4 43: Сура 4. Женщины, 43-й аят.

Сура 4. Женщины, 43-й аят.

Аллах Всевышний запрещает Своим верующим рабам совершать намаз в нетрезвом состоянии, т.е. когда молящийся не понимает то, о чём говорит. Аллах также запрещает ритуально осквернённым людям (джунуб) приближаться к местам совершения молитвы, т.е. к мечетям за исключением прохода через мечеть из одной двери в другую без пребывания в ней. Такой закон действовал до запрета вина, как это показывает хадис, который мы привели при комментарии к аяту (2:219) в суре «Корова».

Когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прочитал аят: (يَسْـَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ) Они спрашивают тебя о вине и азартных играх. Скажи: «В них есть большой грех. Тогда позвали Умара и прочитали ему этот аят, но он снова сказал: “О, Аллах, изложи нам действо, разъяснившее всё о вине». Тогда был ниспослан аят из суры «Женщины»: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا لاَ تَقْرَبُوا الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَـارَى) О те, которые уверовали! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными.

Глашатай посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) оповестил перед молитвой: «Пусть не приближается к молитве пьяный». Тогда позвали Умара и прочитали ему этот аят. Однако он снова сказал: “О, Аллах, изложи нам действо, разъяснившее всё о вине». Тогда был ниспослан аят из суры «Трапеза», когда его прочитали Умару ибн аль-Хаттабу: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنصَابُ وَالأَزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَـانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ) О вы, которые уверовали! Вино, майсир, жертвенники, стрелы — мерзость из деяния сатаны. Сторонитесь же этого, — может быть, вы окажетесь счастливыми! (5:90) и когда достигли фразы в аяте: (فَهَلْ أَنْتُمْ مُّنتَهُونَ) Неужели вы не прекратите? (5:91). Тогда Умар б. аль-Хаттаб воскликнул: «Мы уже прекратили! Мы уже прекратили!»[[Сунан Абу Дауд 3201]]

В другом варианте хадиса от Умара ибн аль-Хаттаба об истории о запрете вина говорится, что когда был ниспослан аят (4:43) из суры «Женщины»: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَـارَى حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ) О вы, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве, когда вы пьяны, пока не будете понимать, что вы говорите – глашатай посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), когда вставали на молитву, взывал: «Пусть пьяный не приближается к молитве».

(Этот хадис рассказал Абу Дауд). Ибн Абу Хатим передаёт некое повествование о причине ниспослания этого аята, он передаёт, что Саид сказал: «Как-то один из ансаров приготовил трапезу и пригласил на неё некоторых мухаджиров и ансаров. Мы ели и выпивали пока не опьянели. Затем мы начали бахваляться, и один мужчина взял верблюжью кость и ударил ею по носу Са’да, с тех пор Са’д ходил с повреждённым носом. Это произошло до запрета вина. А затем был ниспослан аят: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَـارَى) О вы, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве, когда вы пьяны… (до конца аята). (Этот хадис рассказал Муслим и другие рассказчики хадисов, кроме ибн Маджах).

Согласно другой причине ниспослания аята которую передаёт Ибн Абу Хатим от Али ибн Абу Талиба говорится: «Как-то Абдур-Рахман ибн Ауф приготовил трапезу и пригласил нас. Он напоил нас вином так, что мы опьянели. Когда настало время молитвы, на место имама выдвинули одного из нас, и он стал читать: «О, вы, неверные, я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы. Мы же поклоняемся тому же, что и вы». Тогда был ниспослан аят: (يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ الصَّلَوةَ وَأَنتُمْ سُكَارَى حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ) О, вы, которые уверовали! Не приближайтесь к молитве, когда вы пьяны, пока не будете понимать, что вы говорите». (Этот хадис рассказали ибн Абу Хатим и ат-Тирмизи).

Слово Аллаха: (حَتَّى تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ) Пока не будете понимать, что вы говорите– это наилучшее определение степени опьянения. Пьян тот, кто не понимает того, что говорит. Ведь во время опьянении путаются слова при чтении, и отсутствует смирение и размышление над прочитанным.

Имам Ахмад передаёт от Анаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِذَا نَعَسَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ يُصَلِّي، فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَنَمْ، حَتَّى يَعْلَمَ مَا يَقُول» «Если кого-то из вас одолевает дремота во время молитвы, то пусть уйдёт и проспится до тех пор, пока не станет понимать то, что он говорит».[[Сахих аль-Бухари (447)]] (Этот хадис передал также аль-Бухари и ан-Насаи). В некоторых вариантах хадиса говорится: «فَلَعَلَّهُ يَذْهَبُ يَسْتَغْفِرُ فَيَسُبَّ نَفْسَه» «Может быть, он во время того, когда просит прощения (у Аллаха) станет ругать себя».

Слово Аллаха: (وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُواْ) Или оскверненными — кроме как будучи путешественниками в дороге пока не помоетесь. Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слова Аллаха: (وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُواْ) Или оскверненными — кроме как будучи путешественниками в дороге, пока не помоетесь – не заходите в мечети будучи осквернёнными, кроме как проходя через них и не сидя там». (Нечто подобное ибн Абу Хатим передаёт от Абдуллы ибн Мас’уда, Анаса ибн Малика, Абу Убайды, Саид ибн аль-Мусайиба, Абу ад-Духи, Ата, Муджахида, Масрука, Ибрахима ан-Нахаи, Зайда ибн Асалама, Абу Малика, Амра ибн Динара, аь-Хакама ибн аль-Утайбы, Икримы, аль-Хасана аль-Басри и других.) Ибн Джарир передаёт, что Йазид ибн Абу Хабиб прокомментировал слово Аллаха: (وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ) Или оскверненными — кроме как будучи путешественниками в дороге – у некоторых людей из числа ансаров двери выходили в мечеть.

