Lesson 19. № 13. ГДЗ Английский язык 4 класс Верещагина. Помогите с переводом! – Рамблер/класс
Lesson 19. № 13. ГДЗ Английский язык 4 класс Верещагина. Помогите с переводом! – Рамблер/классИнтересные вопросы
Школа
Подскажите, как бороться с грубым отношением одноклассников к моему ребенку?
Новости
Поделитесь, сколько вы потратили на подготовку ребенка к учебному году?
Школа
Объясните, это правда, что родители теперь будут информироваться о снижении успеваемости в школе?
Школа
Когда в 2018 году намечено проведение основного периода ЕГЭ?
Новости
Будет ли как-то улучшаться система проверки и организации итоговых сочинений?
Вузы
Подскажите, почему закрыли прием в Московский институт телевидения и радиовещания «Останкино»?
Read the text to know what traditional English homes are like.
ENGLISH HOMES
Many English families live in flats, but a lot of people have
got their own 2 houses. There are two floors in the
traditional [trə’dɪʃnəl] English house; the ground floor and the first floor. The bedrooms and a bathroom (or bathrooms) are upstairs on the first floor. The sitting room, the dining room, the kitchen and a hall are downstairs on the ground floor.
The sitting room is usually the largest room in the house.
There is always a sofa, some chairs and armchairs in it. There
is often a carpet on the floor. It makes the room comfor-
table. English people usually have a fireplace in the sitting
room. They often spend evenings in armchairs near the fire.
They read books, watch television, listen to music or sit
around and talk. People in England like their homes and
often say, “There is no place like home” and “East or West, home is best.”
ответы
Прочитай текст, чтобы узнать, что представляют собой традици-
онные английские дома.
Английские дома
Многие английские семьи живут в квартирах, но некоторые люди
имеют свои собственные дома. В традиционных английских домах два этажа: первый этаж и второй этаж. Спальня и ванные находятся
на втором этаже. Гостиная, столовая, кухня и прихожая располагают-
ся на первом этаже.
Гостиная обычно самая большая комната в доме. В ней всегда есть
диван, несколько кресел и стульев. На полу в ней часто лежит ковер.
Он делает комнату уютной. У англичан в гостиной обычно имеется
камин. Они часто проводят вечера сидя в креслах у камина. Они чи-
тают книги, смотрят телевизор, слушают музыку или просто сидят и
разговаривают. Люди в Англии любят свои дома и часто говорят:
«Дома лучше всего» или «В гостях хорошо, а дома лучше».
ваш ответ
Можно ввести 4000 cимволов
отправить
дежурный
Нажимая кнопку «отправить», вы принимаете условия пользовательского соглашения
похожие темы
Иностранные языки
Немецкий язык
Репетитор
Школа
похожие вопросы 5
Дополнительное задание а) б) в) г)????
(Подробнее. ..)
ГДЗ
Решите пожалуйста Дополнительное задание а) б) в) г)
(Подробнее…)
ГДЗЭкзамены
Lesson 2. № 3. ГДЗ Английский язык 4 класс Верещагина. Помогите выбрать правильный ответ.
Choose the answers which you think are right.
A. When do you wear light1 clothes? (Подробнее…)
ГДЗАнглийский язык4 классВерещагина И.Н.
Помогите перевести письмо! Lesson 10. № 13. ГДЗ Английский язык 4 класс Верещагина.
Read the letter and say what Marion Hailey. Head Teacher of
Green Hill School, asks her pupils’ parents about.
(Подробнее…)
ГДЗАнглийский язык4 классВерещагина И.Н.
Помогите определить перевод. Lesson 13. № 4. ГДЗ Английский язык 4 класс Верещагина.
Read the words and guess their meaning.
sandals [‘sændəlz], hospital [‘hɒspɪtl], Canada [‘kænədə], rock- (Подробнее. ..)
ГДЗАнглийский язык4 классВерещагина И.Н.
StudyEnglishTogether.1347: список слов 4 класс
список слов 4 класс
Список слов. 4 класс. (Верещагина)
1. on Sunday в воскресенье
3. Tuesday вторник
4. Wednesday среда
5. Thursday четверг
6. Friday пятница
7. Saturday суббота
8. to laugh at смеяться над
9. to meet –met- met встречать
10. class урок, класс
11. in class на уроке
12. before classes перед уроками
13. after classes после уроков
14. comfortable удобный
15. uniform форма
16. Physical Education (P.E.)- физкультура
17. Handicraft урок труда
18. exercise book тетрадь
19. museum музей
20. pencil карандаш
21. half (halves) половина (половины)
22. at the desk за партой
23. classroom класс
24. at the lesson на уроке
25. never никогда
26. on the timetable в расписании
27. Maths математика
28. Art изо, урок рисования
29. Music музыка, урок музыки
30. to study (studied) учиться, изучать
31. a blackboard доска
32. a bookcase книжный шкаф
33. a window окно
34. a door дверь
35. a floor пол
36. a wall стена
37. a picture картина
38. in the picture на картине
40. to be late for опоздать на…
41. to leave (left) уезжать, покидать, оставлять
to leave Moscow- уезжать из Москвы
to leave for Moscow уезжать в Москву
42. to join somebody присоединяться к кому-то
43. to sing-sang петь
44. a song песня
45. yet ещё, уже
46. to count считать
47. poor бедный
48. to work работать
49. luck удача
Good luck! Удачи!
