и вручил награды. Ранее он посетил больницу в Донецкой области и также вручил там награды.
Зеленский посетил передовые позиции украинских военных в Авдеевке, которая вместе с Бахмутом и Марьинкой была центром многомесячного наступления России, которое встретило ожесточенное сопротивление киевских войск, сообщили 18 апреля в Офисе президента.
Брифинг в прямом эфире: вторжение России в Украину
Брифинг RFE/RL в прямом эфире дает вам все последние события о полномасштабном вторжении России, контрнаступлениях Киева, военной помощи Запада, глобальной реакции и бедственном положении мирных жителей . Все репортажи RFE/RL о войне нажмите здесь .
Визит Зеленского в Донецкую область состоялся всего через несколько часов после того, как Кремль сообщил о том, что президент Владимир Путин совершил редкую поездку в частично оккупированные украинские области Херсонскую и Луганскую области, чтобы посетить российские военные штабы и встретиться с командирами.
«Президент проводит проверки военных штабов и получает на месте текущую информацию из первых рук о ходе специальной военной операции», — заявил журналистам официальный представитель Кремля Дмитрий Песков, используя термин, придуманный Москвой для описания неспровоцированного вторжения в Украину.
Помощник президента Украины Михаил Подоляк сообщил в Твиттере , что Путин совершает поездку по «оккупированным и разрушенным территориям, чтобы в последний раз насладиться преступлениями своих приспешников».
Кремль также опубликовал кадры, якобы показывающие, как Путин получает отчеты от военных командиров в подконтрольной России части Херсона перед тем, как отправиться на вертолете в штаб Росгвардии в Луганской области.
Россия в сентябре объявила об аннексии Херсонской, Луганской, Донецкой и Запорожской областей Украины — после того, что многие считали фиктивными референдумами — которые Москва лишь частично контролирует, что большинство стран мира отвергает как незаконное .
Территориальный контроль Украины (обновленные дни недели)
Видеозапись , опубликованная Кремлем, не может быть проверена независимо.
Песков сообщил журналистам, что президент совершил поездку 17 апреля, хотя в оригинальном кремлевском видео , по данным издания Агентсво, можно было увидеть и услышать Путина, говорящего, что православная Пасха, отмечаемая 16 апреля, «придет» . Однако слово «будет», по-видимому, впоследствии было удалено из видеозаписи.
«Это было вчера», — сказал Песков журналистам 18 апреля.
«Дело в том, что наша Пасха длится 40 дней, и мы продолжаем ее праздновать, теперь у нас пасхальная неделя».
На фронте российские войска использовали авиацию для новых ударов по украинским позициям на востоке Донецкой области, заявили украинские военные 18 апреля. , по словам региональных чиновников.
За сутки, закончившиеся рано утром 18 апреля, украинские военные отразили более 70 атак противника на Бахмут и Марьинку, которые остаются эпицентром боевых действий, говорится в ежедневном сводке Генштаба ВСУ. .
НА ФОТОГРАФИЯХ: Украинские солдаты, сражающиеся на линии фронта в Бахмуте, перед отправкой возвращаются для столь необходимого отдыха и восстановления сил. Фотогалерея: украинских солдата, сражающихся на линии фронта в Бахмуте, увольняют для столь необходимого отдыха и восстановления сил перед отправкой обратно. В частности, битва за Бахмут превратилась в одну из самых кровопролитных за все время вторжения России в Украину, в которой, как сообщается, обе стороны понесли тяжелые потери. Командующий сухопутными войсками Украины Александр Сырский сообщил о тяжелых боях в Бахмуте, когда российские войска атакуют с воздуха с применением тяжелой артиллерии. Однако он заявил, что «на данный момент ситуация находится под контролем». Усталые, но не побежденные: украинские солдаты возвращаются из Бахмута, чтобы сражаться еще один день