Когда с ними случалось осквернение и они не находили воды, им не оставалось ничего, кроме как пройти через мечеть, и тогда Аллах ниспослал: (وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ) Или оскверненными кроме как будучи путешественниками в дороге». Достоверность повествования Йазида ибн Абу Хабиба подтверждает хадис, приведённый в Сахих аль-Бухари о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «سُدُّوا كُلَّ خَوْخَةٍ فِي الْمَسْجِدِ إِلَّا خَوْخَةَ أَبِي بَكْر» «Закройте все дверцы в мечети, кроме дверцы Абу Бакра».[[Сахих аль-Бухари (447)]]

Это, по сути, было последним повелением пророка, да благословит егоАллах и приветствует, при его жизни, в силу того, что он знал, что власть перейдёт к Абу Бакру (да будет доволен им Аллах), и ему придётся часто заходить в мечеть для решения важных проблем мусульман. Поэтому пророк приказал закрыть все дверцы, выходящие в мечеть, кроме двери Абу Бакра. В некоторых сборниках сунны приводится вариант: «Кроме дверцы Али».

Это не достоверно, достоверно же то, что приводится в Сахихе. Исходя из этого аята, многие учёные вынесли решение, то оскверненному человеку запрещено находиться в мечети, но дозволительно проходить через неё так же, как и женщине с месячными или при родовом кровотечении.

Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Аиши (да будет доволен ею Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ей:«نَاوِلِيِني الْخُمْرَةَ مِنَ الْمَسْجِد» «Принеси мне одежду из мечети». Я сказала: «У меня месячные». Тогда он (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «:«إِنَّ حَيْضَتَكِ لَيْسَتْ فِي يَدِك «Поистине твои месячные не у тебя на руке[[Сахих Муслим (450)]]». (Муслим приводит подобное повествование от Абу Хурайры). Этот хадис указывает на то, что женщине при регулах или послеродовом кровотечении разрешается проходить через мечеть. Аллах знает лучше.

Аллах сказал: (وَإِنْ كُنتُم مَّرْضَى أَوْ عَلَى سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّن الْغَآئِطِ أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً) А если вы больны или в путешествии, или кто-нибудь из вас пришел из нужника, или вы прикасались к женщинам и не нашли воды, то омывайтесь чистым песком. По причине болезни разрешается обтираться песком (таяммум). Это когда речь идёт о вероятной потере органа по причине использования воды, или воспалении болезни, или задержке лечения. Некоторые учёные разрешили обтирание песком уже по причине болезни по общей формулировке аята. По поводу поездки известно, что нет разницы в её продолжительности и дальности.

Слово Аллаха: (أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّن الْغَآئِطِ) Или кто-нибудь из вас пришел из нужника. (الْغَآئِط) — означает уединенное местечко. Слово взято от однокоренного слова التغوط т.е. оправления малой нужды. Слово Аллаха: (أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ) Или вы прикасались к женщинам – в одном варианте читается как لمستم т.е. прикоснулись, в другом варианте — لامستم т.е. соприкасались. Имамы и комментаторы разошлись во мнениях по поводу смысла этого слова. Существует два мнения: Это аллегория о половом акте, ибо Аллах сказал: (وَإِن طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ وَقَدْ فَرَضْتُمْ لَهُنَّ فَرِيضَةً فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ) А если вы дадите развод раньше, чем прикоснетесь к ним, но уже обусловив для них условие, то им — половина того, что вы обусловили (2:237) Аллах также сказал: (يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَـاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا) О те, которые уверовали! Когда вы женитесь на верующих, а потом разводитесь с ними раньше чем их коснетесь, то нет на них для вас срока, который вы бы отсчитывали.

(33:49) Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал относительно слова Аллаха: (أَوْ لَـمَسْتُمُ النِّسَآءَ) «Или вы прикасались к женщинам – имеется в виду совокупление». Тоже самое сказали: Али, Убай ибн Кааб, Муджахид, Таус, аль-Хасан, Убайд ибн Умайр, Саид ибн Джубайр, аш-Шааби, Катада, Мукатиль ибн Хаййан и другие. Аллах сказал: (فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً) И не нашли воды, то омывайтесь чистым песком. Многие учёные сделали вывод из этого аята, что нельзя очищаться песком просто из-за отсутствия воды, а следует её прежде поискать. Если же вода не нашлась, тогда дозволительно очищаться песком. Как именно следует искать воду? Об этом говорится в соответствующих книгах.

Так в двух Сахихах приводится хадис от Имрана ибн аль-Хусайна, что завершив молитву, пророк, (да благословит его Аллах и приветствует), увидел в стороне одного человека, который не молился вместе (со всеми) остальными, и спросил его: «يَا فُلَانُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَ الْقَوْمِ، أَلَسْتَ بِرَجُلٍ مُسْلِمٍ؟» “О такой-то, что помешало тебе совершить молитву вместе с людьми?” Тот ответил: “Я осквернился, а воды у меня нет”.

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ، فَإِنَّهُ يَكْفِيك» “(В таком случае) тебе следует использовать (чистую) землю, и этого будет для тебя достаточно![[Сахих аль-Бухари (321) Муслим (1100)]] ”. Об этом Всевышний Аллах сказал: ﴾ فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً ﴿ И не нашли воды, то омывайтесь чистым песком. Слово التَّيمُّم в арабском означает направление. Так, например, у арабов принято говорить: «ТаййаммамакаЛлаху бихифзыхи» — т.е. «Да направит на тебя Аллах Свою заботу». Слово الصعيد означает всё, что на поверхности земли. Это может быть песком или глиной, камнем или деревом, или растением. Это мнение Малика. Другие считают, что это касается почвы – т.е. глины, песка или чернозёма. Это мнение Абу Ханифы. Однако вернее всего, что это чистый песок или земля.

Так в Сахихе Муслима приводится хадис от Хузейфы ибн аль-Йамама, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «فُضِّلْنَا عَلَى النَّاسِ بِثَلَاثٍ: جُعِلَتْ صُفُوفُنَا كَصُفُوفِ الْمَلَائِكَةِ، وَجُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا، وَجُعِلَتْ تُرْبَتُهَا لَنَا طَهُورًا، إِذَا لَمْ نَجِدِ الْمَاء» «Нам дано преимущество над людьми в трёх вещах: наши ряды подобны рядам ангелов, земля стала для нас мечетью, а её почва чистой для нас, если мы не нашли воду[[Муслим (811)]]». Очищение песком упоминается как преимущество, если бы что-то могло бы заменить его, то об этом было бы сказано.