50. By the way кстати
51. age возраст
at the age of 6 в возрасте 6 лет
52. a pen ручка
53. a rubber ластик
54. a ruler линейка
55. a carpet ковёр
56. outdoors на свежем воздухе
57. difficult трудный
58. easy лёгкий
59. to spend (spent) тратить, проводить
60. a subject предмет
61. to get on (well) with somebody- ладить с кем-то
62. to be over заканчивать
63. famous знаменитый
to be famous for- быть известным чем-то
64. important важный
65. to learn-learnt учить
66. a house дом
67. a kitchen кухня
68. a bathroom ванна
69. rather довольно
70. a flower цветок
71. in front of перед
72. behind за, позади
74. a living room гостиная, зал
76. a hall прихожая
77. back задняя часть чего-то, сзади, назад
at the back of- сзади чего-то
78. to go by car ехать на машине
79. to shout at somebody — кричать на кого-то
80. a key ключ
81. to lock закрывать на ключ
82. a flat квартира
83. a dining room столовая
84. a sitting room гостиная
85. upstairs вверх по лестнице
86. downstairs вниз по лестнице
87. a sofa диван
88. an armchair кресло
89. a fireplace камин
90. lonely одинокий
91. wonderful чудесный
92. furniture мебель
93. a curtain занавеска
94. a corner угол
in the corner of в углу чего-то
95. middle середина
in the middle of посередине
96. a mirror зеркало
97. quiet тихий
98. to set the table накрывать на стол
99. to be in a hurry торопиться
100. to describe описывать
101. a wardrobe шкаф
102. next to рядом с
103. a lamp лампа
104. a standard lamp торшер
105. a sink раковина
106. a garden сад
108. a cooker плита
109. to be sure быть уверенным
110. to happen случаться
to happen to somebody- случаться с кем-то
111. suddenly вдруг
112. a cupboard буфет, шкаф для посуды
114. to believe верить, полагать
115. a fridge холодильник
116. to understand (understood)- понимать
117. a town город (небольшой)
118. a city город (большой)
119. a square площадь, квадрат
120. main главный, основной
121. a cinema кинотеатр (at the cinema- в кинотеатре)
122. a theatre театр (at the theatre- в театре)
123. a church церковь
124. a road дорога
125. traffic lights светофор
126. in a year через год
127. already уже
128. just только что
129. ever- когда-либо
130. to build-built-built- строить
131. a building здание
132. a bridge мост
133. a century век
134. to become-became- become- становиться, стать
135. to be afraid of smb.- бояться кого-то
136. to wake up-woke up-woken up-просыпаться
137. to burn -burnt-burnt- гореть, сжечь
138. dirty грязный
139. rich богатый
140. dark тёмный
141. a capital столица
142. a place место
143. a tower башня
144. square квадратный
145. tall высокий
146. a monument памятник
a monument to smb. памятник кому-либо
147. a bell колокол, звонок
148. wide широкий
149. a trip поездка
159. lead-led-led вести
160. a sound звук
161. an architect архитектор
162. a king король
163. a queen королева
164. to travel путешествоватьть
165. to stay оставаться, останавливаться
166. to go by plane лететь на самолёте
167. to go by train ехать на поезде
168. at the railway station – на вокзале
169. to go by bus ехать на автобусе
170. at the seaside на морском побережье
171. cheap дешёвый
172. expensive дорогой
173. find- found- found – находить
174. fly- flew- flown летать
175. to cry плакать, кричать
176. steal-stole-stolen воровать
177. at the airport в аэропорту
178. a ticket билет ( a ticket to London, a ticket for a train)
179. luggage багаж
180. fast бытрый, быстро
181. to shake трясти
182. to explain объяснять
183. straight прямой, прямо
184. kind добрый
185. voice голос (to speak in a kind voice)
186. sad грустный
187. ugly уродливый
188. forget – forgot – forgotten – забывать
189. a plate тарелка
190. to arrive приезжать, прибывать
to arrive at the railway station, to arrive in London
191. to feel-felt-felt чувствовать
192. weak слабый
193. strong сильный
194. silver серебряный
195. perhaps возможно
196. nearly почти, около
197. journey путешествие
198. voyage морское путешествие
199. to go by ship плыть на корабле
200. wind ветер
201. to change менять
202. a through train прямой поезд
203. to be tired of smth устать от чего-либо
204. to miss опоздать, скучать, пропускать
205. catch-caught-caught – поймать,
to catch a train – успеть/сесть на поезд
206. to be fond of увлекаться
207. to be proud of гордиться
208. a stamp марка
209. a badge значок
210. to collect собирать
211. a collection of stamps коллекция марок
212. a collector коллекционер
213. a coin монета
214. a theme тема
215. thematic тематический
216. special особенный, специальный
217. to specialize in smth специализироваться в чём- то
218. a specialist специалист
219. a quarter четверть
220. a seat место
221. a stage сцена
222. rise – rose –risen подниматься, вставать
223. to perform исполнять, выступать
224. a performance выступление, исполнение