Имам Ахмад и другие сборщики Сунны, кроме ибн Маджах передают хадис от Абу Зарра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ طَهُورُ الْمُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ حِجَجٍ، فَإِذَا وَجَدَهُ فَلْيُمِسَّهُ بَشَرَتَهُ، فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْر» «Чистый песок – очищение для мусульманина, даже если он не находил воды десять лет. Если же он нашёл воду, то пусть растирает ею кожу (моется), ведь это лучше для него».[[Достоверный хадис, рассказал ат-Тирмизи (124), Абу Дауд (333), Ахмад в Муснаде (5/146)]]

Слово Аллаха: ﴿فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ﴾ И обтирайте ваши лица и руки – таяммум заменяет омовение водой как способ очищения, но не заменяет мытьё определённых органов при омовении. При таяммуме достаточно протереть руки и лицо по единогласию всех учёных. Однако есть разногласия по поводу способа очищения песком. Есть несколько мнений: Позднее мнение имама аш-Шафии: следует протереть лицо и руки по локоть с двумя ударами об землю. Можно сказать, что в руку включительно всё, что до плеча или по локоть, как в аяте об омовении, или же по кисть как в аяте о наказании за воровство: (فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا) Отрезайте им руки … (5:38).Однако здесь учёные решили,что обтирать стоит по локоть в связи с аятом об омовении.

В сунан ад-Даракутни приводится хадис, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Таяммум состоит из двух ударов, удар (по пыли) для (обтирания) лица, и удар – для (обтирания) рук по локоть». (Однако иснад хадиса не является достоверным). Сообщается, что Абу Джухайм бин аль-Харис бин ас-Симма аль-Ансари, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды я увидел пророка (да благословит его Аллах и приветствует), который справлял малую нужду, и поприветствовал его. Однако пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не ответил ему (сразу), а (сначала) подошёл к (покрытой пылью) стене, протёр пылью лицо и руки и только потом ответил на его приветствие». [[Слово “Салям”, являющееся составной частью традиционного мусульманского приветствия, является и одним из имён Аллаха, и поэтому пророк, да благословит его Аллах и приветствует , который находился в состоянии осквернения, совершил очищение песком, прежде чем произнести это имя.]] Следует протирать лицо и руки по кисть двумя ударами (о пыль). Это более раннее мнение аш-Шафии. Достаточно протереть лицо и руки по кисть одним ударом (о пыль).

Имам Ахмад передаёт, что ‘Абд ар-Рахман бин Абза, да помилует его Аллах, сказал: − К ‘Умару бин аль-Хаттабу, да будет доволен им Аллах, явился какой-то человек, который сказал: «Поистине, я осквернился и не могу найти воды для омовения». Услышав это, ‘Аммар бин Йасир[[Один из первых мусульман и виднейших сподвижников, относившийся к числу тех десяти человек, которым, как сообщается в одном из хадисов, пророк, да благословит его Аллах и приветствует , обещал рай. Этими людьми были Са‘д бин Абу Ваккас, Абу Бакр ас-Сиддик, ‘Умар бин аль-Хаттаб, ‘Усман бин ‘Аффан, ‘Али бин Абу Талиб, Тальха бин ‘Убайдуллах, аз-Зубайр бин аль-‘Аввам, ‘Абд ар-Рахман бин ‘Ауф, Са‘ид Ибн Зайд и Абу ‘Убайда бин аль-Джарраха, да будет доволен всеми ими Аллах. В других хадисах упоминаются имена и других таких людей.]] сказал ‘Умару бин аль-Хаттабу: «Помнишь ли ты,как однажды, когда оба мы были в пути, ты не молился[[Из-за отсутствия воды.]], а я катался по песку[[‘Аммар бин Йасир , да будет доволен им Аллах, имитировал акт полного омовения.]], после чего совершал молитву? И я рассказал об этом пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который сказал: «إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيك» “Поистине, тебе достаточно было бы сделать так”, а потом пророк, да благословит его Аллах и приветствует, (легко) ударил ладонями о землю, подул на них и протёр себе лицо и кисти рук».[[Рассказал Ахмад в Муснаде (265/4), достоверный хадис по мнению аль-Албани.]] По сути, этой Умме дарована особенность в отличии от остальных общин – это обтирание песком (таяммум).

В двух Сахихах приводится хадис от Джабира ибн Абдуллы, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ فَلْيُصَل» «Мне были дарованы пять (вещей), которые не были дарованы никому (из пророков) до меня: мне была оказана помощь страхом (который охватывал сердца моих врагов, живущих от меня) на расстоянии месяца пути, (вся) земля была сделана для меня[[Это, естественно, распространяется и на всех мусульман в целом]] местом совершения молитв и средством очищения, и поэтому, где бы ни застало человека, принадлежащего к моей общине, (время) молитвы, он (может) молиться (на этом месте)» в другом варианте: «فَعِنْدَهُ طَهُورُهُ وَمَسْجِدُهُ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَانَ النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلى قَوْمِهِ، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّة» Так земля является для него местом очищения и мечетью, военная добыча, которую не разрешалось (брать) никому (из пророков) до меня, была дозволена мне, мне было даровано право заступничества[[Имеется в виду заступничество за людей перед Аллахом в День воскресения]] , и (кроме того, раньше) каждый пророк направлялся только к своему народу, я же был направлен ко всем людям». [[Сахих аль-Бухари (419), Муслим (810)]]

Ранее приводился хадис, переданниый Муслимом от Хузайфы ибн Йамама: «فُضِّلْنَا عَلَى النَّاسِ بِثَلَاثٍ: جُعِلَتْ صُفُوفُنَا كَصُفُوفِ الْمَلَائِكَةِ، وَجُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا، وَجُعِلَتْ تُرْبَتُهَا لَنَا طَهُورًا، إِذَا لَمْ نَجِدِ الْمَاء» «Нам дано преимущество над людьми в трёх вещах: наши ряды подобны рядам ангелов, земля стала для нас мечетью, а её почва чистой для нас, если мы не нашли воду».[[Муслим (811)]]

Аллах сказал в этом священном аяте: (فَامْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوّاً غَفُوراً) И обтирайте ваши лица и руки. Поистине, Аллах извиняющий, прощающий! – т.е. Он узаконил для вас обтирание песком и совершение молитвы с таким омовением при отсутствии воды в знак Его милости и прощения, как снисхождение для вас. В этом аяте содержится запрет на совершение неполноценного намаза, т.е. в состоянии опьянения, пока человек не протрезвеет и не станет понимать то, о чём говорит. Также запрет на совершение молитвы в состоянии осквернения, пока человек не примет омовения. Запрет на совершение молитвы без омовения после оправления нужды, кроме случаев болезни или отсутствия воды. В таких случаях Аллах позволил обтираться песком (таяммум) в знак милости и заботы о Своих рабах. Хвала Аллаху.