225. a performer исполнитель
226. audience зрители, аудитория
227. part часть, роль
228. to take part in принимать участие в
229. to decide решать
230. a feature film художественный фильм
231. a cartoon мультфильм
232. a documentary film документальный фильм
233. besides кроме того
234. to be full of smth быть наполненным чем-то
235. though хотя
236. to take care of заботиться о
237. a land земля
238. a screen экран
239. success успех
240. mean- meant –meant означать, иметь в виду
241. tell –told-told говорить
to tell a lie солгать
to tell the truth сказать правду
to tell smb about smth сказать кому-то о чём-то
242. also тоже, также
243. to be born рождаться
244. a novel роман
245. few – мало (с исчисл. сущ.), a few- несколько
little- мало (с неисчисл. сущ.), a little- немного
246. fewer – меньше (с исчисл.), less – меньше (с неисч.)
247. fiction художественная литература
248. to listen to слушать
249. true правдивый, настоящий, верный
250. boring скучный
251. a library библиотека
252. whatever что бы ни
253. whenever когда бы ни
254. wherever где бы ни, куда бы ни
255. to discover открывать (что-то новое), обнаруживать
256. a discovery открытие
257. a discoverer первооткрыватель
258. a sail парус
259. to sail плыть под парусом
260. a sailor (a seaman) моряк
261. to reach достигать, добираться
262. to appear появляться
263. to be interested in smth быть заинтересованным в чем-то
264. an island остров
265. a settlement поселение
266. round круглый
267. together вместе
268. to prepare готовиться
269. turkey индейка
270. hard тяжело, тяжёлый, трудный
271. danger опасность
to be in danger быть в опасности
to be out of danger быть вне опасности
272. harvest урожай
273. to disappear исчезать
274. God Бог
275. since с
276. native родной, коренной
277. along вдоль
278. a nut орех
279. wood дерево (материал), лес
280. wooden деревянный
281. peace мир
282. peaceful мирный
283. hunt охотиться
284. a hunter охотник
285. to smoke курить
286. friendship дружба
287. to depend on зависеть от
288. independent независимый
289. independence from независимость от
290. fight- fought- fought бороться, сражаться
to fight for бороться за
to fight against бороться против
291. a fight драка
292. gold золото, золотой
293. golden золотой (переносное значение), золотистый
294. empty пустой
295. to be situated быть расположенным
296. a gun ружьё
297. to protect защищать, охранять
298. dangerous опасный
299. a snake змея
300. a tailor портной
301. through через
302. each каждый
303. each other друг друга
304. a state государство, штат
305. government правительство
306. a magazine журнал
307. a newspaper газета
308. sell- sold-sold продавать
309. a letter письмо, буква
310. own собственный
311. to advise советовать
312. advice совет
313. a person человек, личность
314. personal личный, частный
315. a host хозяин
316. a hostess хозяйка
317. to move двигать(ся), переезжать
318. a rule правило
319. to relax расслабляться
320. maybe может быть
321. a bank берег
322. between между
323. an enemy враг
324. noble благородный
325. honest честный
326. devoted преданный
327. brave храбрый
328. bravery храбрость
329. a birch берёза
330. a top вершина
331. to found основывать
332. a map карта
333. young молодой
334. a stone камень
335. a war война
336. an army армия
337. win-won-won выигрывать, побеждать
338. against против
339. a battle битва, сражение
340. to die умирать
341. to kill убивать
342. victory победа
343. soul душа
344. a heart сердце
345. hospitable гостеприимный
346. real настоящий
347. really по-настоящему, действительно
Главная страница
Подписаться на: Сообщения (Atom)
Особенности приготовления шихты с добавкой карбонатсодержащих отходов бурения при производстве керамического кирпича на основе суглинков
Возможность получения стеновой керамики полусухим прессованием из двухкомпонентной шихты на основе некачественной низкокачественной -плавильное глиноземисто-силикатное глинистое сырье – суглинок с добавкой 30% техногенного продукта карбонатсодержащих отходов бурения в виде шлама. Представлены результаты исследований влияния продолжительности измельчения сырья на динамику изменения гранулометрического состава формовочных масс и активацию карбонатсодержащих отходов бурения в процессе спекания при обжиге. Доказано, что продолжительность измельчения компонентов шихты в течение 120 минут позволяет получить оптимальную удельную поверхность пресс-порошка 2300–2400 см 9 .0003 2 /г, зерновой состав формовочных масс обеспечивает прессование сырья с наивысшей плотностью и механической прочностью. При обжиге формируется кирпич с улучшенными структурными характеристиками по отношению к основному заводскому изделию. Введение карбонатсодержащей добавки также снижает температуру обжига по сравнению с заводским режимом с 1100 до 1000 о С.
В.В. ДУБИНЕЦКИЙ 1 , аспирант
В.А. ГУРЬЕВА 1 , доктор технических наук (Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен Javascript для его просмотра.)
БУТРИМОВА Н.В. 2 , кандидат технических наук (Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Вы для его просмотра должен быть включен JavaScript.)
1 Оренбургский государственный университет (Российская Федерация, 460018, г. Оренбург, пр. Победы, 13)
2 Бузулукский гуманитарно-технологический институт (филиал) ОГУ (ул. Рабочая, 35, г. Бузулук, 104, Оренбургская обл. , Российская Федерация)
1. Стороженко Г.И., Болдырев Г.В. Опыт работы полусухих кирпичных заводов с эффективной массовой подготовкой глинистого сырья. Строительные материалы. 2011. № 2. С. 3–4. (На русском).
2. Яценко Н.Д., Зубехин А.П., Ратькова В.П. Влияние СаО на структуру и фазовый состав керамической плитки. Материалы Международной научно-практической конференции. Ростов-на-Дону: РГСУ. 1997, стр. 47–48. (На русском).
3. Гурьева В.А., Дубинецкий В.В., Вдовин К.М., Бутримова Н.В. Стеновая керамика на основе высококальцинированного сырья Оренбуржья. Строительные материалы. 2016. № 12. С. 55–58. (На русском). DOI: https://doi.org/10.31659/0585-430X-2016-744-12-55-59
4. Гурьева В.А., Дубинецкий В.В., Бутримова Н.В., Дорошин А.В., Вдовин К.М. Эколого-экономический эффект от использования нефтешламов в производстве керамического кирпича. Международный научно-исследовательский журнал. 2016. № 11. С. 50–52. (На русском).
5. Гуриева В.А., Дорошин А.В., Андреева Ю.Е. Стеновая керамика на основе низкосортного алюмосиликатного сырья и техногенных добавок. Промышленное и гражданское строительство. 2017. № 11. С. 50–55. (На русском).
6. Гурьева В.А., Дорошин А.В., Дубинецкий В.В. Шлам топливно-энергетического и нефтедобывающего комплекса в производстве стеновых керамических изделий. Материаловедение Форума Представлено «FarEastCon-2018»: 2018-10-19. Том. 945, стр. 1036–1042.
7. Павлов В.Ф. Влияние щелочей, оксидов щелочноземельных металлов и их смесей на изменение вязкости керамических масс при их обжиге. тр. НИИСтройкерамики. 1973. № 38. С. 20–26. (На русском).
8. Чумаченко Н.Г., Тюрников В.В. Возможность образования твердых растворов при обжиге керамических материалов. Градостроительство и архитектура. 2016. № 2 (23). С. 43–47. (На русском).
9. Овчинников Н.Л., Арбузников В.В., Капинос А.П. и др. Влияние механоактивации монтмориллонита на эффективность интеркаляции катионов полигидроксиалюминия при формировании столбчатой структуры. Нанотехнологии в России. 2015. Том. 10. Вып. 3–4, стр. 254–260. (На русском).
10. Васьянов Г.П., Горбачев Б.Ф., Красникова Е.В., Садыков Р.К., Кабиров Р.Р. Глиняное легкоплавкое керамическое сырье Республики Татарстан (состояние сырьевой базы и опыт применения светлокристаллических полиминовых глин). Георесурсы. 2016. С. 44–49.. (На русском).
11. Патент РФ 2014136 Способ вихревого измельчения материала. Ахрамович А.П., Колос В.П., Малышев А.А., Сорокин В.Н. 1995. Бюл. № 4. 34 с. (На русском).
12. Яценко Н.Д. Зубехин А.П., Ратькова В.П. Керамическая плитка с низкой усадкой. Стекло и керамика. 1998. Том. 55. № 7–8, с. 255–257.
13. Столбушкин А.Ю., Бердов Г.И., Верещагин В.И., Фомина О.А. Керамические стеновые материалы матричной структуры на основе неспекаемого жесткого техногенного и природного сырья. Строительные материалы.