Причина ниспослания этого аята Аль-Бухари передаёт, что жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды, когда) мы вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, выступили в путь[[Речь идёт о походе на племя бану аль-мусталик, состоявшемся в 626 году]] и достигли уже Байды (или: Зат аль-Джайша), у меня порвалась (нить) ожерелья. (Узнав об этом,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остановился, чтобы найти его, и этим же занялись находившиеся вместе с ним люди. (В этих местах) не было воды, и (некоторые участники похода) люди пришли к Абу Бакру ас-Сиддику[[Абу Бакр был отцом ‘Аиши, да будет доволен Аллах ими обоими]] и сказали ему: “Разве ты не видишь, что сделала ‘Аиша? Она заставила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует , и (всех остальных) людей, не имеющих с собой воды, задержаться в безводной местности!” (Услышав это) Абу Бакр пришёл (ко мне), когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, положивший голову мне на ногу, уже заснул. Он воскликнул: “Ты задержала посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и (других) людей, не имеющих воды, там, где её нет!”» ‘Аиша сказала: «И Абу Бакр принялся упрекать меня, высказав всё, что было угодно Аллаху, а потом стал тыкать меня рукой в бок, мне же мешало двинуться с места лишь то, что (голова) посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, покоилась у меня на ноге. А когда наутро посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проснулся и (оказалось, что ни у кого) не было воды, Аллах ниспослал айат об очищении песком[[См.: “Женщины”, 43; ”Трапеза”, 6.]], после чего люди совершили такое очищение. Что же касается Усайда бин Худайра[[Усайд бин Худайр, да будет доволен им Аллах, − видный сподвижник из числа ансаров]], то он воскликнул: «О семейство Абу Бакра! Это уже не первое благословение (ниспосланное) вам!»(‘Аиша) сказала: «А потом мы подняли верблюда, на котором я ехала, и нашла ожерелье под ним».[[Сахих аль-Бухари (3396), Муслим (550)]] (Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим).

Сура 4:43 аят(ы) – Тафсир ас-Саади – Священный Коран

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْرَبُوا الصَّلَاةَ وَأَنْتُمْ سُكَارَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُوا مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُوا ۚ وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا

4:43

О те, которые уверовали! Не приближайтесь к намазу, будучи пьяными, пока не станете понимать то, что произносите, и, будучи в состоянии полового осквернения, пока не искупаетесь, если только вы не являетесь путником. Если же вы больны или находитесь в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели близость с женщинами, и вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ваши лица и руки. Воистину, Аллах — Снисходительный, Прощающий.

Всевышний запретил Своим верующим рабам приближаться к намазу в состоянии опьянения, пока они не станут понимать смысл произносимых слов. Этот запрет подразумевает запрет на приближение к мечетям и другим местам моления, и поэтому пьяным людям запрещено входить в мечети. Он также подразумевает запрет на совершение намаза в нетрезвом виде, и поэтому пьяным запрещено молиться и поклоняться Аллаху, пока их рассудок остается помутненным, пока они не понимают того, что произносят. Это предписание остается в силе до тех пор, пока к человеку не вернется трезвый рассудок.

Этот прекрасный аят был аннулирован категорическим запретом на употребление всего, что одурманивает рассудок. В первые годы распространения ислама вино не было запрещено, но впоследствии Всевышний Аллах подготовил Своих рабов к категорическому запрету на его употребление. Всевышний сказал: «Они спрашивают тебя об опьяняющих напитках и азартных играх. Скажи: “В них есть большой грех, но есть и польза для людей, хотя греха в них больше, чем пользы”» (2:219).

Потом Всевышний запретил мусульманам употреблять вино перед намазом и ниспослал обсуждаемый нами аят. После этого Аллах категорически запретил употреблять вино в любое время и сказал: «О те, которые уверовали! Воистину, опьяняющие напитки, азартные игры, каменные жертвенники [или: идолы] и гадальные стрелы являются скверной из деяний дьявола. Сторонитесь же ее, — быть может, вы преуспеете. Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. Неужели вы не прекратите?» (5:90–91).

Несмотря на это, запрет на употребление вина перед намазом является еще более суровым, поскольку такой поступок приносит молящемуся огромный вред. Его молитва теряет всякий смысл, ведь он совершает ее без чувства смирения перед Аллахом, которое является душой намаза. Вино опьяняет душу человека, мешает ему поминать Аллаха и отдаляет его от намаза.

Из смысла этого откровения следует, что нельзя молиться, когда человеком овладевает непреодолимая дремота, которая не позволяет ему вникать в то, что он говорит или совершает. Более того, оно содержит намек на то, что перед началом намаза мусульманин должен избавиться от всего, что может занимать его мысли во время молитвы. Это может быть сильное желание справить естественную нужду или желание поесть, о чем говорится в достоверном хадисе.

Затем Аллах запретил приближаться к намазу в состоянии полового осквернения. В таком состоянии человек может только пройти через мечеть, но ему не разрешается оставаться в ней, пока он не искупается. Одним словом, мусульманину в состоянии полового осквернения запрещено приближаться к намазу до того, как он искупается, и разрешается только проходить через мечеть.

Если же мусульманин болен или находится в дороге, если он справил естественную нужду или имел близость со своей женой, и не смог найти воду, то ему разрешается очиститься песком. Аллах позволил больным очищаться песком при любых обстоятельствах, независимо от того, есть у них вода или нет, потому что причиной этого является болезнь, во время которой использование воды тягостно для больного. Аллах позволил очищаться песком во время путешествия, поскольку в дороге человек зачастую не может найти воду. И если путешественник не может найти воду, а имеющиеся у него запасы воды необходимы ему для питья и удовлетворения других нужд, то ему разрешается очиститься песком. Аллах разрешил очищаться песком после мочеиспускания, испражнения и половой близости с женщинами, если человек не может найти воду как в путешествии, так и на постоянном местожительстве, о чем свидетельствует общий смысл обсуждаемого нами аята.

Одним словом, Всевышний Аллах позволил очищаться песком в двух случаях: при отсутствии воды как в путешествии, так и на постоянном местожительстве; а также во время болезни и при других обстоятельствах, когда использование воды затруднительно.

Комментаторы разошлись во мнениях относительно близости с женщинами, которая упоминается в этом аяте? Если под этим подразумевается половая близость, то обсуждаемый аят однозначно свидетельствует о законности очищения песком при половом осквернении, что также подтверждается многочисленными достоверными хадисами. Если же под этим подразумевается прикосновение к женщине с вожделением, при котором вероятно появление прозрачного уретрального выделения (мази), то из этого аята следует, что прикосновение к женщине с вожделением делает омовение недействительным.

Поскольку Аллах разрешил очищаться песком тем, кто не нашел воды, богословы считали обязательным искать воду при наступлении времени намаза. Аллах не сказал, что очищаться песком может всякий, кто не имеет воды и даже не искал ее. Очищаться песком дозволено только после того, как человек искал воду, но не нашел ее.
Из этого откровения также следует, что если качества воды изменились под влиянием попавших в нее чистых вещей, то мусульманам разрешается очищаться ею. Более того, они обязаны поступать так, поскольку она продолжает оставаться водой. Некоторые богословы оспаривают это мнение, ссылаясь на то, что такая вода не является безусловной, однако их доводы сомнительны.

Этот прекрасный аят свидетельствует о законности важного предписания, которое Аллах сделал милостью для мусульман. Это — позволение очищаться песком, и богословы единодушны по этому поводу. Хвала же за это надлежит одному Аллаху!

Для очищения песком можно использовать чистую землю и любой чистый грунт, независимо от того, есть на нем песок или нет. Однако существует мнение, что для очищения песком следует использовать только грунт, на котором есть песок, потому что в аяте об омовении из суры «Аль-Маида» говорится: «Если же вы больны или находитесь в путешествии, если кто-либо из вас пришел из уборной или если вы имели близость с женщинами, и вы не нашли воды, то направьтесь к чистой земле и оботрите ею ваши лица и руки» (5:6). Если же на грунте нет песка, то им нельзя обтереть лицо и руки. Обтирать песком следует все лицо и руки до запястий, о чем свидетельствуют достоверные хадисы, причем желательно прикасаться руками к земле всего один раз, что подтверждается хадисом Аммара.

Из этого аята также следует, что при очищении песком в состоянии полового осквернения, как и в других случаях, достаточно обтереть только лицо и руки.

Следует знать, что медицина опирается на три принципа: оберегание здоровья от всего, что может навредить ему; избавление от всего, что может навредить здоровью; и профилактика заболеваний. Что касается оберегания здоровья и профилактики заболеваний, то Аллах повелел не излишествовать во время еды и питья, позволил путешественникам и больным разговляться во время поста для того, чтобы они могли сохранить здоровье и позаботиться о своем организме. Тем самым Аллах проявил справедливость и уберег больных от того, что может навредить им. Что же касается избавления от заболеваний, то Всевышний Аллах позволил паломникам в состоянии ихрама брить голову для удаления паразитов. В обсуждаемом аяте Аллах указал на необходимость удаления с тела мочи, экскрементов, блевотины, спермы, крови и прочих выделений. На этот вывод обратил внимание Ибн аль-Каййим.

Из этого аята также следует, что обтирать лицо и руки обязательно полностью, что разрешается очищаться песком, даже если время намаза не истекает, и что искать воду обязательно только после наступления времени намаза. А лучше всего об этом известно Аллаху.

В конце аята Аллах упомянул Свои прекрасные имена Снисходительный и Прощающий. Он прощает Своим верующим рабам многие прегрешения и совершенным образом облегчает для них предписания, чтобы религиозные обязанности не были обременительными для них и не ставили их в затруднительное положение.

Снисходительность и всепрощение Аллаха проявляются в том, что Он смилостивился над мусульманами и позволил им очищаться песком вместо воды, если они не в состоянии очиститься водой. Его снисходительность и всепрощение проявляются и в том, что Он распахнул для грешников ворота покаяния, призвал их покаяться в грехах и обещал простить кающимся любые прегрешения. Его снисходительность и всепрощение также проявляются в том, что Он прощает правоверному прегрешения даже величиной с землю, если он предстает перед Ним, не приобщая к Нему сотоварищей.

4:43 — Кэндис Мари Бенбоу

…и потому что я не могу сказать то, что я говорю, я полностью о твои глаза уходят вместе с душой, которая вместила твое тело и ты смотришь в пустоту думая всего времени, которое ты потратил впустую на все это элементарное дерьмо…

Я собирался домой на месяц, и ты пришел ко мне домой, чтобы мы могли провести время вместе, прежде чем я уйду. Мы поссорились, и ты принес мне цветы, чтобы загладить свою вину. Подсолнухи, потому что флорист сказал, что персиковые тюльпаны не в сезоне. Ты улыбнулась, и я не мог вспомнить, почему я был зол. Тогда это не имело значения. Ты был здесь. Вы были дома. Ты всегда казался мне домом. В тот день был момент… когда мы смеялись в постели, я посмотрел на тебя. Твоя рука на моем животе и моя голова на твоей груди, я смотрел на тебя и был счастлив. Я знал, что с тобой… в нас было то, чем я всегда хотел быть.

Это было год назад в этом месяце. Заблокированное общение в наши дни затрудняет диалог между нами. Я сказал одному из наших друзей, что наконец-то готов признать, что ты лишил меня веры в любовь к себе. Я сказал ему, что чем быстрее я откажусь от мысли, что любовь для меня, тем легче мне будет двигаться дальше и никогда больше не страдать. Потому что я больше не могу доверять словам или действиям мужчин. Они могут быть значимыми и бессмысленными одновременно.

Я думал о тебе, когда вышел альбом. Интересно, что бы вы сказали об этом и как бы вы оценили это. Классика, да? Ничего похожего на ваше любимое «Обоснованное сомнение», но оно есть. Однако у меня была только одна проблема с Джеем: стриптизершам тоже нужна их монета. «Family Feud» — моя любимая, и, прежде чем вы это скажете, это не потому, что она на ней… хотя, когда она начала петь, моя душа поднялась. Это что-то о том, как он цитирует Коран вместо сэмпла христианской группы, поющей на иврите, что для меня просто похоже на рай.

Мне интересно, что бы вы сказали о росте Джея и как бы вы оценили его по сравнению с вашим собственным. А потом я включил трек, который больше всего напоминает мне о тебе. Напоминает мне о вас, потому что это не наша история, и это меня огорчает. Слушая это, я легла на кровать, в которой была только ты, и подумала, что с нами случилось, что мы не дошли до этой точки восстановления. Я поймал себя на том, что сижу в напряжении, желая, чтобы любовь к тебе никогда не причиняла боли, и расстраиваясь из-за того, что боль не привела к тому, что мы были вместе.

…мы должны уйти, пока наши спины не сожгут мы должны смеяться пока наше сердце не остановится а затем встретиться в пространстве, где тьма остановится и пусть любовь осветит путь…

Потому что, если мы собираемся пройти через это дерьмо, у этого должна быть цель. Верно? Разве мы не любим быть любимыми? Или такие женщины, как я, овладели искусством запуска отношений/ситуаций? Обеспечим ли мы таких мужчин, как вы, всем необходимым, чтобы они стали теми мужчинами, которыми вы хотите быть, без нас? Вот как это работает? Кто установил эти правила? Я рад, что ты выросла и нашла свой путь. Но как я должен отмечать рост, который произошел за мой счет? Что мне делать с силой, питаемой пищей, которую я готовила, и мечтами, которые я питала, которую я никогда не испытаю? Слишком многие из нас выполняют эмоциональную работу по рождению мужчин, которых мы никогда не сможем иметь и удерживать.

Сидя напротив тебя в кофейне в тот день, когда ты сказал, что все еще хочешь быть друзьями, я изо всех сил старался не дать тебе пощечину. Это было простое высокомерие всего этого. Чтобы получить самую глубокую из моей любви и попросить меня согласиться на ваши крохи. Итак, я оставил их, потому что меня всегда учили, что вам не нужно есть, если вы не хотите того, что вам подают. Я тебя хорошо накормил, а ты собирался оставить меня голодать. Я думаю обо всех вещах, которые говорят такие люди, как ты, которые настолько нелепы, что не имеют абсолютно никакого смысла. «Ты сделал меня лучше». «Я знаю о себе больше благодаря тебе». Как будто такие женщины, как я, являются одним из тех тестов Майерс-Бриггс, которые вы проходите на обязательных тренингах для сотрудников.

Тем не менее, я извиняюсь за то, что однажды ударил тебя. Это было неправильно, несмотря на обстоятельства.

И даже в ту ночь любовь и забота присутствовали. Ты бегал вокруг, пытаясь понять, как остановить мою паническую атаку. Страх на твоем лице. Слезы, которые ты плакала, потому что знала, что я никогда не буду и не буду смотреть на тебя так же. Интересно, понимаешь ли ты цену, которую мы платим за любовь к таким мужчинам, как ты. Моя тревога. Выкидыши Бея. У моего кузена выпадение волос. Прибавка в весе вашей домашней девочки. Депрессия. Суицидальные мысли. Злоупотребление алкоголем или наркотиками. Розничная терапия и максимальные кредитные карты. Развлекательные ниггеры, которых мы даже не любим, просто чтобы чувствовать себя желанными. Так много форм самоповреждения. Мы платим своим телом. Иногда наша жизнь. И даже в этой травме мы все еще находим способы посеять глубже нашу любовь к вам, надеясь, что она станет лучше. Мы взываем к Богу и уступаем вам. Наши ноги обвились вокруг твоей талии, молясь, чтобы твои не ушли из нашей жизни. А потом… когда ты закончишь… мы с болью наблюдаем, как ты уходишь.

…наша любовь была вечной, и я содержал нас…

Я говорю «мужчины вроде тебя», потому что ты не живешь на острове. Вы являетесь частью нации братьев, чей эгоизм, ставший ростом, всегда ранит кого-то. И у нас осталось больше вопросов, чем ответов. Как это случилось? Почему я не предвидел этого? Что я сделал не так и как это исправить? Борьба с вновь возникшей неуверенностью, потому что вы не смогли справиться со своей собственной. Ты был прав, ты меня не заслуживаешь. Я слишком много для тебя.

Но я никогда не хотел быть слишком большим. Только достаточно.

Подошли мои девочки, пытались меня развеселить. Перекатываться и петь «Мне не жаль», зная, что я лгу. Зная, что я охотно взял бы на себя ответственность, если бы это означало начать все сначала. Но мы никогда не должны говорить об этом вслух. Он выдает все выражения черного феминизма и любви к себе в стиле нуворишей. Я не должен говорить, что скучаю по тебе и все еще люблю тебя. Потому что ты разбил мне сердце и мой дух. Потому что мой лучший друг сказал мне, что я заслуживаю лучшего, и я ответил: «Я знаю… но все же». Потому что комментарий быстро перешел от обсуждения действий Джея к вопросу, почему Бей остался. Потому что у нас не должно быть милости к парням, у которых ее нет для нас. Помнишь, ты сказал, что я воплощение благодати в твоей жизни? Забавно, как ты отказался быть в моей. Мы, девушки с 0:00 до 4:43, не должны иметь страну для таких мужчин, как ты, потому что ты этого не заслуживаешь. И все же здесь мы все. С интуитивными реакциями на альбом, который напоминает нам, что мы так и не добрались до «4:44» — все, что вы нам дали, это «Song Cry».

Так и сделал. Я плакал.

Потому что я увидел в тебе лучшее. Я лелеял его, обрезал, смотрел, как он растет. И теперь кто-то другой может сидеть в поле моих цветов. Хотя я даже не могу винить ее. Я уверен, что наши истории похожи. Я уверен, что до тебя тоже был тот, кто лишил ее надежды. Я уверен, что он позволил ей инвестировать в него, не собираясь когда-либо предлагать доход. Так что я даже злиться не могу. Говорят, когда выигрывает один из нас, выигрывают все. Я имею в виду… я думаю. Я просто надеюсь, что она знает, где выразить благодарность. Потому что мужчина, которым ты являешься сейчас, не существует без меня — это наследие. И это чертовски обидно. Я тоскую по тому дню, когда сила женщины не будет измеряться количеством дерьма, которое она берет у мужчины, так же сильно, как я тоскую по тому времени, когда рост мужчин не требует разбитых сердец, разрушенных мечтаний и фунтов плоти.

Так что же нам делать, когда мы находимся в одной секунде от жизни подсолнухов летом? Я надеюсь, что ваш рост пришел со смирением и правдой. Я надеюсь, что он найдет способ быть честным с братьями, побуждая их не быть теми, кем вы когда-то были. Может быть, кто вы все еще сейчас. Я не знаю. Я надеюсь, вы скажете им, что недостаточно иметь прогрессивный анализ расы и пола, если они собираются сеять хаос в интимной жизни чернокожих женщин, которые их любят. Я надеюсь, что когда женщины в вашей жизни придут к вам с такой историей, как моя, вы вспомните меня и напомните им, что это не их вина. Я надеюсь, ты скажешь им, что, к сожалению, любовь к мужчине, который никогда не заслуживал твоей любви, — это сказка старая как мир, и позор не принадлежит им. Я надеюсь, вы увидели в себе мужчин, которых я видел — обоих — и правильно выбрали, кому нужно жить, а кому умереть.

Что касается меня — я буду думать о тебе каждый раз, когда слышу этот альбом. И если тебя нет в моей жизни, я помолюсь и пожелаю тебе добра. И я буду призывать каждую сестру не бояться задавать вопросы, опасаясь, что они могут сказать что-то не то слишком рано. Я скажу им бежать от мужчин, которые не могут доказать, что они действительно делают свою работу, чтобы быть здоровыми. Я буду бросать вызов мужчинам, которых знаю и люблю, просто… делать… лучше. Не эксплуатировать и не истощать любовь женщин, а потом выбрасывать их, как мусор. И я докажу всем, в том числе и вам, что есть жизнь после недостаточной любви, и что персиковые тюльпаны, хотя и редкие, на самом деле цветут летом.

Слова «4:44» выделены курсивом. Написано Шоном «Jay-Z» Картером, их можно найти здесь .

Луки 4:43 Но Иисус сказал им: «Я должен проповедовать благую весть о Царствии Божием и в других городах, потому что для этого я был послан».

Context   Crossref   Comment   Greek

Verse  0082 Но он сказал: «Я должен возвещать благую весть о Царстве Божием и в других городах, потому что для этого я был послан».

New Living Translation
Но он ответил: «Я должен проповедовать Благую Весть о Царстве Божьем и в других городах, потому что для этого я был послан».

English Standard Version
, но он сказал им: «Я должен проповедовать благую весть о Царстве Божьем и в других городах; ибо я был послан для этой цели».

Верийская стандартная Библия
Но Иисус сказал им: «Я должен проповедовать благую весть о Царстве Божием и в других городах, потому что для этого я был послан».

Верийская Буквальная Библия
Но Он сказал им: «Мне надлежит проповедовать благую весть о Царствии Божием и в других городах, потому что для этого Я послан».

Библия короля Иакова
И сказал им: Мне должно проповедовать Царство Божие и в других городах, ибо для того Я послан.

Новая версия короля Джеймса
но Он сказал им: «Я должен проповедовать Царство Божие и в других городах, потому что для этого Я послан».

Новая американская стандартная Библия
Но Он сказал им: «Я должен также проповедовать Царство Божие в других городах, потому что я был послан для этой цели.

NASB 1995
Но Он сказал им: «Я должен проповедовать Царствие Божие и в других городах, ибо Я послан для того».

NASB 1977
Но Он сказал им: «Я должен проповедовать Царствие Божие и в других городах, ибо Я послан для того».

Расширенный перевод Библии
Но Он сказал: «Я должен проповедовать [благую весть] Царства Божьего и в других городах, потому что Я был послан для этой цели».

Христианская стандартная Библия
Но он сказал им: «Мне необходимо возвещать благую весть о Царствии Божием и в других городах, потому что я послан для этого».

Holman Christian Standard Bible
Но Он сказал им: «Я должен возвещать благую весть о Царствии Божием и в других городах, потому что Я послан для этой цели».

American Standard Version
Но Он сказал им: Я должен благовествовать о Царствии Божием и в других городах: ибо для того Я и послан.

Арамейская Библия на простом английском
Но Йешуа сказал им: «Я должен возвещать Царство Божие и другим городам; для этого я послан».

Contemporary English Version
Но Иисус сказал: «Люди в других городах должны услышать благую весть о Божьем Царстве. Вот почему я был послан».

Библия Дуэ-Реймса
Кому он сказал: И в других городах я должен проповедовать Царствие Божие, ибо для того я послан.

Перевод Благая Весть
Но он сказал им: «Я должен проповедовать Благую Весть о Царстве Божьем и в других городах, потому что это то, для чего меня послал Бог».

Международная стандартная версия
Но он сказал им: «Я должен возвещать благую весть о Царстве Божьем в других городах, потому что я был послан делать и это».

Литеральная стандартная версия
и Он сказал им: «И в других городах Мне необходимо возвещать благую весть о Царствии Божием, ибо для этого Я послан»;

New American Bible
Но он сказал им: «И в других городах я должен возвещать благую весть о Царствии Божием, потому что для этого я послан».

NET Bible
Но Иисус сказал им: «Я должен возвещать Благую весть о Царствии Божием и в других городах, ибо на то Я и послан».

Новая пересмотренная стандартная версия
Но он сказал им: «Я должен возвещать благую весть о Царстве Божьем и в других городах; ибо я был послан для этой цели».

New Heart English Bible
Но он сказал им: «Я должен возвещать благую весть о Царствии Божием и в других городах. Для этого я и послан».

Weymouth New Testament
Но Он сказал им: «Я должен возвестить Благую Весть о Царствии Божием и в другие города, потому что для этого Я послан».

World English Bible
Но он сказал им: «Я должен проповедовать благую весть о Царстве Божьем и в других городах. Для этого я и послан».

Дословный перевод Янга
, и он сказал им: «И в других городах мне надлежит возвещать благую весть о царствовании Бога, потому что для этого я был послан»;

Дополнительные переводы …

Контекст

Иисус проповедует в Иудее
42На рассвете Иисус вышел в уединенное место, и толпы искали Его. Они пришли к Нему и пытались удержать Его от ухода. 43 Но Иисус сказал им: «Я должен проповедовать благую весть о Царствии Божием и в других городах, потому что для того я послан». 44И Он продолжал проповедовать в синагогах Иудеи…

Верийская стандартная Библия · Скачать

Cross References

Матфея 4:23
Иисус ходил по Галилее, уча в их синагогах, проповедуя евангелие царства и исцеляя всякую болезнь и немощь среди людей.

Марка 1:35
Рано утром, когда было еще темно, Иисус встал и вышел в уединенное место помолиться.

Марка 1:38
Но Иисус ответил: «Пойдем в соседние города, чтобы Я мог проповедовать и там, ибо для того Я и пришел».

Сокровищница Писания

И сказал им: Мне должно проповедовать Царствие Божие и в других городах, ибо для того Я послан.

Я должен.

Марка 1:14,15,38,39 После того как Иоанна посадили в темницу, пришел Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Царствия Божия, …

Иоанна 9:4 Я должен трудиться дела пославшего меня, пока есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.

Деяния 10:38 Как Бог помазал Иисуса из Назарета Духом Святым и силой: Который ходил, делая добро и исцеляя всех, угнетаемых дьяволом; ибо Бог был с ним.

поэтому.

Исайя 42:1-4 Вот мой слуга, которого я поддерживаю; мой избранный, в котором радуется душа моя; Я возложил на него дух Мой: он будет производить суд язычникам…

Исайя 48:16 Приблизьтесь ко Мне, послушайте это; Я не говорил тайно с самого начала; с тех пор, как это было, там 900:95 утра Я: и ныне Господь Бог и Его Дух послал меня.

Исаия 61:1-3 Дух Господа БОГА на мне ; потому что Господь помазал меня благовествовать кротким; Он послал меня перевязать сокрушенных сердцем, объявить пленным освобождение и узникам открытие темницы; …

Комментарий Элликотта для английских читателей

(43) Я должен проповедовать. — Лучше, я должен возвещать благую весть о царстве. Греческий глагол буквально означает «евангелизировать» и совершенно отличается от того, что обычно переводится как «проповедовать».

Также и в другие города. Буквально, в другие города, возможно, с особой ссылкой на города Галилеи.

Параллельные комментарии …

Греческий

Бут
δὲ (de)
Соединение
Стронга 1161: Первичная частица; но, и, и т. д.

[Иисус] сказал
εἶπεν (eipen)
Глагол — Аорист Индикативное Активное — 3-е лицо Единственное число
Strong’s 2036: Ответить, предложить, принести слово, команду. Основной глагол; говорить или говорить.

им,
αὐτοὺς (autous)
Личное/притяжательное местоимение — Винительный мужской род 3-е лицо Множественное число
Strong’s 846: Он, она, оно, они, их, тот же. От частицы au; возвратное местоимение self, употребляемое в отношении третьего лица и других лиц.

“I
με (me)
Личное/притяжательное местоимение – винительный падеж 1-го лица единственного числа
Strong’s 1473: I, местоимение первого лица. Первичное местоимение первого лица I.

must
δεῖ (dei)
Глагол — Настоящее Индикативное Активное — 3-е лицо Единственное число
Strong’s 1163: Активное настоящее deo от третьего лица единственного числа; также деон дех-он ‘; активное причастие среднего рода того же; оба используются безлично; Это необходимо.

проповедовать благую весть
εὐαγγελίσασθαί (euangelisasthai)
Глагол — аорист Инфинитив Средний
Strong’s 2097: From eu и aggelos; возвещать хорошие новости, особенно Евангелие.


τὴν (tēn)
Артикль — Винительный падеж женского рода единственного числа
Strong’s 3588: The, определенный артикль. Включая женский род he и средний род to во всех их вариантах; Определенный артикль; в.

королевство
βασιλείαν (базилевское)
Существительное в винительном падеже женского рода единственного числа
Strong’s 932: From basileus; собственно, королевская власть, то есть правило или царство.

Бога
Θεοῦ (Theou)
Существительное — Родительный падеж Мужского рода Единственное число
Strong’s 2316: Божество, особенно верховное Божество; образно говоря, магистрат; по гебраизму, очень.

to the
ταῖς (tais)
Артикль — Дательный падеж Множественное число
Strong’s 3588: The, определенный артикль. Включая женский род he и средний род to во всех их вариантах; Определенный артикль; в.

other
ἑτέραις (heterais)
Прилагательное — Дательный падеж Множественное число
Strong’s 2087: (a) из двух: другой, второй, (b) другой, другой, (c) сосед. Неуверенной близости; другой или другой.

города
πόλεσιν (polesin)
Существительное в дательном падеже женского рода во множественном числе
Strong’s 4172: Город, жители города. Вероятно, от того же, что и polemos, а может быть, и от polus; город.

также,
Καὶ (Кай)
Соединение
Стронга 2532: И, даже, также, а именно.

потому что
ὅτι (хоти)
Соединение
Стронга 3754: Средний род hostis как соединение; демонстративное, что; причинный, потому что.

поэтому
τοῦτο (touto)
Демонстративное местоимение — Винительный средний род единственного числа
Strong’s 3778: This; он она оно.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *